Table of Contents
  • Hinzufügen von Geräten
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Fehlerbehebung
  • Technische Daten
  • Mise Au Rebut
  • Déclaration de Conformité
  • Caractéristiques Techniques
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Eliminazione Degli Errori
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Dati Tecnici
  • Servizio Assistenza
  • Gebruik Volgens Voorschriften
  • Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen
  • Verhelpen Van Storingen
  • Technische Specificaties
  • Avsedd Användning
  • Viktiga Säkerhetsanvisningar
  • Intyg Om Överensstämmelse
  • Tekniska Data
  • Utilizarea Conform Destinaţiei
  • Instrucţiuni de Siguranţă Importante
  • Remedierea Defecţiunilor
  • Declaraţie de Conformitate
  • Date Tehnice
  • Použití V Souladu S UrčeníM
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Odstraňování Chyb
  • Technické Údaje
  • Použitie V Súlade S UrčeníM
  • Dôležité Bezpečnostné Pokyny
  • Odstraňovanie Chýb
  • Vyhlásenie O Zhode

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Quick-Start-Guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SMART HOME and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hornbach SMART HOME

  • Page 1 Quick-Start-Guide...
  • Page 3 Quick-Start-Guide 05 – 14 Quick-Start-Guide 15 – 24 Guide de démarrage rapide 25 – 34 Guida rapida 35 – 44 Snabbstartsguide 45 – 54 Quick-Start-Guide 55 – 64 Ghid rapid 65 – 74 Průvodce rychlým spuštěním 75 – 84 Quick-Start-Guide 85 –...
  • Page 4 Sie erhalten eine E-Mail mit dem Link zur Smart abziehen und in dieses Feld kleben. Home Anmeldung. Bitte befolgen Sie die weiteren Schritte aus der E-Mail und der Smart Home Verbinden Sie den Router mit Ihrem Anmeldeseite. Gateway. Verwenden Sie hierfür den Anschluss in der Mitte und das mitgelieferte LAN-Kabel.
  • Page 5: Hinzufügen Von Geräten

    3. Aktivierung Installieren Sie die SMART HOME by hornbach App auf Ihrem Smartphone oder Tablet. Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse (identisch mit Ihrem Kundenkonto) und das zuvor festgelegte Passwort ein. Klicken Sie nun auf das Plus-Symbol in der Ecke oben rechts.
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Wichtige Sicherheitshinweise Das SMART HOME by hornbach Gateway ist zur Steuerung von WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen in werden. Beschädigte Gateways, Netzteile, Kabel und Netzstecker Informationssicherheit SMART HOME by hornbach Geräten und kompatiblen Geräten dieser Bedienungsanleitung und in der Webanwendung durch- erhöhen die Stromschlaggefahr.
  • Page 7: Technische Daten

    WiFi: IEEE 802.11b/g/n Wireless Setzen Sie das Gateway vor der Weitergabe an Dritte zurück, um Hiermit erklärt die HORNBACH Baumarkt AG, dass der Funkan- ZigBee, Z-Wave Modul, Bluetooth LE alle Daten zu entfernen. Um das Gerät zurücksetzen, führen Sie bitte lagentyp „SMART HOME by hornbach“...
  • Page 8 Ihres Smart Homes – sprechen Sie uns darauf an. Denn nicht nur das Zuhause kann smart sein, auch wir von HORNBACH sind kreativ, wenn es um die Gestaltung Ihres Heims geht. Alle Informationen rund um SMART HOME by hornbach sowie Kontaktdaten erhalten Sie unter: www.hornbach.de/smarthomebyhornbach...
  • Page 9 ROUTER account at hornbach.com Then log in with your HORNBACH customer account 1b 1c and select "My Smart Home" below "My Account". Confirm the SMART HOME by hornbach terms and conditions and privacy policy. 1. Assembly You will receive an e-mail with the link to the Smart Remove the ID code from the housing cover Home registration.
  • Page 10: Adding Devices

    3. Activation Install the SMART HOME by hornbach app on your smartphone or tablet. Please enter your e-mail address (identical to your customer account) and the password that you set up beforehand. Now click on the plus symbol in the top right corner.
  • Page 11: Intended Purpose

    You will find comprehensive information on how latest operating system, password protection, current WLAN/WiFi Prerequisites to proceed in the event of a complaint on www.hornbach.de. The gate- protection and firewall. way may only be operated using the power supply provided.
  • Page 12: Resetting The Gateway

