Table of Contents
  • Технические Характеристики
  • Меры Предосторожности При Эксплуатации
  • Установка И Замена Батарей
  • Настройка Времени
  • Настройка Даты
  • Прогноз Погоды
  • Технічні Характеристики
  • Funkcje Urządzenia
  • Ustawienie Czasu
  • Technische Eigenschaften
  • Setarea Ceasului
  • Eliminarea Aparatului

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUCTION MANUAL
ENG
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
UA
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
Спасибо за приобретение нашей продукции. Убедитесь, что в гарантийном талоне поставлены штамп магазина, подпись и дата продажи.
Thank you for purchasing our products. Make sure that the stamp of the store, the signature and the date of sale are supplied in the warranty card.
Дякуємо за придбання нашої продукції. Переконайтеся, що в гарантійному талоні поставлено штамп магазину, підпис та дату продажу.
Vielen Dank für Kaufen unserer Produktion. Uberzeugen Sie sich, dass im Garantieschein Stempel vom Geschaft, Unterschrift und Verkaufsdatum gestellt sind.
Vă mulțumim pentru achiziționarea produselor noastre. Asigurați-vă că în cardul de garanție sunt aplicate ștampila magazinului, semnătura și data vânzării.
Dziękujemy za zakup naszych produktów. Upewnij się, że instrukcja jest opieczętowana stemplem, podpisem i datą sprzedaży
www.aresa-techno.com, www.aresa-techno.ru
AR-1401
Метеостанция
RUS
ENG
Weather station
Метеостанція
UA
Wetterstation
DE
Stacja pogodowa
PL
Stație meteo
RO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ARESA AR-1401

  • Page 1 AR-1401 Метеостанция Weather station Метеостанція Wetterstation Stacja pogodowa Stație meteo РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI Спасибо за приобретение нашей продукции. Убедитесь, что в гарантийном талоне поставлены штамп магазина, подпись и дата продажи. Thank you for purchasing our products. Make sure that the stamp of the store, the signature and the date of sale are supplied in the warranty card.
  • Page 2 AR-1401 1. Powiadomienie o niskim stanie baterii czujnika pogody 1. Уведомление о низком заряде батареи погодного датчика 2. Prognoza pogody 2. Прогноз погоды 3. Czas 3. Время 4. Temperatura i wilgotność w pomieszczeniu 4. Температура и влажность внутри помещения 5. Temperatura i wilgotność na zewnątrz pomieszczenia 5.
  • Page 3: Технические Характеристики

    AR-1401 Выносной погодный датчик Zdalny czujnik pogodowy 1. Красный индикатор 1. Czerwony wskaźnik 2. Отверстие для крепления на стену 2. Otwór do montażu na ścianie 3. Отсек для батареек 3. Komora baterii Remote sensor Fernbedienungssensor 1. Red light signal indicator 1.
  • Page 4: Установка И Замена Батарей

    • Используйте элементы питания, указанные в инструкции. Не используйте элементы питания с видимыми признаками окисления. • Категорически запрещается заряжать батареи, так как это может привести к взрыву. • Не выбрасывайте батареи с остальным мусором. Сдавайте их в специальные центры утилизации. •...
  • Page 5: Прогноз Погоды

    7) Если установив будильник, вы передумали им пользоваться, дважды нажмите кнопку M/S, а затем +/СН. Иконка в виде будильника исчезнет с экрана. Звучание будильника. Будильник звенит 2 минуты: -Первые 10 секунд – 1 гудок в минуту; -С 10 до 20 секунд – 2 гудка в минуту; -С 20 до 30 секунд – 4 гудка в минуту; -После 30 секунд – продолжительный звук ПРОГНОЗ...
  • Page 6: Operation

    ENGLISH Please read this instruction manual carefully before using the appliance. Save the instruction manual as you may require it in future. This device is designed to display weather indicators (temperature, humidity), information about the current date and time, and also includes an alarm function.
  • Page 7 ENGLISH the weather station. • The device should be far away from any electric equipment with strong radiation. Please do not use poor quality adaptor. • Please place the main unit and remote control on the desk when the signal transmission,do not keep at hand, because the human body will affect the reception of the signal.•...
  • Page 8: Технічні Характеристики

