Do you have a question about the AK-A007 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for CONTINENTAL EDISON AK-A007
Page 1
CEGGCR1200B APPAREIL A CROQUE MONSIEUR GAUFRIER ET GRILL 3 EN 1 Guide d’utilisation 3 IN 1 MULTIFUNCTIONS WAFFLE GRILL MAKER Instruction Booklet 3 IN 1 SANDWICHERA MULTIFUNZIONE Istruzioni di sicurezza...
Page 2
[version originale] Nous vous invitons à lire attentivement ce guide d’utilisation jusqu'au bout, ses instructions détaillées, ses avertissements et ses consignes de sécurité, pour profiter au maximum de votre produit. Conservez ce guide d’utilisation pour toute consultation ultérieure.
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS LIRE IMPERATIVEMENT CE GUIDE D’UTILISATION ET LE CONSERVER AFIN POUVOIR CONSULTER ULTERIEUREMENT. IL COMPORTE DES INFORMATIONS IMPORTANTES. DANS LE CAS OU VOUS CEDEZ CET UN TIERS, N’OUBLIEZ PAS DE FOURNIR CE À APPAREIL GUIDE AVEC L’APPAREIL. •...
Page 4
• MAINTENIR L’APPAREIL ET SON CORDON HORS DE PORTEE DES ENFANTS DE MOINS DE 8 ANS. • SI LE CÂBLE D’ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, IL DOIT ÊTRE REMPLACÉ PAR LE FABRICANT, SON SERVICE APRÈS-VENTE OU DES PERSONNES DE QUALIFICATION SIMILAIRE AFIN D’ÉVITER UN DANGER. •...
Page 5
• LES APPAREILS DE CUISSON DOIVENT ÊTRE PLACÉS EN SITUATION STABLE AVEC LES POIGNÉES (LE CAS ÉCHÉANT) POSITIONNÉES POUR ÉVITER DE RENVERSER LES LIQUIDES CHAUDS. • ASSUREZ-VOUS QUE L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE EST SUFFISANTE POUR ALIMENTER L’APPAREIL. • NE LE METTEZ PAS SUR D’AUTRES APPAREILS. INSTRUCTIONS DE SECURITE CONCERNANT LE NETTOYAGE •...
Page 6
MISE EN GARDE • TOUTE UTILISATION AUTRE QUE CELLE PRÉVUE POUR APPAREIL, EXEMPLE UTILISATION COMMERCIALE, EST INTERDITE. UNE UTILISATION NON CONFORME AU GUIDE D’UTILISATION DÉGAGERAIT LA MARQUE DE TOUTE RESPONSABILITÉ ET ENTRAÎNERAIT LA PERTE DE LA GARANTIE. • APRÈS AVOIR DÉBALLÉ VOTRE APPAREIL, ASSUREZ- VOUS D’ABORD QU’IL N’A PAS ÉTÉ...
Page 7
MAINS SONT MOUILLÉES. N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL LES PIEDS NUS OU MOUILLÉS. • PENDANT FONCTIONNEMENT, JAMAIS DÉPLACER L’APPAREIL, NE TOUCHEZ PAS LA PLAQUE CHAUFFANTE. • EN COURS D’UTILISATION VOTRE APPAREIL, À VEUILLEZ PENSER TOUJOURS UTILISER LA POIGNÉE ET UNE PAIRE DE GANTS POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE BRULURE.
SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS ..............3 I. DESCRIPTION ............... 9 II. INFORMATIONS TECHNIQUES ........9 III. MISE EN SERVICE ET UTILISATION ......10 1. A ......10 VANT TOUTE PREMIÈRE UTILISATION 2. U ..........11 TILISER VOTRE APPAREIL IV.
Indicateur lumineux de préchauffage Clapet de ventilation Loquet de déverrouillage plaque Plaque à gril Charnière deux positions d’ouverture Plaque à gaufres d’angles : 110° et 180° Range cordon II. INFORMATIONS TECHNIQUES Référence CEGGCR1200B (Modèle AK-A007) Alimentation électrique 220-240V~50-60Hz Puissance 1200W...
III. MISE EN SERVICE ET UTILISATION 1. Avant toute première utilisation • Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage : Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les éléments de protection situés à l'intérieur des compartiments de l'appareil.
