Detandt-Simon BAMEMA150-D Operation And Installation Manual

Electrical wall-mounted enemaled boiler 150l
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Manuel d'installation et d'utilisation
Installatie en gebruiksaanwijzing
Operation and Installation Manual
BAMEMA150-D
CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE MURAL ÉMAILLÉ 150L
GEËMAILLEERD ELEKTRISCH MURAAL BOILER 150L
ELECTRICAL WALL-MOUNTED ENEMALED BOILER 150L
Capacité
Poids
A
B
C
D
E
F
G
H
(L)
net
150
44
935
550
140
350
180
350
285
130
1
www.detandt.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BAMEMA150-D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Detandt-Simon BAMEMA150-D

  • Page 1 Manuel d’installation et d’utilisation Installatie en gebruiksaanwijzing Operation and Installation Manual BAMEMA150-D CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE MURAL ÉMAILLÉ 150L GEËMAILLEERD ELEKTRISCH MURAAL BOILER 150L ELECTRICAL WALL-MOUNTED ENEMALED BOILER 150L Capacité Poids www.detandt.com...
  • Page 2: Instructions Generales

    INSTRUCTIONS GENERALES Lire avec attention les instructions suivantes pour la meilleure utilisation du produit. L’installation est à la charge de l’acheteur. Le producteur ne répond pas des dommages causés par une mauvaise installation et par le non respect des instructions se trouvant dans cette notice. En particulier, il faut que : 1.
  • Page 3 La pression de tarage du groupe de sécurité hydraulique doit être de 0,7 MPa (7bar). (Fig. 2-C) Prévoir un réducteur de pression (Fig. 2-A) en amont du groupe de sécurité lorsque la pression de service du réseau d’alimentation est supérieure à 0,4 MPa (4 bars), le plus loin possible de l’appareil. Si la distance entre le réducteur de pression et l’appareil est inférieur à...
  • Page 4: Informations Utiles

    3.2 Mise sous tension Tourner l’interrupteur bipolaire installé au mur dans la position « ON ». 3.3 Réglage de la température Pour les modèles munis d’un réglage extérieur, celui-ci s’effectue en tournant la molette dans le sens ho- raire pour l’augmenter et dans le sens antihoraire pour la diminuer. On conseille de régler la température au dessous de la position maximum.
  • Page 5: Algemene Instructies

    ALGEMENE INSTRUCTIES Lees aandachtig de volgende instructies voor het beste gebruik van het product. De installatie moet worden uitgevoerd door de koper. De producent is niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt door een slechte installatie en door het niet naleven van de instructies in deze handleiding.
  • Page 6 volgende elementen bevatten: kraan voor watertoevoer, terugslagklep, inrichting om de terugslagklep te bedienen, veiligheidsklep, inrichting voor de onderbreking van de hydraulische lading. De ingestelde druk van de hydraulische beveiligingsgroep moet 0,7 Mpa (7 bar) bedragen. (Afb. 2-C) Voorzie een drukbegrenzer (Afb. 2-A) vóór de beveiligingsgroep wanneer de werkdruk van het voedingsnet hoger is dan 0,4 MPa (4 bar), zo ver mogelijk van het toestel.
  • Page 7 • Wanneer het water voor lange duur niet wordt gebruikt, is het noodzakelijk om: - de voeding van het apparaat met de externe schakelaar in positie “UIT” ONTKOPPELEN. - de waterkleppen sluiten. • Warm water met een temperatuur hoger dan 50 °C dat uit de kraantjes komt voor gebruik kan leiden tot onmiddellijke brandwonden of dood door verbrandingen.
  • Page 8: Nuttige Informatie

    NUTTIGE INFORMATIE - Als er geen warm water uit de kraantjes komt controleert u, alvorens een tussenkomst door SAV te Vragen, of de hydraulische en elektrische aansluitingen correct zijn uitgevoerd, zoals aangeduid in de vorige paragrafen, of controleert u op de thermostaat, na deze te hebben gedemonteerd, de continuïteit van de contacten op de terminals en de “faston”-verbindingen.
  • Page 9: General Remarks

    GENERAL REMARKS A careful reading is recommended in order to achieve the best performance of the product. The installation is in charge of the customer, the manufacturer is not responsible for the damages caused by wrong installation and for not following instructions contained within this manual, in particular: •...
  • Page 10 off device. (fig.2-C) If the main supplying pressure is close to 0,4MPa (4 bar) is recommended the installation of a pressure reducer on the outlet of the water meter and in any case as far as much is possible form the water heater.
  • Page 11 keepall the instructions given under all circumstances. 3.1 Advice for user Avoid positioning any objects and/or appliances that could be damaged by water leaks beneath the water heater. Should you not use any water for an extended period of time, you should: •...
  • Page 12: Useful Hints

    electrical circuit on both supplying phases of the heating elements; in this cases call the Technical Assistance to restart the appliance. Resetting is manual. (fig.4-S/5-S). 5. USEFUL HINTS • If hot water does not come out form the taps, before calling the Technical Assistance make sure that the water and electrical connections are as specified in the relative paragraphs, or make sure of the continuity of the phases between the clamps and the relative fastons on the thermostat, after taking it off.
  • Page 13 www.detandt.com...

Table of Contents