Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GWEN
baby carrier
up to 9 kg
3-12 m
INSTRUCTIONS FOR USE
- INSTRUCCIONES DE USO - INSTRUÇÕES DE USO - ISTRUZIONI PER L'USO - MODE D'EMPLOI -
GEBRAUCHSANWEISUNG - INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE - INSTRUKCJA UŻYCIA - UPUTSTVO ZA UPOTREBU -
-
-
- UPUTE ZA KORIŠTENJE - NÁVOD
K POUŽITÍ - INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - KULLANIM İÇİN TALİMATLAR -

Advertisement

loading

Summary of Contents for KIKKA BOO GWEN

  • Page 1 GWEN baby carrier up to 9 kg 3-12 m INSTRUCTIONS FOR USE - INSTRUCCIONES DE USO - INSTRUÇÕES DE USO - ISTRUZIONI PER L'USO - MODE D'EMPLOI - GEBRAUCHSANWEISUNG - INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE - INSTRUKCJA UŻYCIA - UPUTSTVO ZA UPOTREBU - - UPUTE ZA KORIŠTENJE - NÁVOD...
  • Page 3 III.
  • Page 5 WARNING When using this baby carrier, please be aware of the following: • This baby carrier is only for babies between: 3.5-9kgs. • This baby carrier is designed for use by adults only. • ALWAYS check to ensure that all buckles, snaps, straps, and adjustments are secure before each use. Make sure baby is properly placed in the carrier, including leg placement, before each use.
  • Page 6 • : 3.5-9 . • • • • • • ; 2. ; 3. ; 4. ; 5. ; 6. : 3-12 : 3-12 : 6-12 III. : 3-12 : 3-12 : 6-12...
  • Page 7 ADVERTENCIA Cuando utilice este portabebés, tenga en cuenta lo siguiente: • Este portabebés es solo para bebés entre: 3.5-9kgs. • Este portabebés está diseñado para ser usado solo por adultos. • Veri que SIEMPRE para asegurarse de que todas las hebillas, broches, correas y ajustes estén seguros antes de cada uso. Asegúrese de que el bebé esté colocado correctamente en el transportador, incluida la colocación de las piernas, antes de cada uso.
  • Page 8 IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA. AVISO Ao usar este carrinho de bebê, por favor, esteja ciente do seguinte: • Este portador de bebê é apenas para bebês entre: 3.5-9kgs • Este portador de bebê é projetado para uso apenas por adultos. •...
  • Page 9 AVVERTIMENTO Quando usi questo marsupio, tieni presente quanto segue: • Questo marsupio è solo per i bambini tra: 3,5-9 kg. • Questo marsupio è progettato per essere utilizzato solo da adulti. • ALWAYS controlla per assicurarsi che tutte le bbie, le bbie, le cinghie e le regolazioni siano protette prima di ogni utilizzo. Assicurarsi che il bambino sia posizionato correttamente nel supporto, incluso il posizionamento delle gambe, prima di ogni utilizzo.
  • Page 10 WARNUNG Bitte beachten Sie bei der Benutzung dieser Babytrage Folgendes: • Dieses Babytrage ist nur für Babys zwischen: 3,5-9 kg. • Diese Babytrage ist nur für Erwachsene bestimmt. • ALWAYS Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass alle Schnallen, Schnappverschlüsse, Gurte und Einstellungen sicher sind. Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass das Baby richtig in der Babyschale platziert ist, einschließlich der Beinposition.
  • Page 11 ATTENTION Lorsque vous utilisez ce porte-bébé, veuillez prendre en compte les éléments suivants: • Ce porte-bébé est réservé aux bébés de 3,5 à 9 kg. • Ce porte-bébé est conçu pour être utilisé par des adultes uniquement. • Véri ez TOUJOURS que toutes les boucles, les boutons-pression, les sangles et les réglages sont bien xés avant chaque utilisation. Assurez-vous que bébé est correctement placé...
  • Page 12 AVERTIZARE Când utiliza i acest transportator de bebeluși, vă rugăm să ine i cont de următoarele: • Acest transportator pentru bebeluși este destinat copiilor între: 3,5-9 kg. • Acest transportator pentru copii este destinat exclusiv adul ilor. • Veri ca i întotdeauna pentru a se asigura că toate cataramele, prinderea, curelele și reglajele sunt securizate înainte de ecare utilizare. Asigura i-vă că bebelușul este așezat corect în transportator, inclusiv plasarea piciorului, înainte de ecare utilizare.