2. Utiliser votre appareil • Installez votre appareil sur une surface plate, stable et résistant à la chaleur. • Déroulez complètement le câble d’alimentation de son support. • Sélectionnez l’une des trois plaques de cuisson à utiliser et suivez les étapes ci-dessous pour insérer les plaques : 1.
Page 12
• Fermez l’appareil et verrouillez-le à l’aide de la languette de verrouillage. • Branchez votre appareil à une prise terre, les deux témoins lumineux de préchauffage indiquera que l’appareil est en marche. Dès que ces témoins lumineux s’éteignent, l’appareil a atteint la température de cuisson désirée.
Page 13
Grillade Avant de démarrer la cuisson sur le gril, procédez, si nécessaire, à un léger graissage de la surface de cuisson à l’aide d’un pinceau de cuisine imbibé d’huile. Ne négligez pas ce graissage car il est très important pour décoller les aliments tels que légumes ou poissons.
Page 14
Mettez les plaques à gril dans l’appareil, fermez l’appareil et branchez le câble d’alimentation à une 4 tranches de pain de campagne prise murale. Pain de 30g de beurre Beurrez les faces extérieures du pain. Garnissez les campagne 2 tranches de jambon 2 tranches de pain (face intérieure non beurrée) avec d’abord la tomme, puis le jambon et enfin la grillée au...
IV. NETTOYAGE ET ENTRETIEN - A la fin de votre utilisation, éteignez votre appareil en débranchant le câble d’alimentation de la prise secteur. ATTENTION ! Assurez-vous de toujours débrancher l’appareil avant toute opération de nettoyage et de toujours laissez l’appareil refroidir au minimum une heure avant de démarrer l’opération de nettoyage.
V. MISE AU REBUT Cet appareil porte le symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2012/19/UE afin de pouvoir soit être démantelé...
Continental Edison – 120-126 Quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par : VESTEL France S.A.S.U – 7 Rue de la Couture Parc Icade – BP 10190 – 94563 Rungis Cedex...
Page 18
CEGGCR1200B APPAREIL A CROQUE MONSIEUR GAUFRIER ET GRILL 3 EN 1 Guide d’utilisation 3 IN 1 MULTIFUNCTIONS WAFFLE GRILL MAKER Instruction Booklet 3 IN 1 SANDWICHERA MULTIFUNZIONE Istruzioni di sicurezza...
Page 19
Instruction Booklet [original version] Please read through this user manual thoroughly, its detailed instructions, warnings and safety precautions to ensure you get the most out of your product. Keep this manual for future reference.
SAFETY WARNINGS • READ CAREFULLY INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING AND USING THIS APPLIANCE. IN THE CASE YOU RESELL THIS APPLIANCE, PLEASE MAKE SURE TO PROVIDE THIS INSTRUCTION MANUAL TO YOUR BUYER. • THIS APPLIANCE INTENDED USED HOUSEHOLD AND SIMILAR APPLICATIONS SUCH AS: - STAFF KITCHEN AREAS IN SHOPS, OFFICES AND OTHER WORKING ENVIRONMENTS;...
Page 21
WARNING: HOT SURFACE! • DURING USE, THIS APPLIANCE MAY REACH VERY HIGH TEMPERATURE AND CAUSE BURNS. • CAUTION – SOME PARTS OF THIS PRODUCT CAN BECOME VERY HOT AND CAUSE BURNS. PARTICULAR ATTENTION HAS TO BE GIVEN WHERE CHILDREN AND VULNERABLE PEOPLE ARE PRESENT.
Page 22
• CLEAN THE PLATES WITH A SPONGE DAMPED WITH DISHWASHING LIQUID, RINSE THEM AND LET THEM DRY. • WHEN CLEANING THE OUTER, USE A SOFT CLOTH (OR SPONGE) AND NEUTRAL CLEANER ON THE EXTERIOR SURFACES OF THE APPLIANCE. DO NOT USE A HARD BRUSH OTHERS CLEANERS...
Page 23
• NEVER MOVE THE APPLIANCE WHEN IN USE. • THE SUPPLY CORD SHOULD BE REGULARLY EXAMINED FOR SIGNS OF DAMAGE AND THE APPLIANCE IS NOT TO BE USED IF THE CORD IS DAMAGED. • NEVER PLUG APPLIANCE TOUCH THERMOSTAT WITH WET HANDS. NEVER USE THE APPLIANCE WITH BARE OR WET FEET.
