Download Print this page

Votex 2K0 017 221 Fitting Instructions Manual

Accessories for volkswagen/audi

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Zubehör für Volkswagen/Audi
Accessories for Volkswagen/Audi
Accessoires pour Volkswagen/Audi
2K0 017 221
Caddy 2004 ⇒
Montage hinter der Rücksitzbank (A) 2K0 017 221
Stückliste
Pos.
Bezeichnung
( 1 )
Trenngitter
(2)
Sterngriffmutter M8 geschlossen
(3)
Unterlegscheibe
(4)
Gegenplatte
(5)
Schlossschraube M8 x 20
(6)
Gewindehaken
Distributed by Votex GmbH
Printed in Germany by Votex GmbH
2K0 017 222
A
1
2
3
4
5
6
Stückliste
Stück
Pos.
1
(7)
2
(8)
2
(9)
2
(10)
2
(11 )
2
1
B
7
8
9
10
11
Bezeichnung
Sterngriffmutter M8 offen
Schlossschraube M8 x 45
Ankerplatte
Kunststoffkappe
Sterngriffmutter M8 (klein)
12.12.03
Montageanleitung
Fitting instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Monteringsanvising
Montage-aanwijzing
Instrucciones de montaje
Montázní návod
Änderungen des Lieferumfanges
vorbehalten.
Equipment supplied is subject to
alteration.
Modifications de l'ensemble de
livraision réservées.
Ci riserviamo modifiche all'entità
della fornitura.
Ändringar av
leveransomfattningen
förbehålles.
Wijzgingen in leveringsomvang
voorbehouden.
Se reservan las modificaciones
del conjunto de suministro.
Zmeny v dodávkàch vyhrazeny.
Stück
2
2
2
4
2

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2K0 017 221 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Votex 2K0 017 221

