Download Print this page

Nonomella Nonomo Move Assembly Instructions Manual

Swinging hammock with move

Advertisement

Quick Links

Montageanleitung
NONOMO® Federwiege mit Move
Assembly Instructions
NONOMO® Swinging Hammock with Move

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Nonomo Move and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nonomella Nonomo Move

  • Page 1 Montageanleitung NONOMO® Federwiege mit Move Assembly Instructions NONOMO® Swinging Hammock with Move...
  • Page 2 SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG - SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR KÜNFTIGES NACHLESEN AUFBEWAHREN WARNUNG! - Vor Gebrauch dieses Pro- Move nur in Ländern zu gebrauchen, Zeitraum lagerst und die Batterien dukts die Bedienungsanleitung lesen. in denen ein Stromversorgung für den noch eingesetzt sind, kann die Batterie Wechselspannungsbereich von 100 bis auslaufen und permanente Schä- WARNUNG! - Gebrauch dieses Produkts...
  • Page 3 Der NONOMO® Move ist für Babys und noch Bett. Wenn dein Kind schlafen Möbelstücke stößt). Kleinkinder von 3,5 kg bis maximal 15 muss, sollte es in eine geeignete Wiege Der NONOMO® Move ist nicht mit dem kg (ca. 2-2,5 Jahre) geeignet. oder ein richtiges Bett gelegt werden.
  • Page 4: Safety Information

    SAFETY INFORMATION IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING! - Read the instructions only to be used with the power adapter of time with the batteries still installed, before using this product. provided. In addition, the NONOMO® the batteries can leak and cause Move can only be used in countries permanent damage.
  • Page 5 The NONOMO® Move is suitable for A hammock replaces neither cradle hitting the crib frame, or the crib hit- babies and toddlers weighing from nor bed. Your child should be placed ting other furniture). 3.5 kg to a maximum of 15 kg (approx. in a suitable cradle or bed, if it has to The NONOMO®...
  • Page 6 NONOMO® INHALT FEEL CLOSE. RELAX. Lieferumfang......S. 7 Im Trubel des Alltags aufatmen. Entspannt einschlafen. Glücklich auf- Montage.........S. 8 wachsen. Natürlichkeit und Nähe spüren. Auf das Wesentliche besin- nen und die innere Uhr hören. Das Gute fühlen! 1. Vorbereitung....S. 9-10 2. Aufbau......S. 11-12 3.
  • Page 7: Lieferumfang Scope Of Delivery

    LIEFERUMFANG SCOPE OF DELIVERY FEDERWIEGE BABY SWINGING HAMMOCK BABY Dübel (Ø 12 mm) rawlplug (Ø 12 mm) Ösenschraube eye screw Karabinerhaken, 6 mm snap hook, 6 mm Verlängerungskette ca. 100 cm extension chain, approx. 100 cm Kettensäckchen chain bag NONOMO ®...
  • Page 8: Montage Assembly

    MONTAGE ASSEMBLY 3 EINFACHE SCHRITTE 3 SIMPLE STEPS In drei einfachen Schritten zu dem neuen Schlafplatz für dein Baby: 1. Vorbereitung: Lege alle Einzelteile bereit und montiere die Feder und den Wiegensack vor. 2. Aufbau: Hänge die vorbereiteten Einzelteile ineinander und bereite die NONOMO®...
  • Page 9 1. VORBEREITUNG PREPARATIONS DECKENBEFESTIGUNG CEILING MOUNT Betondecke Concrete ceiling Die NONOMO® kann problem- los an Decken aus Beton ange- min. 70 mm min. 60 mm bracht werden. Für eine Nutzung alternativer Befestigungsoptio- Ø 12 mm nen beachte bitte die Montage- Ø...
  • Page 10 1. VORBEREITUNG PREPARATIONS FEDER SPRING Die NONOMO® Feder ist bereits vorkonfektioniert. Der mitgelieferte Stoffüberzug umkleidet die NONOMO® Feder und verhindert zusätz- lich ein Einklemmen der Finger. Solltest du bereits eine NONOMO® haben, so entferne Drehwirbel und einen Karabinerhaken 5mm, so dass der Aufbau deiner NONOMO® der Abbildung auf Seite 7 dieser Anleitung entspricht.
  • Page 11 2. AUFBAU MOUNTING MOVE MIT VERLÄNGERUNGSKETTE MOVE WITH EXTENSION CHAIN Nur bei Deckenbefestigung! For ceiling mount only! Nutze die Verlängerungskette zur Höhenregulation. Die NONOMO ® in Kombination mit dem Move soll maximal 40 cm über dem Boden angebracht werden. Bei Babies bzw.
  • Page 12 2. AUFBAU MOUNTING DAS NEST BEREITEN PREPARE THE NEST Vergewissere dich vor jeder Be- nutzung, dass die Bänder des Holzstabes sicher verknotet und außerhalb der Reichweite deines Kindes sind. Please ensure that the laces on the wooden spreader bar are securely fastened before every use and out of reach for children.
  • Page 13 3. NUTZUNG UND PFLEGE USAGE AND CARE DIE OPTIMALE RUHEPOSITION HOW TO PLACE YOUR BABY Stütze den Nacken und Rücken deines Kindes und lege es von vorne kommend in den Wiegensack. Support the neck and back of your baby and place it in the NONOMO®...
  • Page 14 DER MOVE-MOTOR THE MOVE MOTOR INBETRIEBNAHME SETUP MIT NETZTEILSTECKER WITH POWER ADAPTER PLUG Vor Inbetriebnahme mit dem Netzteil: Before starting up with the power adap- vergewissere dich, dass keine Batte- ter, make sure that there are no batteries rien in der Batteriebox sind. in the battery box.
  • Page 15: Betrieb Operation

    WICHTIG: Teste vor Erstinbetriebnahme den Aufbau und IMPORTANT: Before using for the first time, test the set-up die Funktionen des Motors mit einem Gewicht von 3,5 kg and the motor functions using a weight of 3.5 kg (e.g., (z.B. 1 x 0,5 L & 2 x 1,5 L-Flaschen), um sich an die Funktions- 1 x 0.5 L &...
  • Page 16 Website www.nonomo.de informieren oder unseren www.nonomo.de, or contact our customer support team at Kundensupport unter kontakt@nonomo.de kontaktieren. kontakt@nonomo.de. Nonomella GmbH - Bruchstraße 5 - 45883 Gelsenkirchen - Germany +49 (0) 209 604889-0 - kontakt@nonomo.de - www.nonomo.de...