Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Induction Cooker
Instruction Manual

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the D-T2699L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Denali D-T2699L

  • Page 1 Induction Cooker Instruction Manual...
  • Page 2 Induction Cooker Instruction Manual Thanks you for using our INDUCTION COOKER . Please kindly read this user manual carefully before use it, and please well-keep the user manual for future reference. We believe the excellent performance will make your life much more easy and comfortable. Product are imported and distributer by VINA STAR JSC.
  • Page 3: Technical Specification

    IMPORTANCE PRECAUTION 1. Do not plug with wet hand. 2. Do not plug into a socket where several other appliances are plugged in. 3. Do not use if the plug cord is damaged or the power plug does not fit the socket safely.
  • Page 4 2400W(L)+2400W(R) Rated 220V-240V~,50/60Hz Voltage Product 730*430*67 Size(mm) Built-in 670*390 Size(mm) Product Overview Top View Model D-T2699L  Induction cooker  max. 2400 W zone  Infrared cooker  max. 2400 W zone  3. Glass plate  4. Control panel Product are imported and distributer by VINA STAR JSC.
  • Page 5: Product Information

    1) Model D-T2699L  Timer control  lock control  Boost Function  ON/OFF control  Up/down control  Keep Warm  Pause Product Information The microcomputer ceramic cooker can meet different kinds of cuisine demands because of resistance wire heating, micro-computerized control and multi-power selection, really the optimal choice for modern families.
  • Page 6  iron pot  magnetic circuit  ceramic glass plate  induction coil  induced currents Before using your New Induction and Infrared Cooker • Read this guide, taking special note of the ‘Safety Warnings’ section. • Remove any protective film that may still be on your Induction and Infrared cooker.
  • Page 7 • You can check whether your cookware is suitable by carrying out a magnet test. Move a magnet towards the base of the pan. If it is attracted, the pan is suitable for induction. • If you do not have a magnet: 1.
  • Page 8: How To Operate

    HOW TO OPERATE 1. Power On a) When plug in, the buzzer alerts,, the cooker is ready for work. 2. Switch On a) After power on, touch ON/OFF key for 1seconds , the cooker enters into standby mode, LED display ”0000” . 3.
  • Page 9: Boost Function

    For Model D-T2699L Induction Cooker(Left side and Right side is the same) 6. Power ( function 1) a) When switch on or in other cooking mode, touch any key on slider to select power function. The heat indicator lights and LED displays “1200”, the cooker starts to keep heating on 1200W.
  • Page 10 E6:Check whether IGBT is open circuit or not work. E8:Check whether there is water overflowed on the glass top of the control board. Built-in Installation Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing. For the purpose of installation and use, a minimum of 5 cm space shall be preserved around the hole.
  • Page 11 Under any circumstances, make sure the cooker is well ventilated and the air inlet and outlet are not blocked. Ensure the cooker is in good work state. As shown below Note: The safety distance between the hotplate and the cupboard above the hotplate should be at least 760mm.
  • Page 12 CLEANING AND MAINTAINCE 1. Unplug the power cord and make sure the temperature is low enough for people to touch it. 2. When the black crystal plate is dirty, just scrub it with wet rags, or clean it with some detergent first and then scrub it with wet cloth.
  • Page 13 Attention 1. If the cable is damaged or needs replacing, this should be done by an after-sales technician using the proper tools, so as to avoid any accidents. 2. If the appliance is being connected directly to the mains supply, an omnipolar circuit breaker must be installed with a minimum gap of 3mm between the contacts.
  • Page 14 LỜI CẢM ƠN. Cảm ơn Quý khách hàng đã tin và lựa chọn sử dụng Bếp Từ DENALI! Quý khách nên đọc kỹ hướng dẫn sử dụng trước khi dùng bếp để đảm bảo quá trình sử dụng bếp được an toàn và hiệu quả.
  • Page 15 MỤC LỤC THÔNG TIN BẢO HÀNH ..............16 Điều kiện bảo hành ............... 16 1.1. Điều kiện từ chối bảo hành ............ 16 1.2. NHỮNG CẢNH BÁO AN TOÀN ............. 17 CÁC BỘ PHẬN CỦA BẾP TỪ ............17 HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG............... 18 4.1.
  • Page 16 Sản phẩm hư hại do sử dụng sai nguồn điện khuyến cáo và không sử dụng theo đúng chỉ dẫn trong sách hướng dẫn sử dụng đi kèm hoặc sử dụng phụ kiện không phải do DENALI cung cấp. Sản phẩm được lắp đặt, duy trì bảo dưỡng sai hoặc hoạt động vượt mức hướng dẫn của nhà...
  • Page 17 2. NHỮNG CẢNH BÁO AN TOÀN Đảm bảo nguồn điện áp cung cấp ổn định. Sử dụng đúng ổ cắm. Cắm/rút phích điện một cách chính xác. Không rút phích cắm bằng cách cầm dây điện kéo ra khỏi ổ. Tránh xa tầm tay trẻ...
  • Page 18: Hướng Dẫn Sử Dụng

