Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PS PROGRAMMER
MS-545

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MS-545 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for alca MS-545

  • Page 1 PS PROGRAMMER MS-545...
  • Page 2 ESPAÑOL ..3 ENGLISH ..15 PORTUGUES ..27 ANEXO ..39 ANNEX ..39 ANEXO .
  • Page 4: Table Of Contents

    Índice ESP - 3 ÍNDICE SERIE 912-MS 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..........5 2 DESCRIPCIÓN ................6 3 INSTALACIÓN ................8 4 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMADOR: SERIE 912-MS....9 5 ENVÍO DE DATOS..............10 6 COPIA DE DATOS ..............11 7 LECTURA DE DATOS..............11 8 AJUSTE DEL NIVEL DE VÍDEO DE ENTRADA.......11 9 AJUSTE DE NIVELES CON AMPLIFICADOR PA ......12 10 AJUSTE DE NIVELES CON AMPLIFICADORES MONOCANAL ..13 11 SOLUCIÓN DE POSIBLES ANOMALÍAS........14...
  • Page 5 4 - ESP Manual de instalación y programación...
  • Page 6: Serie 912-Ms

    Serie 912 - MS ESP - 5 SERIE 912-MS Equipo modular de moduladores de TV, que a partir de las señales de audio y vídeo genera un canal de TV analógico. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Realice todas las conexiones de A/V, RF y alimentación antes de conectar los equipos a la red eléctrica.
  • Page 7: Descripción

    6 - ESP Manual de instalación y programación Consulte a su proveedor si tiene alguna duda respecto a la instalación, operación o requisitos de seguridad de los equipos. DESCRIPCIÓN DE LOS EQUIPOS Fig. 4 - Serie 912-MS Descripción del alimentador FA-310 y FA-311 1- Conexión de masa 2- Indicador de funcionamiento correcto...
  • Page 8 4- Conector de salida de alimentación / control 5- Cable de conexión a la red eléctrica 6- Cable de alimentación / control 7- Hoja de características técnicas Descripción de el modulador MS-545 8- Receptor de infrarrojos 9- Indicador de programación 10- Conmutador de programación...
  • Page 9: Instalación

    8 - ESP Manual de instalación y programación INSTALACIÓN Los esquemas situados en el ANEXO indican como realizar el montaje y las conexiones estándar. No realice las conexiones de alimentación entre los diferentes módulos del equipo con el alimentador conectado a la red eléctrica. Alimentación del equipo Para alimentar el equipo es necesario conectar todos los módulos al marco soporte SP-226 (cód.
  • Page 10: Descripción Del Programador: Serie 912-Ms

    Serie 912-MS ESP - 9 Canales procedentes de otros equipos Los amplificadores PA disponen de una entrada de extensión EXT para canales procedentes de otros equipos. Los canales así añadidos se suman a los canales de salida del equipo MS. DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMADOR: Serie 912-MS Seleccione la en el programador PS.
  • Page 11: Envío De Datos

    10 - ESP Manual de instalación y programación DATO VALOR DESCRIPCIÓN Canal de Valores según TABLA salida Frec. de salida 47..894 MHz Frecuencia de salida Audio Mono/Estéreo Sonido de entrada Mono o Estéreo. Nivel de audio 1..4 Nivel de audio Nivel de vídeo 1..8 Nivel de vídeo...
  • Page 12: Copia De Datos

    Serie 912-MS ESP - 11 Transmisión de datos Seleccione la función deseada en la pantalla del programador PS y ajuste el valor correcto de dicha función. Para transmitir pulse la tecla T. El indicador de programación parpadeará para indicar que el modulador ha recibido el dato. Selección del canal o la de frecuencia de salida ATENCIÓN, los moduladores salen ajustados de fábrica al canal ZZ(62).
  • Page 13: Ajuste De Niveles Con Amplificador Pa

    12 - ESP Manual de instalación y programación 90/95/100% para un nivel de vídeo de entrada de 1Vpp. Para otros niveles de video de entrada, con el programador PS seleccione el nivel adecuado para que la imagen en el TV no sea ni demasiado clara ni demasiado oscura.
  • Page 14: Ajuste De Niveles Con Amplificadores Monocanal

    Serie 912-MS ESP - 13 Fig. 9 - Ajuste del amplificador ATENCIÓN, debe tenerse en cuenta la reducción del nivel máximo de salida en función del número de canales que se amplifican (los canales de la entrada EXT se amplifican). El nivel de trabajo máximo se calcula restando el factor de reducción al nivel máximo de salida (hoja de características).
  • Page 15: Solución De Posibles Anomalías

