Download Print this page
Safe SC 808 User Manual

Safe SC 808 User Manual

Home safety education kit

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Home Safety
Education Kit
Art. No. SC 808
UK
User Manual
DK
Brugervejledning
SE
Användarmanual
NO
Brukerveiledning
ZH
使用说明书
RUS
Руководство пользователя
SAFE
s i n c e 1 9 4 7

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC 808 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Safe SC 808

  • Page 1 Home Safety Education Kit Art. No. SC 808 User Manual Brugervejledning Användarmanual Brukerveiledning 使用说明书 Руководство пользователя SAFE s i n c e 1 9 4 7...
  • Page 2: Safety Warnings

    • These are not toys but are made from bite-proof, food-grade materials for extra safety. • Use this pack to help teach an older child what is and isn’t safe for younger siblings; help them to help you! • 6-24 months...
  • Page 3 2. The Finger Probe has two ends, both of which need to be used when looking at a potential finger-trap. This Probe only measures possible Not safe Safe finger-traps. Other entrapment hazards in the home could be those for the skin, head and hip.
  • Page 4: Warning Stickers

    Teach your child to understand that a red triangle always means that they should ”think safe”, whether they see the triangle home or when they are out and about. If the narrow end of the Finger Probe If the wide end of the Finger Probe CAN CAN’T fit into the gap, a child will not be...
  • Page 5 Sikkerhedsadvarsler Hvad er inkluderet: • ADVARSEL: Voksenopsyn er nødvendigt! • VIGTIGT: Disse værktøjer kan ikke erstatte voksenopsyn. Efterlad aldrig (A) 1 x Småtings-tester dine børn uden opsyn. Disse værktøjer er ikke legetøj, så tillad ikke børn (B) 1 x Fingersonde at lege med dem.
  • Page 6 Småtings-tester Fingersonde: Børn under to år udforsker verden ved at putte alt i munden. Det er derfor vigtigt at Risici for klemning af fingre findes for både børn og voksne, men med holde små ting uden for deres rækkevidde. alderen lærer vi at undgå dem. Børn under 2 år er særligt i risiko for Men hvad er “for småt”? at få...
  • Page 7 Advarsels-klistermærker Sikkert Sikkert Disse klistermærker er tiltænkt brug i hjemmet for at minde dig, din familie og besøgende om, hvilken adfærd der reducerer risici for de små børn – ”tænk og handl sikkert”! Alle hjem er forskellige, så brug din viden og sunde fornuft til at anbringe disse klistermærker der, hvor du kan se, at ulykker har størst risiko for at ske i dit hjem.
  • Page 8 Säkerhetsvarningar • Använd denna sats för att lära ett äldre barn vad som är säkert för sin yngre syskon; hjälp dem att hjälpa dig! • VARNING! Tillsyn av vuxen krävs. • 6-24 månader • OBSERVERA! Dessa verktyg kan inte ersätta uppsikt av en vuxen. Lämna aldrig barnen utan uppsikt.
  • Page 9 Kvävningstestare Fingertestare Barn under 2-års ålder utforskar världen genom att ta allt inom räckhåll i munnen. Det är därför viktigt att hålla små föremål som de kan kvävas på, utom räckhåll. Finger-fällor utgör en risk för både barn och vuxna, men med ålder Men hur litet är ”liten”? och erfarenhet lär vi oss att undvika dem.
  • Page 10 Varningsdekaler Säkert Säkert Dekalerna ska användas i hemmet för att påminna dig, din familj, vårdnadshavarens och besökare, om den bästa praxis, och för att upp- muntra dem att ”tänka säkert”. Alla hem är olika. Använd din kunskap och sunt förnuft för att placera dessa dekaler där du tror att olyckor är mest sannolikt att uppstå...
