Download Print this page

ABB ZLS25X Mounting Instruction page 2

Incoming terminal block oversize 200a

Advertisement

2CCR183301B0001
ZLS25X, ZLS95X
Montageanleitung, Einspeiseelement 200 A
Notice de montage, Elément d'alimentation 200 A
Mounting instruction, Incoming Terminal Block oversize 200 A
Introduzione Montaggio, Elemento d'alimentazione 200 A
Warnung
Nichtbefolgung dieser Hinweise kann zu tödlichen Ver-
let zungen oder zu Sachschäden führen. Das Gerät darf
nur von einer elektrotechnisch unterwiesenen Person in-
stalliert werden. Vor Beginn der Installation ist die Netz-
spannungszufuhr abzuschalten.
Sicherheit
Es dürfen ausschliesslich die oberflächenveredelten
Sammelschienen von ABB verwendet werden. Am
Stecksockel-System dürfen keine Reparaturen vorge-
nommen werden.
Entsorgung
Defekte Geräte sind als Sondermüll an entsprechend
eingerichteten Sammelstellen zu entsorgen. Nationa-
le oder regionale Vorschriften über die Entsorgung von
Son der müll sind zu befolgen.
Avertissement
Le non-respect des présentes instructions peut
entraîner la mort, des blessures corporelles ou des
dégâts matériels. L'appareil doit uniquement être ins-
tallé par une personne qualifiée. Coupez l'alimentation
électrique principale avant de commencer l'installation.
Technische Daten
I E C
• Einspeiseelement:
Max. Bemessungsspannung:
Max. Bemessungsstrom:
Klemme:
Warning! Installation by person with electrotechnical expertise only.
Warnung! Installation nur durch elektrotechnische Fachkraft.
Avvertenza! Fare installare solo da un elettricista qualificato.
Avertissement! Installation uniquement par des personnes qualifiées en électrotechnique.
¡Advertencia! La instalación deberá ser realizada únicamente por electricistas especializados.
Sécurité
Utiliser exclusivement les barres collectrices à surface
améliorée de ABB. Ne procéder à aucune sorte de répa-
ration sur le système de socle d'enfichage.
Elimination
Les appareils défectueux sont à éliminer en tant que
déchets spéciaux sur les lieux de collecte prévus à cet
effet. Respecter les prescriptions nationales ou régio-
nales.
Warning
Failure to follow these instructions could result in death,
personal injury or property damage. The device should
be installed by a qualified person only. Turn off power
at the main power supply before beginning installation.
Safety
Only the surface-coated bus bars from ABB may be
used. Do not attempt to repair a damaged plug-in
socket system. Replace damaged components with
new components.
HAZARD OF EQUIPMENT DAMAGE
• Use only material manufactured by ABB.
• Not following these instructions might result
in severe injuries or death or equipment
damage.
• This product is NOT suitable for use in
F
installation equipment any other than the
SMISSLINE SYSTEM.
• ABB doesn't assume responsibility for any
consequences arising out of the use of this
equipment
F
G
Caractéristiques techniques
I E C
I E C
• Elément d'alimentation:
• Incoming Terminal Block, oversize:
Tension nominale max.:
Intensité nominale max.:
Borne:
G
WARNING
I
Technical data
I E C
• Elemento d'alimentazione:
Maximum Rated Voltage:
Maximum Rated Current:
Main Terminal:
Disposal
Faulty products should be treated as hazardous waste
and disposed of in an appropriate manner. National or
regional regulations regarding the disposal of hazardous
waste should be adhered to.
Avvertimento
La mancata osservanza delle presenti avvertenze può
essere causa di lesioni mortali o di danni materiali. L'ap-
parecchio dev'essere installato solamente da un elet-
trotecnico qualificato. Prima dell'inizio dell'installazione
dev'essere disinserita la tensione di rete.
Sicurezza
Devono essere utilizzate esclusivamente le sbarre collet-
trici della ABB con trattamento superficiale. Non dev'es-
sere eseguita alcuna riparazione al sistema di zoccolo
da innesto.
Smaltimento
Gli apparecchi difettosi devono essere smaltiti come ri-
fiuti speciali presso i centri di raccolta corrispondenti.
Ci si deve attenere alle normative nazionali e regionali in
materia di smaltimento dei rifiuti speciali.
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, INJURY, BURN
OR EXPLOSION
• Make sure ALL electrical power supplies
are "OFF" before installing or removing any
devices or busbars.
• The Incoming Terminal block and compo-
nent MUST ONLY be installed and serviced
by QUALIFIED personnel.
• Always use properly rated voltage sensing
device to confirm the power is off.
• All devices, doors and covers must be
replaced before switching on the power to
this equipment
Dati tecnici
Tensione nominale max.:
690 VAC
Corrente nominale max.:
200 A
Morsetto:
35–95 mm
10–25 mm
ferrule
Tightening torque: ZLS250–253
2,5 Nm; ZLS954, ZLS959 2,0 Nm
Cover 1,2 Nm
I
WARNING
one flexible wire with ferrule
2
2
one or two flexible wire with

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Zls95x