arovo MasterChef 525843 User Manual

Digital food thermometer
Table of Contents
  • Algemene Kenmerken
  • Technische Gegevens
  • Milieuvriendelijke Verwijdering
  • Garantie
  • Verklaring Van Conformiteit
  • Caractéristiques Générales
  • Déclaration de Conformité
  • Sicherheitshinweise zu Batterien
  • Erläuterung der Symbole
  • Allgemeine Merkmale
  • Technische Daten
  • Sicurezza Delle Batterie
  • Smaltimento Ecologico
  • Garanzia
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Instrucciones de Seguridad Importantes
  • Características Generales
  • Especificaciones Técnicas
  • Contenido de la Caja
  • Uso del Aparato
  • Declaración de Conformidad
  • Allmänna Egenskaper
  • Tekniska Data
  • MiljöVänlig Avfallshantering
  • Deklaration Om Överensstämmelse
  • Razlaga Simbolov
  • Tehnični Podatki
  • Vsebina Embalaže
  • Izjava O Skladnosti
  • Objašnjenje Simbola
  • Tehnički Podaci
  • Sadržaj Pakiranja
  • Izjava O Sukladnosti
  • Objaśnienie Symboli
  • Dane Techniczne
  • Zawartość Opakowania
  • Deklaracja ZgodnośCI

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DIGITAL FOOD THERMOMETER
Item no.: 525843
English - Dutch - French - German - Italian - Spanish -
Swedish - Slovenian - Croatian - Polish

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MasterChef 525843 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for arovo MasterChef 525843

  • Page 1 DIGITAL FOOD THERMOMETER Item no.: 525843 English - Dutch - French - German - Italian - Spanish - Swedish - Slovenian - Croatian - Polish...
  • Page 2: Battery Safety

    EN - DIGITAL FOOD THERMOMETER IMPORTANT SAFEGUARDS, SAVE THESE INSTRUCTIONS The following safety precautions should always be followed, to reduce the risk of electric shock, personal injury or fire. It is important to read all of these instructions carefully before using the product, and to save them for future reference or new users. Read all instructions before use.
  • Page 3: General Features

    • Warning: Dispose of used batteries immediately. Keep new and used batteries away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. SAVE THE INSTRUCTIONS EXPLANATION SYMBOLS If you notice any transport damage when unpacking the product, please Read operations manual...
  • Page 4: Environment Friendly Disposal

    This pen-style digital is characterized at multi-usage with low power consumption, high stability, high accuracy, compact structure and easy operating. It is much suitable for measuring temperature of drink, milk, coffee, food and at BBQ. 1. Install #7 battery into battery compartment according to the marking direction of rear cover, and close the battery cover.
  • Page 5: Warranty

    EN 61326-1, EN 61326-2-2. In accordance with our policy of continual product improvement, we reserve the right to make technical and optical changes without notice. The current version of this instruction manual can be found under www.arovo.com/manuals. - 5 -...
  • Page 6 NL - DIGITALE VOEDSELTHERMOMETER BELANGRIJKE VEILIGHEIDSTIPS, BEWAAR DEZE INSTRUCTIES De volgende veiligheidsmaatregelen moeten altijd worden opgevolgd om het risico op elektrische schokken, persoonlijk letsel of brand te verminderen. Het is belangrijk om al deze instructies goed door te lezen voordat het product wordt gebruikt en ze voor naslag in de toekomst of nieuwe gebruikers te bewaren.
  • Page 7: Algemene Kenmerken

    • Lege batterijen kunnen lekken. Om schade aan het product te voorkomen, dient u de batterijen te verwijderen als u het apparaat voor langere tijd niet gebruikt. Als de batterijvloeistof in aanraking komt met de huid of kleding, spoel dan onmiddellijk af met schoon water.
  • Page 8: Milieuvriendelijke Verwijdering

    GEBRUIK Dit in penvorm uitgevoerde digitale hulpmiddel wordt gekenmerkt door meervoudig gebruik met een laag stroomverbruik, hoge stabiliteit, hoge nauwkeurigheid, compacte structuur en eenvoudige bediening. Het apparaat is zeer geschikt voor het meten van de temperatuur van drankjes, melk, koffie, voedsel en de barbecue. Installeer batterij #7 in het batterijcompartiment volgens de markeringsrichting van de achterklep en sluit de batterijklep.
  • Page 9: Garantie