    4. HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG Trước khi sử dụng bếp bạn cần biết rằng bếp cảm ứng từ truyền nhiệt qua từ trường, nhiệt sẽ được truyền trực tiếp khi có sự tiếp xúc với xoong nồi, do đó bạn phải chọn các dụng cụ nấu có bề mặt tiếp xúc tạo từ tính ( inox nhiễm từ).
  • Page 19 Thủy tinh/ gốm sứ Đồng/ nhôm Đáy nồi có thiết kế như hình bên (Bạn có thể sử dụng miếng nam châm hoặc đầu chiếc tô - vít có nam châm để thử độ từ tính của xoong nồi). Khuyến cáo: Tránh kéo lê...
  • Page 20 Sau khi bật aptomat cấp nguồn cho bếp, bàn phím cần 1 giây để khởi động. Toàn bộ các đèn led sáng lên rồi tắt. Led đơn phím nguồn sáng nhấp nháy. Chạm tay vào phím trong 1 giây để bật bàn phím. Bếp chuyển sang chế...
  • Page 21 Sau khi bếp tắt, nếu mặt bếp còn nóng, màn hình led hiển thị cảnh báo nhiệt dư bằng ký tự . Cảnh báo khi mức nhiệt mặt kính > 60ºC và hết cảnh báo khi nhiệt xuống dưới 60ºC. Hiển thị...
  • Page 22 Màn hình led hiển thị chữ Chọn chức năng booster bằng cách chạm phím Bếp hoạt động ở mức công suất booster trong thời gian là 5 phút, sau đó bếp tự động chuyển về mức công suất đã chọn ban đầu. Khi nhiệt độ...
  • Page 23 4.3.5 Chức năng giữ ấm Khi bật hoặc ở chế độ nấu khác, chạm vào phím “warm” để chọn chức năng làm ấm, đèn báo nhiệt độ và đèn LED hiển thị “70”, nhấn một lần nữa LED hiển thị “80”, một lần nữa LED hiển thị “90”. 4.3.6 Chức năng tạm dừng Khi bật hoặc ở...
  • Page 24 Chạm tay hoặc giữ tay vào phím để giảm giá trị thời gian hẹn từ 99 – 00 phút. Sau khi thời gian hẹn được chọn, màn hình led hiển thị giá trị thời gian hẹn sáng nhấp nháy 3 giây, rồi bắt đầu hoạt động. Thời gian được tự...
  • Page 25 5.2. Kết nối nguồn điện Bếp đôi từ được lắp đặt bởi nhân viên kỹ thuật, không được tự ý lắp đặt bếp. Trước khi lắp đặt vui lòng ngắt kết nối nguồn điện (Khuyến cáo cùng aptomat). Kết nối vào lưới điện sử dụng dây điện 3x 2,5mm. Bao gồm: Một dây tiếp đất (vàng/ xanh lục) Một dây có...
  • Page 26 + Vệ sinh thân bếp: dùng khăn mềm khô để lau, sử dụng bàn chải mềm để đánh bụi tại các lỗ hút gió. Khi lau chùi bếp, không nên sử dụng Aceton hoặc xăng. Không dùng búi sắt để lau chùi mặt bếp. Bảo quản: Nếu không sử...
  • Page 27 1. Kiểm tra nguồn điện đầu vào (80V < U < 270V). 220-240V là ổn định. Cảnh báo E2 (mức điện áp Thường xảy ra với khu chung cư mới, ít cao). hộ dân về ở, nên điện áp cao dẫn đến cảnh báo E1.
  • Page 28 THANK YOU Sản phẩm được nhập khẩu và phân phối bởi Công ty CP Ngôi sao Vina Hotline: 1900 588 851...