Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USER MANUAL
Hereby, MOB declares that item MO6342 is in Compliance with the
essential requirements and other relevant conditions of Directive
2009/48/EC. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address: www.momanual.com.
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
Warning: Not suitable for children
under three years
PO: 41-108153
Made in China

Advertisement

loading

Summary of Contents for MOB MO6342

  • Page 1 USER MANUAL Hereby, MOB declares that item MO6342 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2009/48/EC. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com. MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
  • Page 2 MO6342 Number of players: Two players play against each other; one side uses white chess pieces and the other uses the black chess pieces. Chessboard: The chessboard is a square, consisting of 64 small squares with 8 horizontal and vertical squares, with black and white squares staggered in colour.
  • Page 3 •Knight: In each move can go horizontally or vertically-one square, and then two squares vertically or horizontally one square, you can jump over other pieces with this piece. •Castle (Rook): You can move horizontally and vertically but not diagonally. The number of squares you can move is not limited, except for the case of the king's and castle move, you can't jump over other pieces.
  • Page 4 Under the following circumstances, the king piece cannot be transposed temporarily: a: There is a chess piece blocking the king and the rook. b: The king is being killed by the opponent c: The position the king passed or reached was attacked by the opponent's piece.
  • Page 5 Felder mit 8 horizontalen und vertikalen Feldern eingeteilt, wobei schwarze und weiße Felder farblich versetzt sind. Die Schachfiguren werden auf diesen Feldern platziert, um zu ziehen, die untere linke Ecke jedes Spielers ist ein weißes Feld. Die 8 vertikalen Felder werden durch die Buchstaben "abcdefgh" dargestellt.
  • Page 6 bewegen: Zwei Felder vorwärts und eines zur Seite. Er darf andere Figuren dabei überspringen. •Turm: Er kann horizontal und vertikal ziehen, aber nicht diagonal. Die Anzahl der Felder, die er sich bewegen darf, ist nicht begrenzt, er darf nicht über andere Figuren springen. Die einzige Ausnahme davon bildet die Rochade, in deren Verlauf der Turm einmalig über den König springt.
  • Page 7 Unter den folgenden Umständen kann der König nicht vorübergehend versetzt werden: a. es muss der erste Zug des Königs im Spiel sein b. es muss der erste Zug des Turms im Spiel sein c. es dürfen keine Figuren zwischen dem König und dem rochierenden Turm stehen d.
  • Page 8 Échiquier : L'échiquier est un carré composé de 64 petites cases noir s et blanches en alternance avec 8 horizontales et 8 verticales. Les pièces d'échecs sont placées dans ces cases pour se déplacer. Le coin inférieur gauche de chaque joueur doit être une case blanche.
  • Page 9 d'une case à la fois sauf lorsque vous faites le premier déplacement : vous pouvez alors avancer d'une ou de deux cases. La prise se fait en diagonale. • Prise en passant: Lorsque votre pion se trouve sur la cinquième rangée et que le pion de l'adversaire se déplace pour la première fois et avance de deux cases d'affilée, votre pion peut se déplacer en diagonale et prendre le pion de l'adversaire au passage.
  • Page 10 b : Le roi est tué par l'adversaire c : La position que le roi a dépassée ou atteinte a été attaquée par une pièce de l'adversaire. Promotion du pion : Lorsqu'un pion atteint la ligne de fond de l'adversaire, le joueur doit promouvoir le pion dans une pièce d'échecs parmi une tour, un cavalier, un fou ou une reine.
  • Page 11 Las reglas del juego: Las blancas mueven primero en la partida, y cada vez que un jugador mueva, ambos bandos jugarán rondas de ajedrez hasta que la partida termine. •Rey: Puede moverse horizontalmente, verticalmente y en diagonal, y solo puede moverse una casilla cada vez. Especial: Si la posición a la que se va a mover es atacada por la pieza de ajedrez del adversario, el rey no puede moverse a esta posición ni ponerse en jaque.
  • Page 12 •Enroque de la torre y el rey: En cada partida, ambos bandos tienen la oportunidad de mover al rey dos casillas en dirección a la torre; entonces la torre supera al rey y se coloca en la casilla contigua al rey. El enroque del rey se divide en "enroque largo" y "enroque corto"...
  • Page 13 este puede comerlo y ocupar la casilla. Matar: Si un peón puede matar al peón del adversario en el siguiente paso según las reglas de movimiento y captura, se llama "atacar al peón del adversario". Cuando el rey de un bando es comido por el peón del adversario, este gana.
  • Page 14 • Alfiere si muove solo in diagonale, non c'è limite al numero di caselle, ma non si può muovere sopra gli altri pezzi. • Cavaliere: in ogni mossa può andare in orizzontale o in verticale, una casella, e poi due case in verticale o in orizzontale una casella, può...
  • Page 15 Nelle seguenti circostanze, il re non può essere trasposto temporaneamente: a: C'è un pezzo degli scacchi che blocca il re e la torre. b: Il re viene ucciso dall'avversario c: La posizione che il re ha passato o raggiunto è stata attaccata dal pezzo dell'avversario.
  • Page 16 kleine vierkanten met 8 horizontale en verticale vakjes, met zwarte en witte vierkanten verspringend van kleur. De schaakstukken worden in deze vierkanten geplaatst om te bewegen, en de linkerbenedenhoek van elke speler is een wit vierkant. De 8 verticale roosters worden voorgesteld door de letters "abcdefgh".
  • Page 17 - Pion: Je kunt alleen recht vooruit bewegen, en je kunt maar één veld per keer bewegen Speciaal: Bij het zetten van de eerste stap, kunt u één veld of twee velden vooruit. - Pion overslaan: Als de pion van de tegenstander voor de eerste keer meespeelt en twee velden recht vooruit gaat, kan de pion een stuk van de tegenstander overnemen als het stuk van de tegenstander diagonaal 1 veld voor staat vanaf de speler-pion...
  • Page 18 Onder de volgende omstandigheden kan het koningsstuk niet tijdelijk worden getransponeerd: a: Er is een schaakstuk dat de koning en de toren blokkeert. b: De koning wordt gedood door de tegenstander c: De positie die de koning passeerde of bereikte werd aangevallen door het stuk van de tegenstander.
  • Page 19 Figury: Są 32 figury, podzielone na dwie grupy, czarną i białą, z których każda jest trzymana przez obu graczy, każda po 16 pionków. Każda konfiguracja boczna: 1*król, 1*królowa, 2*goniec, 2*wierze, 2*koń, 8*pionek Reguły gry: Białe poruszają się jako pierwsze w grze. Za każdym razem gdy jedna strona wykona ruch, wykonuje go druga strona.
  • Page 20 first time and advances two squares straight, the pawn pieces can take an opponent’s piece when the opponents piece is diagonally forward 1 square from the players pawn whose turn it is. As shown in the figure: Original position --- the black soldier advances two squares straight --- the white soldier leans into the robe -- -eats the passing soldier •...
  • Page 21 line, the player must promote the pawn into a chess piece among a Castle, Knight, a bishop or a queen. The rule of taking pieces: If the player moves to the position where there is an opponent's piece, the opponent's piece will be captured and the square will be occupied.