NOCO Genius U65 User Manual & Warranty

NOCO Genius U65 User Manual & Warranty

65w usb-c power adapter
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

U65
User Guide & Warranty
DANGER
READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING THIS PRODUCT.
Failure to follow these safety instructions may result in ELECTRICAL SHOCK, EXPLOSION,
FIRE, which may result in a SERIOUS INJURY, DEATH, or PROPERTY DAMAGE.
Electrical Shock. Product is an electrical device that can shock and cause serious injury. Do not
cut power cords. Do not submerge in water or get wet.
Explosion. Do not leave product unattended while in use. Operate product in well ventilated
areas.
Fire. Product is an electrical device that emits heat and is capable of causing burns. Do not cover
product. Do not smoke or use any source of electrical spark or fire when operating product. Keep
product away from combustible materials.
Explosive Gases. Working in the vicinity of a lead-acid is dangerous. Batteries generate explosive
gases during normal battery operation. To reduce risk of battery explosion, follow all safety
information instructions and those published by the battery manufacturer and manufacturer of
For more information
any equipment intended to be used in the vicinity of battery. Review cautionary markings on these
and support visit:
products and on engine.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the U65 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for NOCO Genius U65

  • Page 1 User Guide & Warranty DANGER READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING THIS PRODUCT. Failure to follow these safety instructions may result in ELECTRICAL SHOCK, EXPLOSION, FIRE, which may result in a SERIOUS INJURY, DEATH, or PROPERTY DAMAGE. Electrical Shock. Product is an electrical device that can shock and cause serious injury. Do not cut power cords.
  • Page 2: How To Use

    How To Use Use the U65 65W USB-C Power Adapter and included USB-C cable to charge your NOCO Boost X UltraSafe Jump Starter or any other USB-C device. Connect the USB-C cable to the power adapter, then plug the power adapter firmly into the power outlet. Ensure the power outlet is easily accessible for disconnecting. Connect the other end of the USB-C cable to your NOCO Boost X UltraSafe Jump Starter or any other USB-C device(s).
  • Page 3: Technical Specifications

    Technical Specifications Input: AC 100-240V, 50-60Hz Output: DC 3A/5V 3A/9V 3A/12V 3A/15V 3.25A/20V - 65W Max NOCO One (1) Year Limited Warranty. NOCO warrants that this product (the “Product”) will be free from defects in material and workmanship for a period of One (1) Year from the date of purchase (the “Warranty Period”).
  • Page 4 THIS HASSLE-FREE WARRANTY DOES NOT COVER: (1) normal wear and tear; (2) cosmetic damage that does not affect functionality; or (3) Products where the NOCO serial number is missing, altered, or defaced. HASSLE-FREE WARRANTY CONDITIONS These conditions apply only to product during the warranty period. The Hassle-Free Warranty is void either by elapsed time from date of purchase (elapsed time from serial number date, if no proof of purchase) or from the conditions listed earlier in this document.
  • Page 5 Naudojimas ir garantijos DĖMESIO! PRIEŠ NAUDODAMIESI GAMINIU, ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR PERPRASKITE VISĄ SAUGOS Lietuvos INFORMACIJĄ. Nesivadovaujant saugos nurodymais, galimas ELEKTROŠOKAS, SPROGIMAS, GAISRAS, o tai pavojinga SVEIKATAI, GYVYBEI ir TURTUI. Elektrošokas. Šis gaminys - elektros prietaisas, galintis nukrėsti srove ir rimtai sužeisti. Nepjaustykite jungimo laidų.
  • Page 6: Svarbūs Saugos Nurodymai

    Naudojimas Naudokite U65 65W USB-C maitinimo adapterį ir pridėtą USB-C laidą, kad pakrautumėte „NOCO Boost X UltraSafe“ užvediklį ar bet kokį kitą USB-C įrenginį. Prijunkite USB-C laidą prie maitinimo adapterio, tada tvirtai įstatykite maitinimo adapterį į maitinimo lizdą. Įsitikinkite, kad maitinimo lizdas būtų lengvai prieinamas norint atjungti įrenginį.
  • Page 7 Techninės sąlygos Įvestis: AC 100-240V, 50-60Hz Išvestis: DC 3A/5V 3A/9V 3A/12V 3A/15V 3,25A/20V - 65 W daugiausiai NOCO ribota garantija vieniems (1) metams NOCO kompanija («NOCO») garantuoja, kad šis gaminys («Gaminys») veiks be sutrikimų ir kokybiškai vienų (1) metų laikotarpiu nuo pirkimo datos («Garantinis laikotarpis»). Garantiniu laikotarpiu pranešus apie gedimą, NOCO, atsižvelgiant į...
  • Page 8 pranešta pasibaigus garantiniam terminui. ŠI NESUDĖTINGA GARANTIJA NETAIKOMA: (1) įprastiniam nusidėvėjimui; (2) kosmetinis gedimas neturi įtakos gaminio funkcionalumui; arba (3) Gaminiams be „NOCO“ serijos numerio ar kai jis pakeistas bei neįskaitomas. NESUDĖTINGOS GARANTIJOS SĄLYGOS Šios sąlygos taikomas tik šiam Gaminiui Garantiniu laikotarpiu. Ši nesudėtinga garantija negalioja pasibaigus nustatytam terminui nuo įsigijimo datos (pasibaigus nustatytam terminui nuo serijos numerio suteikimo datos, jei nėra įsigijimo įrodymų) arba nuo šiame dokumente anksčiau nurodytų...
  • Page 9 Руково ство пользователь и Гарантия ОПАСНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ СО ВСЕЙ ИНСТРУКЦИЕЙ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И УСВОЙТЕ ЕЁ ПЕРЕД Pусский ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭТОГО ПРОДУКТА. Несоблюдение инструкций по безопасности может привести к УДАРУ ЭЛЕКТРОТОКОМ, ВЗРЫВУ, ВОЗГОРАНИЮ, которые могут вызвать СЕРЬЁЗНУЮ ТРАВМУ, СМЕРТЬ или ПОВРЕЖДЕНИЕ ИМУ ЕСТВА. Удар...
  • Page 10: Важные Инструкции По Безопасности

    Руководство к пользованию Используйте блок питания U65 USB-C на 65 Вт и прилагаемый кабель USB-C ля заря ки пускового устройства NOCO Boost X UltraSafe Jump Starter или любого ругого устройства с портом USB-C. По ключите кабель USB-C к блоку питания, а затем вставьте блок питания в розетку так, чтобы он хорошо...
  • Page 11: Технические Особенности

    сле ует использовать только с аксессуарами NOCO. Компания NOCO не несет ответственности за безопасность пользователя или ущерб при использовании аксессуаров, не о обренных ею. Расположение. Не используйте устройство в закрытом помещении или в помещении с плохой вентиляцией. Чистка. Пере тем как приступить к обслуживанию или очистке из елия, отключите его от сети. Неме ленно очистите и высушите из елие, если на него попала жи...
  • Page 12 NOCO или о обренного NOCO реселлера или истрибьютора, и не может быть переуступлена или пере ана ругому лицу. Для по ачи претензии по гарантии покупатель олжен с елать сле ующее: (1) запросить и получить номер разрешения на возврат товара («РВТ») и информацию о месте возврата («Месте...
  • Page 14 U65.06072021A...

Table of Contents