  • Page 11 Sikkerhetsadvarsler Hva er inkludert: • ADVARSEL! Skal holdes under oppsyn av voksen. • OBS! Disse verktøyene kan ikke erstatte voksent tilsyn. Forlat aldri barn (A) 1 x Kvelningstester uten tilsyn. Dette er ikke leker, ikke la barn leke med dem. (B) 1 x Fingerprobe •...
  • Page 12 2 år. potensiell fingerfelle. Denne proben måler kun mulige fingerfeller. Andre innstengingsfarer i hjemmet kan være de for hud, hode og hofte. Ikke trygt Safe For eksempel kan trappgelender ikke ha riktig avstand. Smal ende (7 mm) Bred ende (12 mm) Denne proben identifiserer fingerfeller for barn 6-24 måneder - mobil,...
  • Page 13 Varselskilt Safe Safe Klistremerkene er til bruk for hjemmet for å minne deg, din familie, omsorgspersoner og besøkende om beste praksis og oppfordre dem til å ”tenke sikkert”. Hvert hjem er annerledes, så bruk kunnskap og sunn fornuft til å plassere disse klistremerkene der du tror at ulykker er mest sannsynlige i ditt hjem.
  • Page 14 安全警告 • 警告!成人监督要求需要 包装包含 • 注 意 : 本 产 品 能 够 起 到 保 护 儿 童 的 左 右 , 但 不 能 替 代 承 认 的 看 (A) 1 x窒息测试器 护。请勿将儿童置于无人看护的危险中。本产品不是玩具,请勿当作 (B) 1 x安全门卡 玩具让儿童玩耍。 (C) 12 x警告贴标 • 定期检查这些安全工具以确保它们可能安全使用和正常工作. 如果磨损或 损坏,请立即拆卸并更换...
  • Page 15 窒息测试器 夹手间隙测试探棒 2岁以下小孩会把任何东西放进嘴巴里来探索这个世界。因此是很重要把小物件尽量放 夹手间隙对成人和儿童都是危险的,但随着年龄和经验的增长,我们学 远离小孩以防他们放嘴巴窒息。 会了避开. 而2岁以下的儿童还无法意识到这些危险,。以至于他们面临 小物件的“小”到底有多小? 夹手的危险, 我们必须让孩子远离这些风险。 测试方式 : 测试方式 : 只需将任何小物体放入窒息测试器即可.如果物体完全符合窒息测试器内部及没有任何 夹手间隙测试探棒两端直径不同,使用测试探棒两段测试间隙。 面凸过顶端对角线边缘, 那么那物体就太小了,应该远离2岁以下的儿童. 夹手间隙测试探棒只可测量夹手间隙,无法检测家中存在的其他夹皮 肤,夹头,夹臀风险。 例如由于楼梯立柱之间的距离不正确时会有以 不安全 安全 上风险。 窄径端 (7mm) 宽径端 (12mm) 夹手间隙测试探棒可测量6-24个月小孩的夹手间隙,这是最危险年龄阶 段。 6个月以下的儿童要使用其他尺寸的夹手间隙测试探棒。 检查其他的东西 • 较大的物体是否有小部件可以很容易地取出并放置在窒息测试器内?如果 是,这物品也应该远离2岁以下的儿童. • 物体是否软而易弯曲以便能够被压入窒息测试器内?如果是这样的话,这 物品也要远离2岁以下的儿童...
  • Page 16 警告贴标 安全 安全 这些贴纸是在你家使用以提醒你, 你的家人, 护工及客人随时 ”注意安 全“. 每个家庭都是不同, 所以利用你的知识和常识来把这些贴纸贴到你 认为最有可能发生事故的位置。 教导你孩子明白无论他们是在家里还是还是在外面看到一个黄色三角形, , 他们都要“注意安全”. 如果安全手指测试器的窄端不能插入缺口/ 如果安全手指测试器的宽端能插进缺口,孩 空隙,代有孩子将不能把他们的手指插入 子就能安全地插入和取出手指,这样也没有 间隙,这样就没有卡手或夹手指危险 卡住或夹手指危险 不安全 如果安全手指测试器的窄端可以入缺口/空隙, 宽端不能, 孩子可以插入手指, 稍微移动後可 能手指會被卡/夾住. 这就是一个潜在的手指陷 阱,2岁以下的儿童不应该被允许接近...
  • Page 17 Предупреждения о безопасности подходящих для пищевой продукции, для дополнительной безопасности. • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Требуется контроль взрослых. • Используйте данный набор для того, чтобы показать • ВНИМАНИЕ! Данные инструменты не могут заменить контроль взрослых. старшим детям, что безопасно, а что нет для их младших Никогда...
  • Page 18 Choke Tester Finger Probe Дети в возрасте до 2 лет изучают мир, помещая предметы в свой рот. Следовательно, Риск прищемить палец есть и у взрослого, и у ребенка, но с возрастом важно, чтобы им не попадались маленькие предметы, которыми они могут и...
  • Page 19 Предупреждающие наклейки Безопасен Безопасен Наклейки предназначены для использования дома, чтобы напоминать семье, няням и гостям о надлежащих правилах безопасности и необходимости думать о безопасности. Все дома разные, поэтому используйте свои знания и здравый смысл, чтобы разместить наклейки в местах, где риск возникновения опасной ситуации наиболее вероятен.
  • Page 20 Safe and Care Co - vi gjør det vi gjør best, og prøver alltid å bli bedre gjennom Safe and Care Co - vi gör det vi är bäst på och vi strävar efter att bli ännu bättre genom att konstante forbedringer.