  • Page 1 Ändringar av leveransomfattningen förbehålles. Wijzgingen in leveringsomvang voorbehouden. Se reservan las modificaciones del conjunto de suministro. Zmeny v dodávkàch vyhrazeny. Caddy 2004 ⇒ Montage hinter der Rücksitzbank (A) 2K0 017 221 Stückliste Stückliste Pos. Bezeichnung Stück Pos. Bezeichnung Stück ( 1 )
  • Page 2 - Stecken Sie die Ankerplatten -9- auf den Halteösen-A-. - Befestigen Sie die Ankerplatten -9- mit den Schlossschrauben (M8 x 45) -8- und den Sterngriffmuttern M8 (geschlossen) -2- mit dem Trenngitter -1-. Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 3 Stückliste Pos. Bezeichnung Stück Pos. Bezeichnung Stück ( 1 ) Trenngitter Sterngriffmutter M8 geschlossen Sterngriffmutter M8 offen Gummiauflage Haltestrebe Untere Abstützung Schlossschraube M8 x 20 (10) Sterngriffschraube M8 Gegenplatte Unterlegscheibe Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 4 - Montieren Sie das Trenngitter (A) (2K0 017 221 ) hinter der Rücksitzbank ein. - Drücken Sie die Gummiauflagen -8- in der unteren Abstützung -9- und der oberen Abstützung -A- ein. - Stecken Sie die Haltestrebe -3- auf die untere Abstützung -9-.
  • Page 5 Kontrollieren Sie nach kurzer Fahrstrecke alle Verschraubungen und ziehen sie ggf. nach. Kontrollieren Sie in angemessenen Abständen erneut die Verschraubungen. Achtung: Der Transport von Personen hinter dem Trenngitter ist verboten!! Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 6 Wijzgingen in leveringsomvang voorbehouden. Se reservan las modificaciones del conjunto de suministro. Zmeny v dodávkàch vyhrazeny. Caddy 2004 ⇒ Assembly behind the rear seat (A) 2K0 017 221 List of parts List of parts Item Designation Quantity Item Designation...
  • Page 7 - Place the anchor plates -9- on the retaining eyes -A-. - Secure the anchor plates -9- with the coach bolts (M8 x 45) -8- and the star grip nuts M8 (closed) -2- to the separating grip -1-. Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 8 Star grip nut M8 closed Star grip nut M8 open Rubber support Retainer support Lower support Coach bolt M8 x 20 (10) Star grip bolt M8 Counter plate Plain washer Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 9 - Install the separating grid (A) (2K0 017 221 ) behind the rear seat. - Push rubber supports -8- in the lower support -9- and the upper support -A- in. - Fit retainer support -3- to lower support -9-. - Fit the star grip nut M8 (open) -2- approx. 25 mm to the lower support -9-.
  • Page 10 Check all threaded joints after a brief drive and retighten, if necessary. Check threaded joints regularly. Warning: It is not allowed to transport persons behind the separating grid. Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 11 Wijzgingen in leveringsomvang voorbehouden. Se reservan las modificaciones del conjunto de suministro. Zmeny v dodávkàch vyhrazeny. Caddy 2004 ⇒ Montage derrière la banquette arrière (A) 2K0 017 221 Liste des pièces détachées Liste des pièces détachées Repère Désignation Nombre Repère Désignation...
  • Page 12 - Fixez les plaques d'ancrage -9- à la grille de séparation -1- à l'aide des vis de fermeture (M8 x 45) -8- et des écrous à poignée étoilée M8 (fermés) -2-. Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 13 Ecrou à poignée étoilée M8 ouvert Embase de caoutchouc Tirant de maintien Appui inférieur Vis de fermeture M8 x 20 (10) Vis à poignée étoilée M8 Plaque de renfort Rondelle entretoise Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 14 - Montez la grille de séparation (A) (2K0 017 221 ) derrière la banquette arrière. - Enfoncez les embases de caoutchouc -8- dans les appuis inférieur -9- et supérieur -A-. - Attachez le tirant de maintien -3- à l'appui inférieur -9-.
  • Page 15 Au bout d'un trajet court, contrôlez tous les vissages et, si nécessaire, resserrez-les. Au bout d'intervalles à durée adéquate, veuillez contrôler de nouveau ces vissages. Attention : Il est strictement interdit de transporter des personnes assises derrière la grille !! Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 16 Wijzgingen in leveringsomvang voorbehouden. Se reservan las modificaciones del conjunto de suministro. Zmeny v dodávkàch vyhrazeny. Caddy 2004 ⇒ Montaggio dietro i sedili posteriori (A) 2K0 017 221 Distinta dei pezzi Distinta dei pezzi Pos. Denominazione pezzi Pos. Denominazione...