    14 - ESP Manual de instalación y programación 11. SOLUCIONES DE POSIBLES ANOMALÍAS ANOMALÍA CAUSA SOLUCIÓN Aparecen rayas blancas y negras horizontales. El canal de salida está ocupado por otro canal. Seleccione un canal libre de salida. Aparece la pantalla en negro o sólo nieve. No llega señal de vídeo al modulador.
  • Page 16 Index ENG - 15 INDEX SERIES 912 - MS 1 SAFETY INSTRUCTIONS............17 2 DESCRIPTION OF THE UNITS ...........18 3 INSTALLATION ................20 4 DESCRIPTION OF THE PROGRAMMER: SERIES 912-MS .....21 5 DATA SENDING ..............22 6 DATA COPYING..............23 7 DATA READING ..............23 8 ADJUSTING THE VIDEO INPUT LEVEL........23 9 ADJUSTING LEVELS WITH A PA AMPLIFIER ........24 10 ADJUSTING LEVELS WITH SINGLE CHANNEL AMPLIFIERS ..25...
  • Page 17 16 - ENG Installation and programming manual...
  • Page 18 Serie 912-MS ENG - 17 SERIES 912 - MS Modular TV-modulator equipment which generates an analogue TV channel from the audio and video signals. SAFETY INSTRUCTIONS Make every A/V, RF and supply connections before connecting the units to the mains. Fig.
  • Page 19 18 - ENG Installation and programming manual Consult your supplier if you have any doubts about the installation, operation or safety requirements of the units. DESCRIPTION OF THE UNITS Fig. 4 - Serie 912-MS...
  • Page 20 3- Overload indicator 4- Power / Control output connector 5- Connection cable to the mains 6- Supply / Control cable 7- List of technical characteristics Description of MS-545 modulators 8- Infrared receiver 9- Programming indicator 10- Program mode switch 11- Infrared emitter...
  • Page 21 20 - ENG Installation and programming manual INSTALLATION The diagrams included in the ANNEX show how to carry out the standard assembly and connections. Do not connect the supply between the different modules of the unit while the supply is connected to the mains. Unit supply To supply the unit, it is necessary to connect every module to the SP-226 (cod.
  • Page 22 Serie 912-MS ENG - 21 Channels from other units PA amplifiers include a EXT input extension for channels from other units. The channels added so join the output channels of the MS unit. DESCRIPTION OF THE PROGRAMMER: SERIES 912-MS Select in the PS programmer.
  • Page 23 22 - ENG Installation and programming manual DATA VALUE DESCRIPTION Output channel Values according to TABLE Output frequency 47..894 MHz Output frequency Input frequency 920..2150 MHz IF band for input frequencyAudio Audio Stereo/Mono Stereophonic or mono input sound. Audio level 1..4 Audio sub-carrier deviation Video level...
  • Page 24 Serie 912-MS ENG - 23 Data transmission Select the desired function on the PS programmer screen and adjust the right value of that function. To transmit, press the T key. The programming led will blink to indicate that the modulator has received the datum. Selecting the output channel or output frequency.
  • Page 25 24 - ENG Installation and programming manual ADJUSTING LEVELS WITH A PA AMPLIFIER Once the unit is installed and all the modulators program, tune the unit. 9.1 Adjusting the output level of the modulators Connect a field measurer to the TEST connector of the PA amplifier, and verify that the output of said amplifier is charged using a distribution cable or with a 75 Ω...
  • Page 26 Serie 912-MS ENG - 25 Fig. 9 - Adjusting the amplifier WARNING, the reduction of the maximum output level must be taken into account depending on the number of channels amplified (including the EXT input channels). The maximum level of work is calculated by subtracting the reduction factor from the maximum output level (sheet of characteristics).
  • Page 27 26 - ENG Manuel d’installation et programmation 11. SOLUTIONS TO POSSIBLE ANOMALIES ANOMALY CAUSE SOLUTION Horizontal white and black stripes are displayed. The output channel is engaged by another channel Select an unused output channel. The screen is black or with snow. No video signal reaches the modulator.
  • Page 28 Índice POR - 27 ÍNDICE SÉRIE 912 - MS 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..........29 2 DESCRIÇÃO DOS EQUIPAMENTOS..........30 3 INSTALAÇÃO .................32 4 DESCRIÇÃO DO PROGRAMADOR: SÉRIE 912 -MS....33 5 ENVIO DE DADOS..............34 6 COPIA DE DADOS ..............35 7 LEITURA DE DADOS ..............35 8 AJUSTE DO NÍVEL DE ENTRADA DE VÍDEO.......36 9 AJUSTE DOS NÍVEIS COM AMPLIFICADOR PA ......36 10 AJUSTE DOS NÍVEIS COM AMPLIFICADORES MONOCANAL ..37...
  • Page 29 28 - POR Manual de instalação e programação...
  • Page 30: Série 912 - Ms

    Série 912 - MS POR - 29 SÉRIE 912 - MS Equipamento modular de moduladores de TV que a partir dos sinais de áudio e vídeo gera um canal de TV analógico. 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Faça todas as ligações de A/V, RF e alimentação antes de ligar os equipamentos à...
  • Page 31: Descrição Dos Equipamentos

