Strictly comply with applicable laws and regulations at the place of use. The device must not be used in violation of applicable legislation or for illegal purposes. The company Alza.cz a.s. bears no responsibility if the device is used in violation of applicable legislation or for illegal purposes.
Physical Description Light sensor WPS/Reset Power light/ Lens Network light Power Microphone Micro SD Card Slot Magnetic Bracket Warning: The cords on this product are a potential strangulation hazard. For child safety, please keep these cords out of the reach of children. Setting Up Your Camera: Connection via the Foscam App (Recommended) Scan the QR code below to download and install the Foscam APP.
Page 4
WiFi connection 1. Plug the power adapter into the camera, and please wait for a few seconds until hearing the “Ready for WiFi configuration”. Reset Tips: If you didn’t hear the voice prompt, press and hold reset for about 10 seconds to reset the camera.
Page 5
6. Please scan the QR code on the phone screen with the camera, then you will hear a voice prompt say ”WiFi connecting”. Select the checkbox and tap ”Next”. Tips: Please place the QR code on the phone screen about 10 to 15cm (3.94 to 5.9in) away, and if you encounter difficulties you can try to move the screen slowly around 10 –...
Page 6
Other Ways to Access Your Camera Foscam VMS Foscam VMS is a new tool for PCs. It does not require plug-ins and is compatible with Windows & Mac, supporting all Foscam HD cameras and up to 36 cameras at the same time.
Hardware Installation 1. Rotate the base of the camera until points a and b are aligned, allowing the mounting plate to be removed. 2. Install the mounting plate on a wall or ceiling with the supplied fixing screws. 3. Align points a and b to insert the camera base to the mounting plate. Rotate so that points a and b are no longer aligned, which attaches the camera securely to the base.
Important Notice Camera Username & Password The camera username & password are used to access and manage your camera. Having a strong password can significantly improve the security of your camera. If you have forgotten either of them, please press the "Reset" button and hold it for more than 10 seconds while the camera is powered on.
Safety Tips Please ensure that the proper power supply is used before using the camera. • Please install the camera and bracket securely using the screws provided. • Please use this product within the temperature range. When the ambient • temperature is too high or too low, it may cause product failure.
WARRANTY CONDITIONS A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
IČO: 27082440 Subject of the declaration: Title: Security IP Camera Model / Type: C2M The above product has been tested in accordance with the standard (s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive (s): Directive No.
Přísně dodržujte platné zákony a předpisy v místě použití. Zařízení nesmí být používáno v rozporu s platnou legislativou nebo pro nezákonné účely. Společnost Alza.cz a.s. nenese žádnou odpovědnost, pokud je zařízení používáno v rozporu s platnou legislativou nebo pro nezákonné účely.
Popis výrobku Světelné čidlo WPS/Rese t Kontrolka Čočka napájení/ Kontrolka sítě Napájen Mikrofon í Otvor pro micro Magnetický držák Varování: Kabely na tomto výrobku představují potenciální nebezpečí uškrcení. Z důvodu bezpečnosti tyto kabely udržujte mimo dosah dětí. Nastavení kamery: Připojení pomocí aplikace Foscam (doporučeno) Naskenujte QR kód níže a stáhněte a nainstalujte si aplikaci Foscam.
Page 15
WiFi připojení 1. Připojte napájecí adaptér ke kameře a počkejte několik sekund, dokud neuslyšíte hlášení „Připraveno pro WiFi konfiguraci”. Reset Rady: Pokud jste hlasovou výzvu neslyšeli, resetujte kameru stisknutím a podržením tlačítka reset po dobu asi 10 sekund. 2. Ujistěte se, že je váš chytrý telefon připojen k routeru Wi-Fi. Rady: Kamera podporuje dvoupásmové...
Page 16
6. Naskenujte pomocí kamery kód QR na obrazovce telefonu a poté uslyšíte hlasovou výzvu „připojování Wi-Fi“. Zaškrtněte políčko a klepněte na „Další”. Rady: Umístěte QR kód na obrazovce telefonu asi 10 až 15 cm daleko, a pokud narazíte na potíže, můžete zkusit pomalu pohybovat obrazovkou 10–15 cm. 7.