  • Page 13 WAŻNE! ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ. OSTRZEŻENIE Korzystając z tego nosidełka, należy pamiętać o następujących kwestiach: • Ten nosidełko jest przeznaczone tylko dla niemowląt w wieku od 3,5 do 9 kg. • Ten nosidełko jest przeznaczone wyłącznie dla dorosłych. • ZAWSZE sprawdzaj, czy wszystkie sprzączki, zatrzaski, paski i regulacje są bezpieczne przed każdym użyciem. Przed każdym użyciem upewnij się, że dziecko jest prawidłowo umieszczone w nosidełku, w tym w pozycji na nogi.
  • Page 14 • : 3.5-9 . • • • • • • ; 2. ; 3. ; 4. ; 5. ; 6. : 3-12 : 3-12 : 6-12 III. : 3-12 : 3-12 : 6-12 SRPSKI...
  • Page 15 • : 3.5-9 . • • • • • • ; 2. ; 3. ; 4. ; 5. ; 6. : 3-12 : 3-12 : 6-12 III. : 3-12 : 3-12 : 6-12...
  • Page 16 • 3,5 9 . • • • • • • ; 2. ; 3. ; 4. ; 5. ; 6. : 3-12 : 3-12 : 6-12 III. : 3-12 : 3-12 : 6-12 KENGURU KENWORTH,...
  • Page 17 • 3,5 9 . • • • • • • ; 2. ; 3. ; 4. ; 5. ; 6. : 3-12 : 3-12 : 6-12 III. : 3-12 : 3-12 : 6-12...
  • Page 18 VAŽNO! SPREMITE OVE UPUTE ZA BUDUĆNOST POPISA. OPREZ Prilikom korištenja ovog klokana, imajte na umu sljedeće: • Ovaj kengur je za bebe između: 3,5-9 kg. • Ovaj kengur je namijenjen samo odraslim osobama. • UVIJEK provjerite jesu li sve kopče, pojasevi i kopče pravilno podešeni prije uporabe. Prije svake uporabe provjerite je li dijete pravilno postavljeno u kenguru, uključujući stopala.
  • Page 19 DŮLEŽITÉ! ULOŽTE TIETO POKYNY PRO BUDOUCÍ SEZNAM. VAROVÁNÍ Při použití tohoto klokana mějte na paměti následující: • Tento klokan je pro děti od: 3,5-9kg. • Tento klokan je určen pouze pro dospělé. • VŽDY zkontrolujte, zda jsou všechny přezky, pásy a přezky před použitím správně seřízeny. Před každým použitím se ujistěte, že je dítě správně umístěno v klokaní, včetně...
  • Page 20 POZOR! SPEVNIŤ TÚTO PRÍRUČKU PRE BUDÚCI LISTOVANIE. UPOZORNENIE Pri používaní tohto klokana si všimnite nasledovné: • Tento klokan je pre deti od 3,5 do 9 kg. • Tento klokan je určený len pre dospelých. • VŽDY pred použitím skontrolujte, či sú všetky spony, opasky a spony správne nastavené. Pred každým použitím sa uistite, že dieťa je správne umiestnené v klokaní, vrátane chodidiel.
  • Page 21 VIGYÁZAT! KÖVESSE EZT A KÉZIKÖNYVET A JÖVŐBENI LISTÁHOZ. FIGYELEM Ha ezt a babahordozót használja, vegye gyelembe a következőket: • Ez a csecsemőhordozó csak 3,5-9 kg-os csecsemőknek szól. • Ez a babakocsi csak felnőttek számára készült. • MINDIG ellenőrizze, hogy minden csat, rögzítő, heveder és beállítás minden használat előtt biztonságos-e. Minden használat előtt győződjön meg róla, hogy a baba megfelelően van-e elhelyezve a hordozóban, beleértve a láb elhelyezést.
  • Page 22 ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Όταν χρησι οποι ίτ αυτόν τον ταφορέα παιδιών, παρακαλού να γνωρίζ τ τα ξή : • Αυτό ο φορητό ωρό ίναι όνο για βρέφη ταξύ: 3,5-9kgs. • Αυτό ο φορητό φορέα ίναι σχ διασ ένο για χρήση όνο από νήλικ . •...
  • Page 23 ÖNEMLİ! GELECEK REFERANS İÇİN TUTMAK UYARI Bu bebek taşıyıcıyı kullanırken lütfen aşağıdakilere dikkat edin: • Bu bebek taşıyıcı sadece aşağıdakiler arasındaki bebekler içindir: 3.5-9kgs. • Bu bebek taşıyıcı sadece yetişkinler tarafından kullanılmak üzere tasarlanmıştır. • Her kullanımdan önce tüm tokaların, çıtçıt, kayış ve ayarların güvenli olduğundan emin olmak için HER ZAMAN kontrol edin. Her kullanımdan önce bebeğin bacak yerleştirme dahil taşıyıcıya uygun şekilde yerleştirildiğinden emin olun.
  • Page 28 . 112- 115. . 108 . 112-115 . 112. (1) . 113. (1) ( - , . 18 2011 .) (2) ( . 1 - , . 18 2011 .) (3) ( . 2, . - , . 18 2011 .) .
  • Page 30 KIKKA BOO Bulgaria KIKKA BOO Spain Vasil Levski 121 Calle Sos Del Rey Catolico, 16, 7C Plovdiv, Bulgaria Granada, Spain office@kikkaboo.com office@kikkaboo.com Kikkaboo (Bulgaria) Kikkaboo Spain kikkabooworld kikkaboospain...