  • Page 17 - Fissare le piastre di ancoraggio -9- con le viti a testa quadra (M8 x 45) -8- ed i dadi con manopola a crociera M8 (chiusi) - 2- sulla griglia di separazione -1-. Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 18 Dado con manopola a crociera M8 aperto Supporto in gomma Cantonale di sostegno Sostegno inferiore Vite a testa quadra M8 x 20 (10) Vite con manopola a crociera M8 Contropiastra Rondella spessore Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 19 - Montare la griglia di separazione (A) (2K0 017 221 ) dietro i sedili posteriori. - Inserire i supporti in gomma -8- premendoli nel sostegno inferiore -9- ed in quello superiore -A-. - Applicare il cantonale di sostegno -3- sul sostegno inferiore - - Avvitare il dado con manopola a crociera M8 (aperto) -2- di circa 25 mm sul sostegno inferiore -9-.
  • Page 20 Dopo un breve percorso controllare tutti i collegamenti a vite ed eventualmente riserrare le viti. Ricontrollare i collegamenti a vite ad intervalli regolari. Attenzione: E' vietato il trasporto di persone dietro la griglia di separazione!! Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 21 Ändringar av leveransomfattningen förbehålles. Wijzgingen in leveringsomvang voorbehouden. Se reservan las modificaciones del conjunto de suministro. Zmeny v dodávkàch vyhrazeny. Caddy 2004 ⇒ Montage achter achterbankzitting (A) 2K0 017 221 Stuklijst Stuklijst Omschrijving Stuks Omschrijving Stuks ( 1 ) Scheidingsnet...
  • Page 22 - Bevestigingsogen -A- links en rechts naar boven klappen. - Ankerplaten -9- op bevestigingsogen -A- steken. - Ankerplaten -9- met slotbouten (M8x45) -8- en draaiknopmoeren M8 (gesloten) -2- aan scheidingsnet -1- bevestigen. Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 23 Montage achter de achterbankzitting met scheidingsnetdeling (B) 2K0 017 222 Stuklijst Stuklijst Omschrijving Stuks Omschrijving Stuks ( 1 ) Scheidingsnet Draaiknopmoer M8 gesloten Draaiknopmoer M8 open Rubber plaatje Bevestigingssteun Onderste steun Slotbout M8x20 (10) Draaiknopbout M8 Contraplaat Onderlegring Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 24 - Scheidingsnet (A) (2K0 017 221) achter de achterbankzitting monteren. - Rubber plaatje -8- in onderste steun -9- en in bovenste steun -A- drukken. - Bevestigingssteun -3- op onderste steun -9- steken. - Draaiknopmoer M8 (open) -2- ca. 25 mm op onderste steun - 9- schroeven.
  • Page 25 Kort na het inbouwen en een stukje gereden te hebben alle schroefverbindingen controleren en zo nodig natrekken. Zo nu en dan de schroefverbindingen opnieuw controleren. Attentie: Het vervoer van personen achter het scheidingsnet is verboden!! Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 26 Ändringar av leveransomfattningen förbehålles. Wijzgingen in leveringsomvang voorbehouden. Se reservan las modificaciones del conjunto de suministro. Zmeny v dodávkàch vyhrazeny. Caddy 2004 ⇒ Montering bakom baksätet (A) 2K0 017 221 Komponentlista Komponentlista Beteckning Antal Beteckning Antal ( 1 ) Lastskyddsgaller Öppen mutter M8 med stjärnhandtag...
  • Page 27 - Fäll fästöglorna -A- på vänster och höger sida uppåt. - Stick på fästplattorna -9- på fästöglorna -A- - Fäst fästplattorna -9- med vagnsbultarna (M8 x 45) -8- och M8-muttrarna med stjärnhandtag (slutna) -2- med lastskyddsgallret -1-. Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 28 Antal ( 1 ) Lastskyddsgalle Sluten mutter M8 med stjärnhandtag Öppen mutter M8 med stjärnhandtag Gummiunderlägg Fäststräva Undre stöd Vagnsbult M8 x 20 (10) Skruv M8 med stjärnhandtag Mothåll Bricka Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 29 - Montera lastskyddsgallret (A) (2K0 017 221 ) bakom baksätet. - Trycken in gummimellanläggen -8- i undre stödet -9- och övre stödet -A-. - Stick på fäststrävan -3- på undre stödet -9-. - Skruva på M8-muttern med stjärnhandtag (öppen) -2- ca 25 mm på...
  • Page 30 Kontrollera efter en kort körning alla förskruvningar och efterdra dem om erforderligt. Kontrollera med regelbundna intervaller förskruvningarna på nytt. Achtung: Transport av personer bakom lastskyddsgallret är förbjuden. Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 31 Wijzgingen in leveringsomvang voorbehouden. Se reservan las modificaciones del conjunto de suministro. Zmeny v dodávkàch vyhrazeny. Caddy 2004 ⇒ Montaje detrás de la banqueta trasera (A) 2K0 017 221 Catálogo de piezas Catálogo de piezas Pos. Denominación Unidades Pos.
  • Page 32 - Junte las placas de anclaje -9- a la rejilla de separación -1- con ayuda de los tornillos de cierre (M8 x 45) -8- y las tuercas de empuñadura en estrella M8 (cerradas) -2-. Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 33 Tuerca de empuñadura en estrella M8, abierta Base de goma Brazo de fijación Apoyo inferior Tornillo de cierre M8 x 20 (10) Tornillo de empuñadura en estrella M8 Contraplaca Arandela Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 34 - Monte la rejilla de separación (A) (2K0 017 221 ) detrás de la banqueta trasera. - Hunda las bases de goma -8- en los apoyos inferior -9- y superior -A-. - Encajar el brazo de fijación -3- en el apoyo inferior -9-.