Page 17
Další způsoby přístupu k vaší kameře Foscam VMS Foscam VMS je nový nástroj pro počítače. Nevyžaduje zásuvné moduly a je kompatibilní s Windows a Mac, podporuje všechny kamery Foscam HD a až 36 kamer současně. Pokud chcete spravovat více kamer, doporučujeme vám nainstalovat Foscam VMS. Můžete si stáhnout verzi „Foscam VMS“...
Page 18
Instalace hardware 1. Otáčejte základnou kamery, dokud nebudou body A a B zarovnány, aby bylo možné demontovat montážní desku. 2. Pomocí dodaných upevňovacích šroubů namontujte montážní desku na zeď nebo strop. 3. Zarovnejte body A a B pro vložení základny kamery do montážní desky. Otočte tak, aby body A a B již...
Page 19
Důležité oznámení Uživatelské jméno a heslo kamery Uživatelské jméno a heslo kamery se používají pro přístup a správu vaší kamery. Silné heslo může výrazně zlepšit zabezpečení vaší kamery. Pokud jste některé z nich zapomněli, stiskněte tlačítko „Reset“ a podržte jej po dobu 10 sekund, když...
Bezpečnostní rady Před použitím kamery se ujistěte, že je použito správné napájení. • Nainstalujte kameru a držák bezpečně pomocí dodaných šroubů. • Používejte prosím tento výrobek v teplotním rozsahu. Pokud je okolní teplota • příliš vysoká nebo příliš nízká, může to způsobit poruchu výrobku. Kameru uchovávejte na chladném a suchém místě, abyste předešli riziku •...
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Na nový výrobek pořízený v prodejní síti Alza.cz je poskytnuta záruka 2 roky. Pokud potřebujete opravu nebo jiné služby během záruční doby, kontaktujte přímo prodejce výrobku, je nutné předložit doklad o zakoupení s původním datem zakoupení. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nemusí být uplatněný reklamační...
Registrované sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 IČO: 27082440 Předmět prohlášení: Název: Bezpečnostní IP kamera Model / Typ: C2M Výše uvedený produkt byl testován v souladu s normou (normami) používanými k prokázání souladu se základními požadavky stanovené směrnicí (směrnic): Směrnice č. 2014/53/EU Směrnice č.
Prísne dodržiavajte platné zákony a predpisy v mieste použitia. Zariadenie nesmie byť používané v rozpore s platnou legislatívou alebo na nezákonné účely. Spoločnosť Alza.cz a.s. nenesie žiadnu zodpovednosť, ak sa zariadenie používa v rozpore s platnou legislatívou alebo na nezákonné účely.
Page 25
Popis výrobku Svetelný senzor WPS/Reset Kontrolka napájania/ Šošovka Kontrolka siete Napájanie Mikrofón Otvor na microSD Magnetický držiak Varovanie: Káble na tomto výrobku predstavujú potenciálne nebezpečenstvo zaškrtenia. Z dôvodu bezpečnosti tieto káble udržujte mimo dosahu detí. Nastavenie kamery: Pripojenie pomocou aplikácie Foscam (odporučené) Naskenujte QR kód nižšie a stiahnite a nainštalujte si aplikáciu Foscam.
Page 26
WiFi pripojenie 1. Pripojte napájací adaptér ku kamere a počkajte niekoľko sekúnd, kým nebudete počuť hlásenie „Pripravené na WiFi konfiguráciu ”. Reset Rady: Ak ste hlasovú výzvu nepočuli, resetujte kameru stlačením a podržaním tlačidla reset na dobu asi 10 sekúnd. 2.