    EN 61326-1, EN 61326-2-2. In overeenstemming met ons beleid van voortdurende productverbetering behouden wij ons het recht voor om technische en optische wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving. De actuele versie van deze handleiding is te vinden op www.arovo.com/manuals. - 9 -...
  • Page 10 FR - THERMOMÈTRE ALIMENTAIRE NUMÉRIQUE PRÉCAUTIONS IMPORTANTES, CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Les consignes de sécurité suivantes doivent toujours être respectées afin de réduire les risques d’électrocution, de blessure ou d’incendie. Lisez attentivement ces instructions dans leur intégralité avant d’utiliser ce produit, et conservez-les pour vous y référer ultérieurement ou les transmettre à...
  • Page 11: Caractéristiques Générales

    • Les piles sont sujettes à des fuites lorsqu’elles sont complètement déchargées. Pour éviter d’endommager le produit, retirez les piles lorsque vous laissez le produit sans surveillance pendant de longues périodes. Si du liquide des piles entre en contact avec de la peau ou des vêtements, rincez immédiatement à...
  • Page 12 UTILISATION Ce stylo numérique se caractérise par une utilisation multiple, une faible consommation d’énergie, une grande stabilité, une grande précision, une structure compacte et une utilisation facile. Il convient parfaitement pour mesurer la température des boissons, du lait, du café, des aliments et lors d’un barbecue. Installez la pile n°...
  • Page 13: Déclaration De Conformité

    Est conforme aux conditions fixées par les normes harmonisées suivantes : EN 61326-1, EN 61326-2-2. Conformément à notre politique d’amélioration continue des produits, nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques et optiques sans préavis. La version actuelle de ce manuel est disponible sur www.arovo.com/ manuals - 13 -...
  • Page 14: Sicherheitshinweise Zu Batterien

    DE - DIGITALES LEBENSMITTELTHERMOMETER WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE, BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF Die folgenden Sicherheitsvorkehrungen sollten stets befolgt werden, um die Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen sowie die Brandgefahr zu verringern. Es ist wichtig, dass Sie alle Anweisungen vor Verwendung des Produkts sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen oder für neue Benutzer aufbewahren.
  • Page 15: Erläuterung Der Symbole

    • Bei vollständig entladenen Batterien besteht die Gefahr des Auslaufens. Um Schäden am Gerät zu vermeiden, nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen. Falls Flüssigkeit aus den Batterien auf Haut oder Kleidung gelangt, spülen Sie diese sofort mit Wasser ab. •...
  • Page 16 VERWENDUNG Dieses digitale Stift-Thermometer zeichnet sich durch maximale Vielseitigkeit, geringen Stromverbrauch, robuste Bauweise, hohe Genauigkeit, kompakte Struktur und einfache Bedienung aus. Es ist bestens geeignet für die Messung der Temperatur von Getränken, Milch, Kaffee, Lebensmitteln und Grillgut. Legen Sie die Batterie (Nr. 7) entsprechend der Markierung in das Batteriefach ein und schließen Sie den Batteriefachdeckel.
  • Page 17 Erfüllt die in den folgenden harmonisierten Normen festgelegten Vorschriften: EN 61326-1, EN 61326-2-2. In Übereinstimmung mit unserer Politik der kontinuierlichen Produktverbesserung behalten wir uns das Recht vor, technische und optische Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Die aktuelle Version dieses Handbuchs finden Sie unter www.arovo.com/manuals. - 17 -...
  • Page 18: Sicurezza Delle Batterie

    IT - TERMOMETRO DIGITALE PER ALIMENTI AVVERTENZE IMPORTANTI, CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE D’ISTRUZIONI Rispettare sempre le seguenti misure di sicurezza, al fine di ridurre il rischio di scosse elettriche, lesioni personali o incendi. Prima di utilizzare il prodotto, è importante leggere attentamente le presenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future o nuovi utilizzatori.
  • Page 19 • ATTENZIONE: Gettare immediatamente le batterie usate. Tenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini. Se si crede che le batterie siano state ingoiate o inserite in una parte del corpo, CONSERVARE LE SEGUENTI ISTRUZIONI SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Se si riscontrano danni durante il disimballaggio del prodotto, Leggere il manuale di istruzioni...
  • Page 20: Smaltimento Ecologico

    UTILIZZO Questo termometro a penna digitale è multiuso, a basso consumo energetico, ha un’alta stabilità, un’elevata precisione, una struttura compatta ed è facile da usare. È molto adatto per misurare la temperatura di bevande, latte, caffè, cibo e al barbecue. 1.
  • Page 21: Garanzia