  • Page 35 Verifique de nuevo estas uniones roscadas a intervalos adecuados. Atención: ¡¡Está prohibido el transporte de cualquier persona en la zona detrás de la rejilla de separación!! Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 36 Ändringar av leveransomfattningen förbehålles. Wijzgingen in leveringsomvang voorbehouden. Se reservan las modificaciones del conjunto de suministro. Zmeny v dodávkàch vyhrazeny. Caddy 2004 ⇒ Montáž za zadním sedadlem (A) 2K0 017 221 Seznam dílů Seznam dílů Poz. Označení Kusů Poz. Označení...
  • Page 37 - Nasaďte kotvicí desky -9- na přídržná oka -A-. - Upevněte kotvicí desky -9- zámkovými šrouby (M8 x 45) -8- a hvězdicovými maticemi M8 (uzavřené) -2- s dělicí mřížkou -1-. Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 38 Označení Kusů Dělicí mřížka Hvězdicová matice M8 uzavřená Hvězdicová matice M8 otevřená Gumová podložka Přídržná vzpěra Spodní opěrka Zámkový šroub M8 x 20 (10) Hvězdicový šroub M8 Jisticí deska Podložka Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 39 - Namontujte dělicí mřížku (A) (2K0 017 221 ) za zadní sedadlo. - Zatlačte gumové podložky -8- ve spodní opěrce -9- a horní opěrce -A-. - Nasaďte přídržnou vzpěru -3- na spodní opěrku -9-. - Našroubujte hvězdicovou matici M8 (otevřená) -2- cca 25mm na spodní...
  • Page 40 Zkontrolujte po ujetí krátké vzdálenosti všechny šroubové spoje a příp. je dotáhněte. Kontrolujte šroubové spoje opakovaně v přiměřených intervalech. Pozor: Přeprava osob za dělicí mřížkou je zakázána!! Distributed by Votex GmbH Printed in Germany by Votex GmbH...
  • Page 41 ����������������������������������� ���������������� ������������� ��������������������� ������������ ������������������������������ ������������� ������������������������������� ��������������������������� ���������������������������� 仕様および内容は、予告なく変更する 場合があります。 � � ������������� 後部座席後方への取付 (A) 2K0 017 221 Montage hinter der Rücksitzbank (A) 2K0 017 221 � � � � � � � � �� � �� パーツリスト パーツリスト Stückliste Stückliste パーツ...
  • Page 42 � ������������������������������������������������������ −  セパレーティング・グリッドのパイプ「A」にプラスチック・キャッ プ「10」を差し込みます。 ������������������������������������ −  後部座席を前に倒します。 �� � ��������������������������������������� � � � ��������������������������������������������������������������� −  セパレーティング・グリッドを 2 人で、車内に立てます。 �������������������������������� � � �������������������������������������������������������������� −  プラスチック・キャップ「10」を C ピラー「B」に当てます。 � −  左右の C ピラー「B」とシートベルト・アンカー「A」の間に、ボル � ����������������������������������������������������������� ト付きフック「6」を差し込みます。 ��������������������������������������������������� �� −  星型グリップ付きナット M8(開) 「7」をボルト付きフック「6」に �...
  • Page 43 −  押えプレート「4」 、ホルダーリング「A」 、アンカープレート「9」に � �������������������������������������������������������� ロックボルト(M8x20) 「5」を通します。 �������������������������������������������������� −  ロックボルト(M8x20)にワッシャー「3」と星型グリップ付きナッ � ����������������������������������������������������������� ト(小) 「11」を取付けます。 ���������������������������������������������������������� −  セパレーティング・グリッドの位置を調整し、星型グリップ付きナッ �� � ���������������������������������������������������� トを全て締め付けます。 ������������������������ −  後部座席を戻し、背もたれをロックします。 � ������������������������������������������������������������ � ��������������� � � � � Hinweise: 注意: ��������������������������������������������������������  ●  重い荷物は、安全確保のためベルトで固定して下さい。 ��������������������������������������������������������� ...
  • Page 44 −  セパレーティング・グリッド (A) (2K0 017 221 ) を、後部座席後方に � ���������������������������������������������� ������������� � 取付けます。 ����������������� −  ディスタンス・ラバー「8」を支え(下) 「9」と支え(上) 「A」に、 � ������������������������������������������������� 押し込みます。 � ������������������������������������������������� � � � −  固定ストラット「3」を支え(下) 「9」に差し込みます。 � �������������������������������������������������������������� −  星型グリップ付きナット(開) 「2」を、支え(下) 「9」に約 25mm � ����������������������������������������������������������� ねじ込みます。 � ������������������������������ � � � ������������������������������������������������������� − ...
  • Page 45 −  ホルダーリング「A」を上に持ち上げます。 � ��������������������������������������� � � � −  固定ストラット「3」をホルダーリング「A」に差し込みます。 � ���������������������������������������������������� −  押えプレート「5」 、 ホルダーリング「A」 、 固定ストラット「3」にロッ � �������������������������������������������������������� � クボルト(M8x20) 「4」を通します。 �������������������������������������������������� −  ロックボルト (M8x20) 「4」 にワッシャー 「6」 と星型グリップ付きナッ � � ����������������������������������������������� ト「7」を取付けます。 ���������������������������������������������������������� � −  ワッシャー 「6」 をはめた星型グリップ付きスクリュー 「10」 をセパレー ティング・グリッド「1」にねじ込みます。...

This manual is also suitable for:

2k0 017 222