Page 27
6. Naskenujte pomocou kamery kód QR na obrazovke telefónu a potom budete počuť hlasovú výzvu „pripájanie WiFi“. Zaškrtnite políčko a potom kliknite na „Ďalej“. Rady: Umiestnite QR kód na obrazovke telefónu vo vzdialenosti asi 10 až 15 cm, a ak narazíte na problémy, môžete skúsiť...
Page 28
Ďalšie spôsoby prístupu k vašej kamere Foscam VMS Foscam VMS je nový nástroj pre počítače. Nevyžaduje zásuvné moduly a je kompatibilný s Windows a Mac, podporuje všetky kamery Foscam HD a až 36 kamier súčasne. Ak chcete spravovať viac kamier, odporúčame vám nainštalovať Foscam VMS. Môžete si stiahnuť...
Inštalácia hardvéru 1. Otáčajte základňou kamery, kým nebudú body A a B zarovnané, aby bolo možné demontovať montážnu dosku. 2. Pomocou dodaných upevňovacích skrutiek namontujte montážnu dosku na stenu alebo strop. 3. Zarovnajte body A a B na vloženie základne kamery do montážnej dosky. Otočte tak, aby body A a B už...
Page 30
Dôležité oznámenie Používateľské meno a heslo kamery Používateľské meno a heslo kamery sa používajú na prístup a správu vašej kamery. Silné heslo môže výrazne zlepšiť zabezpečenie vašej kamery. Ak ste niektoré z nich zabudli, stlačte tlačidlo „Reset“ a podržte ho na dobu 10 sekúnd, keď...
Page 31
Bezpečnostné rady Pred použitím kamery sa uistite, že je použité správne napájanie. • Nainštalujte kameru a držiak bezpečne pomocou dodaných skrutiek. • Používajte prosím tento výrobok v teplotnom rozsahu. Ak je okolitá teplota príliš • vysoká alebo príliš nízka, môže to spôsobiť poruchu výrobku. Kameru uchovávajte na chladnom a suchom mieste, aby ste predišli riziku •...
ZÁRUČNÉ PODMIENKY Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.sk je poskytnutá záruka 2 roky. Ak potrebujete opravu alebo iné služby počas záručnej doby, kontaktujte priamo predajcu výrobku. Je nutné predložiť doklad o zakúpení s pôvodným dátumom zakúpenia. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý nemusí byť uplatnený...
EU VYHLÁSENIE O ZHODE Identifikačné údaje o splnomocnenom zástupcovi výrobcu/dovozcu: Dovozca: Alza.cz a.s. Registrované sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 IČO: 27082440 Predmet vyhlásenia: Názov: Bezpečnostná IP kamera Model/Typ: C2M Vyššie uvedený produkt bol testovaný v súlade s normou (normami) používanými na preukázanie súladu so základnými požiadavkami smernice (smerníc):...
Szigorúan tartsa be a felhasználás helyén érvényes hatályos törvényeket és előírásokat. Az eszközt nem szabad a hatályos jogszabályok megsértésére, illegális célokra használni. Az Alza.cz a.s. nem vállal felelősséget, amennyiben az eszközt a vonatkozó jogszabályok megsértésének érdekében, illegális célokra használják. Importőr: Alza.cz a.s., Jakovcova 1522/53, 170 00 Prága 7, www.alza.cz...
Page 36
Leírás Fényérzékelő WPS/Reset Power led / Lencse Hálózat led Áramellátás Mikrofon Micro SD kártya bemenet Mágneses konzol Figyelmeztetés: A termék vezetékei potenciálisan fulladásveszélyt hordozhatnak. A gyermekek biztonsága érdekében kérjük, tartsa ezeket a vezetékeket a gyermekek elől elzárva. A kamera beállítása: Csatlakoztatás a Foscam applikáción keresztül (Ajánlott) Scannelje be az alábbi QR kódot, és töltse le, majd telepítse a Foscam applikációt.