    Soddisfa le condizioni sancite dai seguenti standard armonizzati: EN 61326-1, EN 61326-2-2. In conformità con la nostra politica di miglioramento continuo del prodotto, ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche e visive senza preavviso. L’ultima versione di questo manuale è disponibile su www.arovo.com/manuals. - 21 -...
  • Page 22: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ES - TERMÓMETRO DIGITAL DE COCINA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES (CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES) Respete siempre las siguientes precauciones de seguridad para reducir el riesgo de descarga eléctrica, lesiones personales o incendio. Es importante que lea íntegra y atentamente estas instrucciones antes de usar el producto; asimismo, consérvelas por si necesita consultarlas más adelante o entregárselas a otros usuarios.
  • Page 23: Características Generales

    • ADVERTENCIA: Deseche inmediatamente las pilas usadas. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si cree que alguien puede haberse tragado una pila o haberla introducido en alguna parte del cuerpo, busque inmediatamente atención médica. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SÍMBOLOS EXPLICATIVOS Si encuentra algún daño...
  • Page 24: Uso Del Aparato

    USO DEL APARATO Este aparato digital con forma de bolígrafo se caracteriza por su polivalencia, bajo consumo eléctrico, alta estabilidad y precisión, estructura compacta y manejo sencillo. Es idóneo para medir la temperatura de bebidas, leche, café y alimentos, así como para usarlo en barbacoas.
  • Page 25: Declaración De Conformidad

    EN 61326-1 y EN 61326-2-2. De acuerdo con nuestra política de mejora continua de productos, nos reservamos el derecho de realizar cambios técnicos y visuales sin previo aviso. La última versión de este manual está disponible en www.arovo.com/manuals. - 25 -...
  • Page 26 SE - DIGITAL LIVSMEDELSTERMOMETER VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER, SPARA DESSA ANVISNINGAR Följande säkerhetsåtgärder ska alltid följas, för att reducera risken för elstötar, personskada och brand. Det är viktigt att läsa alla dessa instruktioner noggrant innan produkten används och att spara dem för framtida bruk eller nya användare. Läs alla instruktioner före användning.
  • Page 27: Allmänna Egenskaper

    • VARNING: Bortskaffa använda batterier omedelbart. Förvara nya och begagnade batterier oåtkomligt för barn. Sök omedelbart läkare om du tror att batterier kan ha svalts eller placerats inuti någon del av kroppen. SPARA DESSA ANVISNINGAR SYMBOLFÖRKLARINGAR Om du upptäcker eventuella transportskador när du packar upp Läs bruksanvisningen produkten ska du kontakta din...
  • Page 28: Miljövänlig Avfallshantering

    ANVÄNDNING Den digitala pennliknande termometern har många användningsområden med låg strömförbrukning, hög stabilitet, hög noggrannhet i en kompakt modell som är enkel att använda. Det är mycket lämpligt för att mäta temperaturen på drycker, mjölk, kaffe, livsmedel och grillmat. 1. Sätt i batteriet #7 i batterifacket enligt markeringens riktning på den bakre luckan och stäng batteriluckan.
  • Page 29: Deklaration Om Överensstämmelse

    Uppfyller villkoren i följande harmoniserade standarder: EN 61326-1, EN 61326-2-2. I enlighet med vår policy för kontinuerlig produktförbättring, förbehåller vi oss rätten att göra tekniska och optiska förändringar utan föregående meddelande. Den aktuella versionen av denna bruksanvisning kan hittas på www.arovo.com/ manuals. - 29 -...
  • Page 30 SL - DIGITALNI TERMOMETER ZA HRANO POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI, SHRANITE TA NAVODILA Naslednje varnostne napotke je treba vedno upoštevati, da preprečite tveganje električnega udara, telesnih poškodb ali požara. Pomembno je, da pred uporabo izdelka natančno preberete vsa ta navodila in jih shranite za prihodnjo uporabo oziroma za nove uporabnike izdelka.
  • Page 31: Razlaga Simbolov

    • POZOR: Izrabljene baterije takoj zavrzite. Nove in rabljene baterije hranite zunaj dosega otrok. Če sumite, da je kdo pogoltnil baterijo ali jo vstavil v kateri koli del telesa, nemudoma poiščite zdravniško pomoč. SHRANITE TA NAVODILA RAZLAGA SIMBOLOV Če med jemanjem izdelka iz embalaže opazite kakršno koli škodo, Preberite navodila za uporabo.
  • Page 32 UPORABA Ta vsestranski digitalni termometer v obliki pisala odlikujejo nizka poraba energije, stabilnost, natančnost, kompaktna zgradba in preprosta uporaba. Nadvse primeren je za merjenje temperature pijač, mleka, kave, hrane in mesa na žaru. 1. Vstavite baterijo AAA v predel za baterije v skladu z oznakami na zadnjem pokrovu ter zaprite pokrov predela za baterije.
  • Page 33: Izjava O Skladnosti