    ZigBee, Z-Wave Module, Bluetooth LE data. To reset the device, insert a pen into the reset hole on the type "SMART HOME by hornbach" complies with Directive 2014/53/ front of the gateway and hold the button behind for 10 seconds.
  • Page 13 Home - please contact us. Not only your home can be smart, we at HORNBACH are also creative when it comes to designing your home. Learn all there is to know about SMART HOME by Hornbach and view our contact information at: www.hornbach.com...
  • Page 14 Si cela n'est pas encore fait, créer un compte client ROUTEUR sur hornbach.com Se connecter ensuite avec le compte client HORNBACH 1b 1c et choisir la rubrique « Ma Smart Home » dans « Mon compte ». Confirmer les conditions et l'avis de confidentialité 1. Structure SMART HOME by hornbach.
  • Page 15 3. Activation Installer l'appli SMART HOME by hornbach sur un smartphone ou une tablette. Indiquer l'adresse électronique (identique à celle du compte client) et le mot de passe défini au préalable. Cliquer sur le symbole plus dans le coin supérieur droit.
  • Page 16 Utilisation conforme Consignes de sécurité importantes La passerelle SMART HOME by hornbach est destinée à la AVERTISSEMENT : lire toutes les consignes de sécurité et tuer les réparations. Les passerelles, blocs secteur, câbles et fiches Sécurité des informations commande d'appareils et d'appareils compatibles SMART HOME autres instructions dans les présentes instructions de service...
  • Page 17: Mise Au Rebut

    2400-2483 Mhz <5 mW assurer une alimentation sans interruption. Disponibilité HB_6415060_2021/10_V1.3 Fabriqué pour HORNBACH Baumarkt AG HORNBACH garantit une disponibilité du service de 98 % par an, en Hornbachstraße 11 dehors des heures entre 22h00 et 05h00. 76879 Bornheim / Allemagne...
  • Page 18 Home – contactez-nous. Car non seulement la mai- son peut être intelligente, mais chez HORNBACH, nous aussi sommes créatifs lorsqu'il s'agit de l'aménagement de votre maison. Vous trouverez toutes les informations relatives à SMART HOME by hornbach ainsi que les coordonnées à l’adresse: www.hornbach.com...
  • Page 19 Riceverete una e-mail con il link per la registrazione ed incollarlo in questo campo. Smart Home. Si prega di seguire gli ulteriori passi in- dicati nell'e-mail e dalla pagina di login Smart Home. Collegare il router con il vostro gateway. A tal fine usare il connettore al centro e il cavo LAN compreso nella fornitura.
  • Page 20 3. Attivazione Installare la SMART HOME by hornbach App sul vostro smartphone oppure tablet. Inserite il vostro indirizzo e-mail (identico al vostro account cliente) e la password precedentemente definita. Ora fare clic sul simbolo Più nell'angolo in alto a destra.
  • Page 21: Spiegazione Dei Simboli

    Uso regolamentare Avvertenze di sicurezza importanti Il gateway SMART HOME by hornbach è ideato per il controllo di AVVERTIMENTO: Leggi tutte le avvertenze di sicurezza e tutte elettriche. Non posizionare oggetti sul gateway e non collocarlo su su- Sicurezza delle informazioni dispositivi SMART HOME by hornbach e dispositivi compatibili.
  • Page 22: Dichiarazione Di Conformità

    Wireless Prima di inoltrare il gateway a terzi, si prega di resettare il gateway Con la presente, HORNBACH Baumarkt AG dichiara che il tipo di ZigBee, Z-Wave Modul, Bluetooth LE per cancellare tutti i dati. Per resettare il dispositivo si prega di impianto radio "SMART HOME by hornbach"...
  • Page 23: Servizio Assistenza

    Smart Home – contattateci. Perché non solo la casa può essere smart, anche noi della HORNBACH siamo anche creativi quando si tratta di progettare la vostra casa. Tutte le informazioni su SMART HOME by hornbach e i dati di contatto sono disponibili su: www.hornbach.com...
  • Page 24 1. Opbouw SMART HOME by hornbach. Trek de ID-code van het deksel van de U ontvangt een e-mail met de link naar Smart Home behuizing en plak deze in dit veld. aanmelding. Volg de verdere stappen in de e-mail en op de aanmeldingspagina voor Smart Home.
  • Page 25 3. Activering Installeer de SMART HOME by hornbach app op uw smartphone of tablet. Voer uw e-mailadres (identiek aan uw klantaccount) en het eerder vastgelegde wachtwoord in. Klik nu op het plus-symbool in de rechterboven- hoek. Selecteer de term "Gateway" voor het toevoegen van een gateway.
  • Page 26: Gebruik Volgens Voorschriften