Page 37
WiFi csatlakoztatása 1. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a kamerához, és várjon néhány másodpercet, amíg meg nem hallja a “Ready for WiFi configuration” – készen áll a WiFi konfigurálásra –üzenetet. Reset Tipp: Amennyiben nem hallotta a hangutasítást, nyomja meg a reset-et nagyjából 10 másodpercre, hogy a kamera visszaálljon a gyári beállításokra.
Page 38
5. A „WiFi connection” – WiFi kapcsolat – részben válassza a „WiFi connection” – WiFi kapcsolat – lehetőséget, írja be a WiFi jelszavát, és érintse meg a „Confirm” – Megerősítés – elemet, majd érintse meg a „Configure WiFi connection” – WiFi kapcsolat beállítása –...
Page 39
Más módok kamerájának elérésére Foscam VMS A Foscam VMS egy új eszköz a PC-ken való használatra. Nem igényel beépülő plug-in- okat, és kompatibilis a Windows és Mac rendszerekkel is, támogatja az összes Foscam HD kamerát, és akár 36 kamerát is tud kezelni egyszerre. Ha több kamerát szeretne kezelni, javasoljuk, hogy telepítse a Foscam VMS-t.
Page 40
Hardware telepítése 1. Forgassa a kamera bázisát addig, amíg az a és b pontok egymás fölé nem kerülnek, ezzel a rögzítőlap leválaszthatóvá válik. 2. Szerelje fel a rögzítőlapot a falra vagy plafonra a mellékelt rögzítőcsavarokkal. 3. Hozza egy vonalba az a és b pontokat, hogy be tudja illeszteni a kamerabázist a rögzítőlapba.
Fontos tudnivalók Felhasználói név és jelszó a kamerához A kamera felhasználóneve és jelszava a kamera eléréséhez és kezeléséhez szükséges. Erős jelszóval jelentősen javulhat az, hogy mennyire biztonságos a kamera. Ha elfelejtette valamelyiket, nyomja meg a "Reset" gombot, és tartsa lenyomva 10 másodpercnél tovább, miközben a kamera be dugva a hálózatba.
Biztonsági tanácsok ● Kérjük, a kamera használata előtt ellenőrizze, hogy a megfelelő tápegységet használja-e. ● Kérjük, a kamerát és a konzolt biztonságosan szerelje be a mellékelt csavarokkal. ● Kérjük, a terméket a megadott hőmérsékleti tartományon belül használja. Ha a környezeti hőmérséklet túl magas vagy túl alacsony, az a termék meghibásodását okozhatja.
Page 43
JÓTÁLLÁSSAL KAPCSOLATOS FELTÉTELEK Az Alza.cz értékesítési hálózatban vásárolt új termékre 2 év garanciát vállalunk. Ha javításra vagy egyéb szolgáltatásokra van szüksége a jótállási időszak alatt, forduljon közvetlenül a termék eladójához, és nyújtsa be a vásárlás dátumát bizonyító eredeti vásárlási igazolást.
Székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 Cégjegyzékszám: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Cím: Biztonsági IP-kamera Modell / típus: C2M A terméket az alábbi irányelv(ek)ben lefektetett, a megfelelőségre vonatkozó alapvető elvárásokra érvényes standard(ok) alapján tesztelték: 2014/53 / EU irányelv A módosított 2015/863 / EU 2011/65 / EU irányelv...
Page 46
Gerät darf nicht unter Verstoß gegen geltende Gesetze oder für illegale Zwecke verwendet werden. Die Firma Alza.cz a.s. übernimmt keine Verantwortung, wenn das Gerät unter Verstoß gegen geltende Gesetze oder für illegale Zwecke verwendet wird. Lieferant: Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, 170 00 Praha7, www.alza.cz...
Page 47
Sicherheitsratschläge Ändern Sie das Kamerapasswort regelmäßig mit einer Kombination aus Zahlen, • Buchstaben und Sonderzeichen. Wir empfehlen, dass Sie Ihre Kamera regelmäßig mit der neuesten verfügbaren • Software und Firmware aktualisieren, um das beste Kameraerlebnis zu gewährleisten. Produktbeschreibung Lichtsensor WPS/Rese t Betriebsanzeige / Linse Netzstromanzeige...
