Advertisement

Quick Links

WLS600
Quick Guide

Introduction

The WLS600 Water Leak Sensor is designed to detect the presence of
water on a surface under the sensor, or across the contacts of the leads
attached to the sensor. The sensor can be place either horizontally or
vertically as required by space constraints. The leads are attached to
the sensor via a wall mount accessory. WLS600 must be used with the
Universal Gateway UG600/UGE600 and the SALUS Smart Home App.

Product Compliance

This product complies with the essential requirements and other
relevant provisions of the following EU Directives: RED 2014/53/EU
and RoHS 2011/65/EU. Full text of the EU Declaration of Conformity
is available on www.saluslegal.com
2405-2480MHz; <14dBm

Safety Information

Use in accordance to national and EU regulations. Use the device as
intended, keeping it in dry condition. Product for indoor use only.
Installation must be carried out by a qualified person in accordance
to national and EU regulations.
Įvadas
Vandens nuotėkio jutiklis WLS600 skirtas vandens aptikimui po jutikliu
esančiame paviršiuje arba prie jutiklio prijungtų laidų kontaktuose.
Priklausomai nuo poreikio, jutiklis gali būti montuojamas tiek horizontaliai,
tiek vertikaliai. Laidai prie jutiklio pritvirtinami laikiklio pagalba. WLS600
būtina naudoti kartu su UGE600 internetiniais vartais bei SALUS Smart Home
programėle.
Produkto atitiktis
Šis produktas tenkina pagrindinius RED 2014/53/ES ir RoHS
2011/65/ES direktyvų reikalavimus bei kitas atitinkamas nuostatas.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas sekančiu
internetinio tinklalapio adresu: www.saluslegal.com
2405-2480MHz; <14dBm
Saugumas
Naudoti, vadovaujantis duotoje valstybėje ir ES teritorijoje galiojančiais
reglamentais. Įrenginį būtina naudoti pagal paskirtį, išlaikant jį sausoje
aplinkoje. Produktas skirtas naudoti tik pastatų viduje. Įrenginį privalo
įdiegti atitinkamas kvalifikacijas įgijęs asmuo, vadovaudamasis duotoje
valstybėje bei ES teritorijoje galiojančiomis taisyklėmis.
Ievads
Plūdu sensors WLS600 ir paredzēts ūdens uztveršanai uz virsmas zem
sensora vai uz sensoram pievienoto vadu kontaktiem. Atkarībā no
vajadzībām, sensoru var novietot horizontāli vai vertikāli. Kabeļi ir
piestiprināti sensoram caur turētāju. WLS600 jāizmanto kopā ar UGE600
interneta vārtiem un Salus Smart Home lietojumprogrammu.
Produkta atbilstība
Šis produkts atbilst direktīvu RED 2014/53/ES un RoHS 2011/65/ES
būtiskām prasībām un citiem atbilstošiem noteikumiem.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā tīmekļa vietnē:
www.saluslegal.com.
2405-2480MHz; <14dBm
Drošība
Lietot saskaņā ar valstī un ES teritorijā spēkā esošajiem tiesību aktiem. Ierīce
jālieto atbilstoši paredzētajam mērķim un jāuzglabā sausā vidē. Produkts ir
paredzēts tikai lietošanai iekštelpās. Uzstādīšana jāveic kvalificētai personai
saskaņā ar valstī un ES spēkā esošajiem noteikumiem.
Sissejuhatus
Ülevoolu andur WLS600 on mõeldud ülevoolu tuvastamiseks vees, mis
jääb andurist alla poole või anduriga ühendatud juhtmekontaktidel.
Lähtuvalt vajadusest võib andurit kasutada horisontaalselt või
vertikaalselt . Juhtmed on kinnitatud toru külge käepidemega. WLS600
peab olema kasutuses koos interneti lüüsiga UGE600 ja raksendusega
SALUS Smart Home.
Toote vastavus
Toodeon vastavuses põhi eeskirjadega ja RED 2014/53/EU ning RoHS
2011/65/EU direktiividega. Täistekst EU vastavusdeklaratsioonide
kohta on saadaval veebilehel: www.saluslegal.com
2405-2480MHz; <14dBm
Ohutus
Kasutage vastavalt antud riigis ja EL-is kehtivatele eeskirjadele. Kasutage
seadet ettenähtud viisil, hoides seadet kuivana. Toode on mõeldud
kasutamiseks ainult siseruumides. Paigaldamise peab läbi viima
kvalifitseeritud isik vastavalt riigis ja ELis kehtivatele eeskirjadele.