    Gebruik volgens voorschriften Belangrijke veiligheidsaanwijzingen De SMART HOME by hornbach gateway is ontworpen om SMART WAARSCHUWING: Lees alle veiligheidsaanwijzingen en alle in- verhogen het risico van elektrische schokken. Plaats geen voorwerpen Informatiebeveiliging HOME by hornbach apparaten en compatibele apparaten te bedie- structies in deze handleiding en in de webtoepassing.
  • Page 27: Technische Specificaties

    ZigBee, Z-Wave module, Bluetooth LE te verwijderen. Om het apparaat te resetten, steekt u een pin in de van het type "SMART HOME by hornbach" voldoet aan Richtlijn reset-opening aan de voorkant van de gateway en houdt u de knop 2014/53/EU.
  • Page 28 We helpen u graag bij de realisatie van uw Smart Home – neem contact met ons op. Niet alleen het huis kan slim zijn; bij HORNBACH zijn we ook crea- tief als het gaat om het vormgeven van uw huis.
  • Page 29 Om du inte redan har gjort det, registrerar du ett ROUTER kundkonto på hornbach.com Logga därefter in med ditt HORNBACH-kundkonto 1b 1c och välj menypunkten ”Mein Smart Home” (Mitt Smart Home) under ”Mein Konto” (Mitt konto). Bekräfta villkoren och dataskyddsanvisningarna för 1. Uppbyggnad SMART HOME by hornbach.
  • Page 30 3. Aktivering Installera appen SMART HOME by hornbach på din smartphone eller surfplatta. Ange din e-postadress (samma som ditt kundkonto) och det tidigare valda lösenordet. Klicka nu på plus-tecknet i hörnet uppe till höger. Välj begreppet ”Gateway” för att lägga till en ga- teway.
  • Page 31: Avsedd Användning

    Avsedd användning Viktiga säkerhetsanvisningar SMART HOME by hornbach-gatewayen är avsedd för styrning av VARNING: läs alla säkerhetsanvisningar och alla instruktioner i Kontrollera alltid att nätspänningen motsvarar spänningen som anges Informationssäkerhet SMART HOME by hornbach-enheter och kompatibla enheter. denna bruksanvisning och i webb-tillämpningen. Om inte var- på...
  • Page 32: Intyg Om Överensstämmelse

    WiFi: IEEE 802.11b/g/n och IEEE 802.11a/n/ac Trådlöst Återställ gatewayen innan den lämnas vidare till tredje part, för att Härmed försäkrar Hornbach Baumarkt AG att denna typ av radio- ZigBee, Z-wave-modul, Bluetooth LE ta bort all information. För att återställa enheten sticker man in en utrustning ”SMART HOME by hornbach”...
  • Page 33 Service Prata med oss så hjälper vi dig att förverkliga ditt Smart Home. För det är inte bara hemmet som kan vara smart, även vi på HORNBACH är kreativa när det handlar om att utforma ditt hem. All information gällande SMART HOME från Hornbach liksom kontaktdata hittar du under: www.hornbach.com...
  • Page 34 Trageţi jos codul ID de pe capacul carcasei şi Primiţi un e-mail cu un link pentru autentificarea lipiţi aici, în această căsuţă. Smart Home. Urmaţi şi ceilalţi paşi din e-mail şi de pe pagina de autentificare Smart Home. Legaţi routerul cu gateway. Pentru aceasta folosiţi mufa din mijloc şi cablul LAN livrat.
  • Page 35 3. Activare Instalaţi app-ul SMART HOME by hornbach pe smartphone-ul sau tableta dumneavoastră. Introduceţi adresa de e-mail (cea folosită pentru contul dumneavoastră de client) şi parola stabilită în prealabil. Daţi clic pe simbolul plus din colţul dreapta sus. Pentru adăugarea unui gateway selectaţi „Gateway“.
  • Page 36: Utilizarea Conform Destinaţiei

    şi nu aşezaţi gateway-ul pe suprafeţe Siguranţa informaţiilor ratelor SMART HOME by hornbach şi a aparatelor compatibile cu instrucţiunile din acest manual de utilizare şi din aplicaţia web. moi - pericol de incendiu. Verificaţi întotdeauna dacă tensiunea de reţea Nu accesaţi gateway-ul prin reţele WiFi publice sau fără...
  • Page 37: Declaraţie De Conformitate