    ENGLISH THE GUARANTEE DOES NOT COVER: 1. Defects caused by force majeure. 2. Damage to the product caused by the use of the product for purposes that go beyond personal domestic needs (ie industrial or commercial purposes). 3. Consumables and accessories (sections, etc.). 4.
  • Page 9 УКРАїНСЬКА ВСТАНОВЛЕННЯ I ЗАМIНА БАТАРЕЙ Увага! Небезпека вибуху! Не піддавайте батареї впливу високих температур, прямих сонячних променів або вогню. Забороняється спалювати батареї. Батареї містять хімічні речовини, тому їх необхідно утилізувати відповідно до діючих правил. Для запобігання витоку електроліту, що може призвести до тілесних ушкоджень, псування...
  • Page 10 УКРАїНСЬКА Примітка. 1. Червоний вогник буде блимати, коли датчик метеостанції передає дані. 2. Якщо у батарейок в датчику метеостанції малий рівень, спеціальний символ висвітиться на екрані метеостанції. Це означає, що потрібно замінити батарейки (не включені в комплект). РЕКОМЕНДАЦІЇ 1. Якщо метеостанція не отримує дані від датчика метеостанції, перевірте, чи не розряджені батареї датчика. Якщо вони розряджені, замініть їх. 2.
  • Page 11: Funkcje Urządzenia

    • Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie wolno zanurzać obudowę lub przewód zasilający w wodzie lub innej cieczy. Jeśli to się stało, natychmiast odłącz urządzenie od źródła zasilania i przed dalszym użyciem sprawdź działanie i bezpieczeństwo urządzenia u wykwalifikowanych specjalistów. •...
  • Page 12 POLSKI USTAWIENIE ALARMU 1) Naciśnij przycisk M / S 2 razy, aby przejść do ustawienia alarmu. Następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk M / S, aby przejść do ustawienia godziny. 2) Naciśnij przyciski + / CH lub - / CH, aby ustawić godzinę. Aby zapisać godzinę i przejść do ustawienia minut, naciśnij przycisk M / S. 3) Aby ustawić...
  • Page 13: Technische Eigenschaften

    Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie das Handbuch auf, Sie benötigen es möglicherweise in der Zukunft. Dieses Gerät dient zur Anzeige von Wetterindikatoren (Temperatur, Luftfeuchtigkeit), Informationen über das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit ausgelegt, und verfügt über eine Weckfunktion.
  • Page 14 Achtung: Die Batterien der Wetterstation werden nur zum Sparen von Zeiteinstellungen benötigt. Hinweis. 1. Die Zeit an der Wetterstation wird auch nach dem Ausschalten gezählt, so dass es nicht notwendig ist, sie bei jedem Aus-/Einschalten des Geräts einzustellen. 2. Halten Sie das Gerät von starken elektrischen und magnetischen Feldern fern. Verwenden Sie das mit dem Gerät gelieferte Netzteil. 3.
  • Page 15 REGEL DER ENTSORGUNG DES GERÄTES Das Gerät und die Verpackungsmaterialien sollen mit dem niedrigsten Schaden für Umwelt in Übereinstimmung mit den Regeln der Abfallverwertung in Ihrem Region entsorgt werden. Im Inneren des Geräts befindet sich eine Batterie zur Stromversorgung des Taktspeichers. •...
  • Page 16: Setarea Ceasului

    ROMÂNĂ ROMÂNĂ • Aparatul trebuie furnizat numai cu tensiunea de siguranță extra-joasă marcată pe dispozitiv. • Aparatul trebuie utilizat numai cu sursa de alimentare furnizată cu dispozitivul. • Dispozitivul trebuie să stea stabil pe o suprafață uscată, la nivel. Nu-l așezați pe suprafețe fierbinți sau în apropierea surselor de căldură (cum ar fi aragazuri sau sobe electrice).
  • Page 17: Eliminarea Aparatului

    ROMÂNĂ ROMÂNĂ 6) Când deșteptătorul este declanșat, puteți fie să îl dezactivați apăsând pe oricare dintre butoanele (+/CH,- /CH, M/S, MEM), fie să activați funcția "Sleep" făcând clic pe butonul situat în partea de jos a stației meteo. 7) Dacă după ce ați setat deșteptătorul, v-ați răzgândit să îl utilizați, apăsați de două ori butonul M/S și apoi +/CH. Pictograma în formă de deșteptător va dispărea de pe ecran.

Table of Contents