    30 - POR Manual de instalação e programação Favor consultar o seu fornecedor se tiver alguma dúvida com respeito à instalação, modo de operar ou normas de segurança dos equipamentos. DESCRIÇÃO DOS EQUIPAMENTOS Fig. 4 - Série 912-MS Descrição da fonte de alimentação FA-310 e FA-311 1- Ligação de terra 2- Indicador de funcionamento correcto...
  • Page 32 4- Conector de saída de alimentaçâo / controle 5- Cabo para a ligação à rede eléctrica 6- Cabo de alimentação 7- Folha das caracteristicas técnicas Descrição dos moduladores MS-545 8- Receptor de infravermelhos 9- Indicador de programação 10- Interruptor de modo de programação 11- Emissor de infravermelhos 12- Indicador de canal de saída RF correcto...
  • Page 33: Instalação

    32 - POR Manual de instalação e programação 3. INSTALAÇÃO Os esquemas situados no ANEXO indicam o modo de realizar a montagem e as conexões standard. Não faça as conexões para alimentação entre os diferentes módulos do equipamento com a fonte de alimentação ligado à rede eléctrica. Alimentação do equipamento Para alimentar o equipamento é...
  • Page 34: Descrição Do Programador: Série 912-Ms

    Série 912 - MS POR - 33 dupla lateral, será preciso deixar livres os canais imediatamente inferiores aos utilizados elosr dioas equipamentos. Canais procedentes de outras equipamentos Os amplificadores PA levam uma entrada de extensão EXT para canais procedentes de outras equipamentos. Os canais assim acrescentados juntam-se aos canais de saída do equipamento MS.
  • Page 35: Envio De Dados

    34 - POR Manual de instalação e programação DATO VALOR DESCRIÇÃO Canal de Valores segundoTABELA saída Freq. saída 47..894 MHz Frequência de saída Audio Estereo ou Mono Audio mono ou estereo Nível de audio 1..4 Desvio da subportadora de áudio Nível de vídeo 1..8 Nível de vídeo...
  • Page 36: Copia De Dados

    Série 912 - MS POR - 35 Transmissão de dados Seleccione a função desejada no ecrä do programador PS e ajuste o valor correto da função escolhida. Para transmitir, aperte o botão T. O indicador de programação piscará para indicar que o modulador recebeu o dado. Seleção do canal de saída e a frequência da saída ATENÇÃO, os moduladores já...
  • Page 37: Ajuste Do Nível De Entrada De Vídeo

    36 - POR Manual de instalação e programação AJUSTE DO NÍVEL DE ENTRADA DE VÍDEO A função N vel de v deo de entrada permite controlar a amplitude de modulação. Os 8 níveis de vídeo correspondem a amplitudes de modulação típicas de 65/70/75/80/85/ 90/95/100% para um nível de vídeo de entrada de 1Vpp.
  • Page 38: Ajuste Dos Níveis Com Amplificadores Monocanal

    Série 912 - MS POR - 37 Ajuste do nível de saída do amplificador Ligue o medidor de campo no conector TEST do amplificador, e comprove que a saída desse amplificador se encontra carregada mediante o cabo de distribuição, ou com uma carga de 75Ω tipo RS- 275.
  • Page 39: Soluções De Possíveis Anomalias

    38 - POR Manual de instalación y programación 10.2 Ajuste do nível de saída dos amplificadores monocanal Ligue um medidor de campo no conector de saída para a distribuição estando carregada a outra saída. Sintonize o canal de cada amplificador monocanal e ajuste o regulador de nível do amplificador monocanal até...
  • Page 40: Instalación Serie 912-Ms

    ANEXO ANNEX ANEXO...
  • Page 42 Serie 912-MS Serie 912-MS CÓMO INSERTAR LOS PUENTES DE CONEXIÓN HOW TO INSERT THE CONNEXION BRIDGES COMO INSERIR AS PONTES PARA CONEXÃO CÓMO INSERTAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN HOW TO INSERT THE FEEDING CABLE COMO INSERIR O CABO DE ALIMENTAÇÃO...
  • Page 43 Serie 912-MS INSTALACIÓN CON AMPLIFICADOR PA INSTALLATION WITH A PA AMPLIFIER INSTALAÇÃO COM AMPLIFICADOR PA...
  • Page 44 Serie 912-MS TABLA DE REDUCCIÓN DEL NIVEL DE SALIDA DEL AMPLIFICADOR PA TABLE SHOWING REDUCTION OF OUTPUT LEVEL OF THE PA AMPLIFIER TABELA DE REDUÇÃO DO NÍVEL DE SAÍDA DO AMPLIFICADOR PA CANALES REDUCCIÓN CANALES REDUCCIÓN CHANNELS REDUCTION CHANNELS REDUCTION CANAIS REDUÇÃO CANAIS...
  • Page 45 Serie 912-MS TABLA DE CANALES NORMA M - N CHANNEL TABLE M - N STANDARD TABELA DE CANAIS NORMA M - N...
  • Page 46 ALCAD, S.A. FRANCE - Hendaye Tel. 943 63 96 60 Tel. 00 34 - 943 63 96 60 Fax 943 63 92 66 GERMANY - Munich Int. Tel. +34 - 943 63 96 60 Tel. 089 55 26 480 info@alcad.net CZECH REPUBLIC - Ostrovacice Apdo.