    2400-2483 Mhz <5 mW Disponibilitate HB_6415060_2021/10_V1.3 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG HORNBACH asigură o disponibilitate a serviciilor de 98% pe an, în Hornbachstraße 11 afara perioadelor dintre orele 22:00 şi 05:00. 76879 Bornheim / Germania...
  • Page 38 – trebuie numai să ne anunţaţi. Când este vorba de realizarea locuinţei dumneavoastră, nu numai locuinţa poate fi smart, suntem creativi şi noi, cei de la HORNBACH. Všechny informace k SMART HOME by hornbach i kontaktní údaje naleznete na:...
  • Page 39 Pokud se tak ještě nestalo, zařiďte si zákaznický ROUTER účet na hornbach.com Následně se přihlaste s Vaším zákaznickým účtem 1b 1c HORNBACH a zvolte pod „Můj účet“ bod „Můj Smart Home“. Potvrďte podmínky SMART HOME by hornbach a poky- 1. Uspořádání ny o ochraně údajů.
  • Page 40 Poté co jste zadali kód ID, klikněte na „aktivovat“ – hotovo! Klikněte na pojem „Zařízení“ a následně na požadované zařízení, které chcete přidat. Upozornění: Tyto kroky můžete provést také Řiďte se pokyny v aplikaci SMART HOME by přes prohlížeč. hornbach nebo v prohlížeči.
  • Page 41: Použití V Souladu S Určením

    V případě reklamace se prosím Smartphony s nejnovějším operačním systémem a dostatečnou obraťte na náš obchod HORNBACH dům & zahrada nebo na naši hotline. antivirovou ochranou. Vaši lokální síť chraňte používáním moderní- Veškeré varovné pokyny a pokyny uschovejte pro pozdější...
  • Page 42: Technické Údaje

    Tímto prohlašuje společnost HORNBACH Baumarkt AG, že typ Wireless ZigBee, Z-Wave modul, Bluetooth LE nastavení, aby se odstranila všechna data. K nastavení zařízení na rádiového zařízení „SMART HOME by hornbach“ odpovídá směrnici Frekvenční pásma: Max. vysílací výkon: původní nastavení, zaveďte prosím tyčinku do otvoru Reset na před- 2014/53/EU.
  • Page 43 Rádi Vám pomůžeme při realizaci Vašeho Smart Home – oslovte nás. Vždyť nejenom domov může být smart, i my z HORNBACHU jsme kreativní, když se jedná o ztvárnění Vašeho domova. Všetky informácie o SMART HOME by hornbach a tiež kontaktné údaje získate na: www.hornbach.com...
  • Page 44 V prípade, že sa ešte tak nestalo, vytvorte si pod ROUTER hornbach.com Následne sa prihláste s vaším zákazníckym účtom 1b 1c HORNBACH a pod „Môj účet“ zvoľte bod „Môj Smart Home“. Potvrďte podmienky a pokyny k ochrane osobných 1. Konštrukcia údajov SMART HOME by hornbach.
  • Page 45 3. Aktivácia Nainštalujte aplikáciu SMART HOME by hornbach App na vašom smartfóne alebo tablete. Zadajte, prosím, vašu e-mailovú aadresu (identicky s vaším zákazníckym účtom) a vopred stanovené heslo. Kliknite teraz na symbol Plus v rohu hore vpravo. Zvoľte pojem „Gateway“ pre pripojenie Gateway.
  • Page 46: Použitie V Súlade S Určením

    Použitie v súlade s určením Dôležité bezpečnostné pokyny SMART HOME by hornbach Gateway je určená na riadenie za- VAROVANIE: Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a všetky zásahu elektrickým prúdom. Nedávajte na Gateway žiadne predmety Informačná bezpečnosť riadení SMART HOME by hornbach a kompatibilných zariadení.
  • Page 47: Vyhlásenie O Zhode

    WiFi: IEEE 802.11b/g/n und IEEE 802.11a/n/ac Wireless Gateway pred postúpením tretej osobe vynulujte, aby sa odstránili Spoločnosť HORNBACH Baumarkt AG týmto vyhlasuje, že typ rádi- ZigBee, Z-Wave modul, Bluetooth LE údaje. Na vynulovanie zariadenia zaveďte, prosím, ceruzku do otvoru ového zariadenia „SMART HOME by hornbach“ zodpovedá smernici Reset na prednej strane Gateway a podržte za tým ležiaci gombík...
  • Page 48 Servis Radi vám pomôžeme pri realizácii vášho Smart Home – oslovte nás. Pretože nielen domov môže byť smart, aj my zo spoločnosti HORNBACH sme kreatívni, keď ide o stvárnenie vášho domova. Toate informaţiile despre SMART HOME by hornbach, precum şi datele de contact sunt disponibile la:...
  • Page 49 HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim/Germany www.hornbach.de V1.3 2021-10 Stand/as of 10/2021...

Table of Contents