    EN 61326-1, EN 61326-2-2. V skladu z našo politiko nenehnega izboljševanja izdelkov si pridržujemo pravico do tehničnih in optičnih sprememb brez predhodnega obvestila. Trenutna različica teh navodil za uporabo je na voljo na spletnem mestu www.arovo.com/ manuals. - 33 -...
  • Page 34 HR - DIGITALNI TERMOMETAR ZA HRANU VAŽNO, SPREMITE NA SIGURNO I SAČUVAJTE OVE UPUTE Obvezno slijedite sljedeće sigurnosne mjere opreza kako biste smanjili opasnost od električnog udara, ozljeda ili požara. Važno je da pažljivo pročitate ove upute prije upotrebe proizvoda te da ih spremite za buduće potrebe. Prije upotrebe pročitajte sve upute.
  • Page 35: Objašnjenje Simbola

    • UPOZORENJE: Potrošene baterije odmah odbacite. Nove i korištene baterije držite podalje od djece. Ako mislite da su baterije progutane ili stavljene u bilo koji dio tijela, odmah potražite liječničku pomoć SAČUVAJTE OVE UPUTE OBJAŠNJENJE SIMBOLA Ako pri raspakiravanju proizvoda primijetite oštećenja u transportu, Pročitajte priručnik za rukovanje bez odgode se javite svom...
  • Page 36 UPOTREBA Ovaj digitalni mjerač u obliku olovke odlikuje se višenamjenskom upotrebom, niskom potrošnjom energije, visokom stabilnošću, visokom preciznošću, kompaktnom konstrukcijom i jednostavnim rukovanjem. Vrlo je pogodan za mjerenje temperature pića, mlijeka, kave, hrane i roštilja. 1. Umetnite bateriju #7 u pretinac za baterije prema označenom smjeru stražnjeg poklopca i zatvorite poklopac baterije.
  • Page 37: Izjava O Sukladnosti

    Zadovoljava uvjete koji su utvrđeni u sljedećim usklađenim standardima: EN 61326-1, EN 61326-2-2. U skladu s našom politikom trajnog poboljšanja proizvoda, zadržavamo pravi na tehničke i vizualne izmjene bez najave. Trenutna verzija ovog priručnika za rukovanje može se naći na www.arovo.com/manuals. - 37 -...
  • Page 38 PL - CYFROWY TERMOMETR DO ŻYWNOŚCI WAŻNE ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA – NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ Należy zawsze przestrzegać następujących zasad bezpieczeństwa, aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, obrażeń ciała lub pożaru. Przed użytkowaniem produktu należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. Zachować je do użycia w przyszłości lub dla nowych użytkowników.
  • Page 39: Objaśnienie Symboli

    • Jeśli baterie są całkowicie rozładowane, istnieje ryzyko wycieku. Aby uniknąć uszkodzenia produktu, należy wyjąć baterie, kiedy produkt będzie pozostawał bez dozoru przez dłuższy okres czasu. W przypadku kontaktu płynu z baterii ze skóra lub odzieżą miejsce należy natychmiast przepłukać czystą wodą. •...
  • Page 40 UŻYTKOWANIE Piórowy termometr cyfrowy charakteryzuje się możliwością wielokrotnego użytku przy niskim poborze energii, wysokiej stabilności, wysokiej dokładności, zwartej konstrukcji oraz łatwości obsługi. Najbardziej nadaje się do pomiaru temperatury napojów, mleka, kawy, żywności oraz podczas grillowania. 1. Zamontować baterię (7) w komorze baterii zgodnie z kierunkiem oznaczeń na tylnej pokrywie oraz zamknąć...
  • Page 41: Deklaracja Zgodności

    Spełnia warunki określone w następujących normach zharmonizowanych: EN 61326-1, EN 61326-2-2. Zgodnie z naszymi zasadami ciągłego udoskonalania produktów zastrzegamy sobie prawo do wprowad¬zania zmian technicznych i optycznych urządzenia. Aktualną wersję tej instrukcji obsługi można znaleźć pod adresem www.arovo. com/manuals. - 41 -...
  • Page 42 Arovo BV Doblijn 26 - 1046 BN Amsterdam The Netherlands www.arovo.com Made in China Item no.: 525843 Batch no.: 5228 The Great British Exchange Unit 1&2, Kingsley Farm, Kingsley Road Harrogate, HG1 4RF, United Kingdom www.thegbexchange.com © 2021 Shine TV Limited. Masterchef and the Masterchef logo are registered trademarks of Shine TV Limited and its affiliates.

Table of Contents