LED Indication

LED diodo parodymai
LED diodes indikācija
LED tule näidikud
State
LED

Power Up

Solid red

Pairing Mode

3 red flashes then pause
Būsena
LED diodas
Maitinimo įjungimas
Nuolatinė raudona spalva
Raudonos spalvos sumirksė-
Poravimo režimas
jimas 3 kartus ir pauzė
Stāvoklis
LED diode
Strāvas padeve
Pastāvīga sarkana krāsa
Savienošanas pārī
3 reizes mirgo sarkanā krāsā
režīms
un pārtraukums
Reziim
LED tuli
Toide
Püsiv põlev tuli
Ühendumis reziim
3 punast vilkumist ja paus

App Pairing

Poravimas prie programėlės
Savienošana pārī ar
Ühildamine rakendusega
lietojumprogrammu
1
SALUS
Smart Home
Go to the App
Įjunkite programėlę
Pārejiet uz lietojumprogrammu
Avage rakendus
2
3
4
5
6
Remove the Face Plate from the sensor by turning the Face Plate
counter-clockwise and pull the battery tab to start the pairing
process.
Atsukite jutiklį, viršutinį korpusą sukdami laikrodžio rodyklių
judesiui priešinga kryptimi, po to norėdami pradėti poravimo
procesą, patraukite už baterijos izoliacinės juostelės.
Atskrūvējiet sensoru, pagriežot augšējo korpusu pret
pulksteņrādītāja virzienu un pavelciet bateriju izolējošu sloksni, lai
sāktu savienošanas pārī procesu.
Keerake andur lahti, keerates ülemist korpust vastupäeva ja
tõmmake paaristamisprotsessi alustamiseks aku isolatsiooniriba.
7
8
9
10
When the sensor is detected and added to the system, replace the
Face Plate by aligning the dots and turning the Face Plate clockwise.
Make sure the dots are fully aligned for a proper seal.
Paieškos metu suradę jutiklį ir prijungę jį prie sistemos, užsukite
viršutinį jutiklio korpusą laikrodžio rodyklių kryptimi. Siekdami
užtikrinti tinkamą sandarumą, įsitikinkite, ar pagalbiniai taškai yra
prigludę.
Pēc sensora noteikšanas un pievienošanas sistēmai, aizskrūvējiet
sensora augšējo korpusu pulksteņrādītāja virzienā. Lai nodrošinātu
pareizu hermētiskumu, pārliecinieties, ka papildu punkti sakrīt
Pärast anduri tuvastamist ja süsteemi lisamist keerake anduri
ülemine kaas päripäeva. Korraliku tihendi tagamiseks veenduge, et
abipunktid oleksid kokku ühendatud.

Dashboard display

Piktogramos programėlėje
Piktogrammas lietojumprogrammā
Rakenduse ikoonid

No water leak

Water leak detected

Nav ūdens noplūdes
Konstatēta ūdens noplūde
Pas de fuite d'eau.
Fuite d'eau détectée
Veekao puudumist pole tuvastatud
Tuvastatud on veekadu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WLS600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Salus WLS600

  • Page 1 The leads are attached to Power Up Solid red the sensor via a wall mount accessory. WLS600 must be used with the Pairing Mode 3 red flashes then pause Universal Gateway UG600/UGE600 and the SALUS Smart Home App.
  • Page 2 Remove the battery. Then, press and hold the Tamper Switch while re-inserting the battery. Release the Tamper Switch when the LED www.salus-controls.eu turns on. WLS600 will reset to factory defaults and it will enter pairing mode. Išimkite bateriją. Pakartotinai įdėkite bateriją, paspauskite bei prilaikykite mygtuką.

Table of Contents