Page 48
Um ein flüssigeres Videoerlebnis auf Ihrem Smartphone zu gewährleisten, empfehlen wir, dass Ihr Smartphone die folgenden Spezifikationen erfüllt: iOS: Version 8.1 oder höher. • Android: 4.1 oder höher mit einem Grafikgerät (GPU). • Anmerkung: Für beste Ergebnisse aktualisieren Sie die App auf die neueste Version! WLAN-Verbindung 1.
Page 49
2. Stellen Sie sicher, dass Ihr Smartphone mit dem WLAN-Router verbunden ist. Tipp: Die Kamera unterstützt 2,4-GHz- und 5-GHz-Dualband-WLAN-Netzwerke, sodass Sie den Kanal mit dem stärkeren Signal auswählen können, das Sie verwenden möchten. Wählen Sie beispielsweise Ihre SSID aus: XXXXX_2.4G oder XXXXX_5G. 3.
Page 50
6. Scannen Sie mit der Kamera den QR-Code auf dem Telefonbildschirm. Anschließend werden Sie die Sprachaufforderung „WLAN-Verbindung wird hergestellt“ hören. Kreuzen Sie das Feld an und klicken Sie auf „Weiter“. Tipp: Platzieren Sie den QR-Code etwa 10 bis 15 cm entfernt auf dem Telefonbildschirm. Wenn Sie auf Probleme stoßen, können Sie versuchen, den Bildschirm langsam um 10 bis 15 cm zu bewegen.
Page 51
Andere Möglichkeiten, auf Ihre Kamera zuzugreifen Foscam VMS Foscam VMS ist ein neues Tool für Computer. Es erfordert keine Plug-Ins und ist mit Windows und Mac kompatibel. Es unterstützt alle Foscam HD-Kameras und bis zu 36 Kameras gleichzeitig. Wenn Sie mehrere Kameras verwalten möchten, empfehlen wir die Installation von Foscam VMS.
Page 52
Hardware-Installation 1. Drehen Sie die Kamerabasis, bis die Punkte A und B ausgerichtet sind, damit die Montageplatte entfernt werden kann. 2. Befestigen Sie die Montageplatte mit den mitgelieferten Befestigungsschrauben an der Wand oder Decke. 3. Richten Sie die Punkte A und B aus, um die Kamerabasis in die Montageplatte einzusetzen.
Wichtige Hinweise Kamera-Benutzername und Passwort Der Benutzername und das Passwort der Kamera werden verwendet, um auf Ihre Kamera zuzugreifen und sie zu verwalten. Ein sicheres Passwort kann die Sicherheit Ihrer Kamera erheblich verbessern. Wenn Sie eines davon vergessen haben, halten Sie die „Reset“ -Taste 10 Sekunden lang gedrückt, während die Kamera eingeschaltet ist.
Sicherheitshinweise Stellen Sie vor der Verwendung der Kamera sicher, dass das richtige Netzteil • verwendet wird. Installieren Sie die Kamera und die Halterung mit den mitgelieferten Schrauben. • Bitte verwenden Sie dieses Produkt im angegebenen Temperaturbereich. Wenn • die Umgebungstemperatur zu hoch oder zu niedrig ist, kann dies zu Fehlfunktionen des Produkts führen.
Page 55
GARANTIEBEDINGUNGEN Für ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza.cz gekauft wurde, gilt eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie während der Garantiezeit Reparaturen oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen einen Kaufnachweis mit dem ursprünglichen Kaufdatum vorlegen.
Sitz der Gesellschaft: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7 ID-Nr.: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Name: Sicherheits-IP-Kamera Modell / Typ: C2M Das oben genannte Produkt wurde gemäß den Standards getestet, die zum Nachweis der Einhaltung der in den Richtlinien festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet wurden: Richtlinie Nr.
Need help?
Do you have a question about the C2M and is the answer not in the manual?
Questions and answers