Page 24
TABLE OF CONTENTS SAFETY WARNINGS ............20 I. DESCRIPTION .............. 25 II. TECHNICAL INFORMATION ........25 III. SET UP AND USE ............26 ............26 EFORE FIRST USE ............ 27 SING YOUR APPLIANCE IV. CLEANING AND MAINTENANCE ......30 V. ENVIRONMENT: RECYCLING ........31 VI.
III. SET UP AND USE Before first use Unpacking the appliance and disposing of the packaging elements: Remove all packing materials that is protecting the appliance and the protective elements inside the appliance compartments. - The packing box and the papers sheets are recyclable. They must be thrown in the collection bins provided for this purpose.
Using your appliance • Place your appliance on a flat, stable and heat resistant surface. • Completely unroll the power cord. • Select one of the three cooking plates to be used and follow below steps to insert the plates: 1.
Page 28
reached the desired cooking temperature. Pre-heating takes about 4 minutes, the device must not be opened during this process. • At the end of the pre-heating cycle, open the appliance, lightly grease the plate if necessary and put your preparation (grilled meats, croque monsieur, or waffle batter) on the bottom plate.
Page 29
Recipes: Ingredients / Recipes Preparation Cooking time Put the sandwich plates in the appliance, close the 8 slices of bread appliance and connect the power cable to a wall 30g of butter outlet. Grilled 4 slices of emmental Butter the outer sides of the bread. Garnish the 4 sandwiches 4 squares of slices of bread (non-buttered inner side) with the...
Separate the egg yolks from the whites. In a bowl, mix the flour, yeast and salt, then add the 160g of flour egg yolks before incorporating the melted butter. 4 eggs Gradually add the milk in the preparation and let it 200ml of milk rest for 2 hours.
V. ENVIRONMENT: RECYCLING The European Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
Page 32
CEGGCR1200B APPAREIL A CROQUE MONSIEUR GAUFRIER ET GRILL 3 EN 1 Guide d’utilisation 3 IN 1 MULTIFUNCTIONS WAFFLE GRILL MAKER Instruction Booklet 3 IN 1 SANDWICHERA MULTIFUNZIONE Istruzioni di sicurezza...
Page 33
[versione originale] Ti invitiamo a leggere attentamente questa guida per l'utente, le sue istruzioni dettagliate, le avvertenze e le istruzioni di sicurezza per ottenere il massimo dal tuo prodotto. Conserva questa guida per l'utente per riferimenti futuri.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA • LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI L'USO CONSERVARLE PER UNA FUTURA CONSULTAZIONE. CONTIENE INFORMAZIONI IMPORTANTI. IN CASO DI CESSIONE DELL'APPARECCHIO A TERZI, RICORDARSI DI CONSEGNARE QUESTO MANUALE D'USO INSIEME ALL'APPARECCHIO. • QUESTO APPARECCHIO È DESTINATO ESSERE UTILIZZATO PER APPLICAZIONI DOMESTICHE E SIMILARI, COME: o SPAZI ADIBITI A CUCINA RISERVATI AL PERSONALE IN NEGOZI, UFFICI E ALTRI AMBIENTI PROFESSIONALI;...
Page 35
• QUESTO APPARECCHIO NON È DESTINATO AD ESSERE MESSO IN FUNZIONE MEDIANTE UN TIMER ESTERNO O UN SISTEMA DI COMANDO REMOTO SEPARATO. ATTENZIONE: SUPERFICI CALDE! • LE SUPERFICI POSSONO DIVENTARE CALDE DURANTE L’USO. • LA TEMPERATURA DELLE SUPERFICI ACCESSIBILI PUÒ ESSERE ELEVATA QUANDO L’APPARECCHIO È...
Page 36
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER LA PULIZIA • PRIMA QUALSIASI OPERAZIONE PULIZIA, SCOLLEGARE LASCIAR RAFFREDDARE COMPLETAMENTE L'APPARECCHIO. • NON IMMERGERE L'APPARECCHIO, CAVO ELETTRICO E LA SPINA IN ACQUA O IN UN ALTRO LIQUIDO. • TOGLIERE LE PIASTRE REMOVIBILI, LAVARE LE PIASTRE E GLI ACCESSORI IN LEGNO CON UNA SPUGNA IMBEVUTA DI DETERGENTE LIQUIDO PER STOVIGLIE A PH NEUTRO, POI SCIACQUARLI CON ACQUA CORRENTE PRIMA DI...
Page 37
UTILIZZARE L'APPARECCHIO E RIVOLGERSI A UNA PERSONA COMPETENTE. • NON USARE MAI ACCESSORI O ALTRI COMPONENTI DI ALTRI FABBRICANTI. L'USO QUESTO TIPO ACCESSORI COMPONENTI COMPORTERÀ L'ANNULLAMENTO DELLA GARANZIA. • NON UTILIZZARE L'APPARECCHIO DOPO UNA CADUTA, SE PRESENTA DANNI EVIDENTI, IN CASO DI PERDITE O ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO.
Page 38
UMIDO O UTILIZZARE UN ESTINTORE ORIENTANDO IL GETTO VERSO L’APPARECCHIO NEL SENSO DEL VENTO. • NON RIPORRE PRODOTTI INFIAMMABILI NEI PRESSI O SOTTO IL MOBILE DOVE È RIPOSTO L’APPARECCHIO. NON FAR FUNZIONARE L’APPARECCHIO NEI PRESSI DI MATERIALI INFIAMMABILI COME TENDE, CORTINE, TENDAGGI, ECC.
Page 39
INDICE ISTRUZIONI DI SICUREZZA ........... 34 I. DESCRIZIONE ............. 40 II. SPECIFICHE TECNICHE ..........40 III. MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO ......41 1. A ........41 L MOMENTO DEL PRIMO UTILIZZO 2. U ..........42 SO DELL APPARECCHIO IV. PULIZIA E MANUTENZIONE ........45 V.
13. Rilasciare la piastra di chiusura 7. Cerniera in due posizioni con angoli di 14. Piastra per waffle apertura: 110 ° e 180 ° 15. Cavo di gamma SPECIFICHE TECNICHE Modello CEGGCR1200B (Modello AK-A007) Tensione 220-240 V ~ 50-60 Hz alimentazione Potenza 1200 W...
III. MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO 1. Al momento del primo utilizzo Disimballaggio dispositivo smaltimento degli elementi dell'imballaggio: Rimuovere tutto il materiale di imballaggio attorno all'apparecchio e gli elementi protettivi all'interno dei vani dell'apparecchio. - La confezione e i fogli di carta sono riciclabili. Devono essere gettati nei contenitori di raccolta previsti a tale scopo.
2. Uso dell'apparecchio • Installare l’apparecchio su una superficie piana, stabile e resistente al calore. • Selezionare una delle tre zone di cottura da utilizzare e seguire i passaggi seguenti per inserire le piastre : 1. Posizionare sulla piastra di cottura. 2.
Page 43
• Chiudere l’apparecchio e bloccarlo con la linguetta di blocco. • Collegare l’apparecchioa una presa con messa a terra, le due luci di preriscaldamento a incandescenza indicheranno che l'unità è accesa. Non appena le spie si spengono, l'apparecchio ha raggiunto la temperatura di cottura desiderata.
Page 44
Per grigliare facilmente, il tuo apparecchio può aprirsi a 180 °. Accertarsi di aprire lo sportello di apertura e inserire un altro separatore di grasso al di sotto. Idea ricetta: Ingredienti / Ricetta Preparazione Tempo di cottura Inserire vassoi sandwich nell'apparecchio, 8 fette di pane chiudere l'apparecchio e collegare il cavo di...
Inserire le piastre grill nell'apparecchio, chiudere l'apparecchio e collegare il cavo di alimentazione a 2 panini una presa a muro. 80g di Nutella Tagliare metà ogni panino. Cospargi Panini alla generosamente di Nutella. Nutella Tempo di cottura: Coprire con le altre 2 fette. 5min.
come minimo un’ora prima di effettuare la pulizia. Non mettere mai il corpo dell'apparecchio in lavastoviglie e non immergerlo in acqua. Pulizia del corpo dell'apparecchio: Utilizzare un panno morbido per pulire le superfici dell'apparecchio. Pulizia degli accessori: Lavarli con una spugna imbevuta di detersivo liquido per stoviglie, sciacquarli con acqua calda e asciugarli con un panno morbido.
La garanzia decade se la targhetta e / o il numero di serie del prodotto vengono rimossi. Continental Edison – 120-126 Quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par : VESTEL France S.A.S.U – 7 Rue de la Couture Parc Icade – BP 10190 – 94563 Rungis Cedex...
Need help?
Do you have a question about the AK-A007 and is the answer not in the manual?
Questions and answers