Page 1
ASSEMBLY INSTRUCTION ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗБІРЦІ ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ...
Page 2
X2 DELIVERY SET № NAME NUMBER Pipe frame top Х2 Pipe frame bottom Х2 1 Right front leg Х2 Left front leg Х2 Left rear leg Х2 Right rear leg Х2 Screw М6х10 DIN 912 8 Seat Х2 Lower back Х2 Upper back Х2...
Page 3
STEP 1 Assembling the top and bottom of the tube frame with M6x10 screws.
Page 4
STEP 2 With the help of M6x10 screws, M8x24 washers and M8x20 screws, we attach the legs to the frame of the chair.
Page 5
STEP 3 With the help of M8x20 screws and M8x24 washers, we connect the seat to the frame of the chair. Because of the mounting holes, it is possible to adjust the position of the seat along the frame by 35 mm.
Page 6
STEP 4 Using M8x20 screws and M8x24 washers, we connect the lower back with the chair frame. Because of the mounting holes of the backrest, it is possible to adjust its angle of inclination within 12° and a slight move- ment relative to the horizon.
Page 7
STEP 5 Using M8x20 screws and M8x24 washers, we connect the upper back- rest to the chair frame. Because of the mounting holes of the backrest, it is possible to adjust its angle of inclination within 4.5° and a slight movement relative to the horizon.
Page 8
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ УКР КРІСЛА Х2 ПОЗИЦІЯ НАЙМЕНУВАННЯ КІЛЬКІСТЬ Каркас трубний верхня частина Х2 Каркас трубний нижня частина Х2 Права передня ніжка Х2 Ліва передня ніжка Х2 Ліва задня ніжка Х2 Права задня ніжка Х2 Ґвинт М6х10 DIN 912 Сидіння Х2 Нижня...
Page 9
КРОК 1 УКР Збираємо верхню і нижню частини трубного каркасу за допомогою ґвинтів М6х10.
Page 10
КРОК 2 УКР За допомогою ґвинтів М6х10, шайб М8х24 та ґвинтів М8х20 приєднуємо ніжки до каркасу крісла.
Page 11
КРОК 3 УКР За допомогою ґвинтів М8х20 та шайб М8х24 з'єднуємо сидіння з каркасом крісла. За рахунок виконання монтажних отворів є можливість регулювати положення сидіння вздовж рами на 35 мм.
Page 12
КРОК 4 УКР За допомогою ґвинтів М8х20 та шайб М8х24 з'єднуємо нижню спинку з каркасом крісла. За рахунок виконання монтажних отворів спинки є можливість регулювати її кут нахилу в межах 12° та незначного переміщення відносно горизонту.
Page 13
КРОК 5 УКР За допомогою ґвинтів М8х20 та шайб М8х24 з'єднуємо верхню спинку з каркасом крісла. За рахунок виконання монтажних отворів спинки є можливість регулювати її кут нахилу в межах 4,5° та незначного переміщення відносно горизонту.
Page 14
РУС КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ КРЕСЛА Х2 ПОЗИЦИЯ НАИМЕНОВАНИЕ КОЛИЧЕСТВО Каркас трубный верхняя часть Х2 Каркас трубный нижняя часть Х2 Правая передняя ножка Х2 Левая передняя ножка Х2 Левая задняя ножка Х2 Правая задняя ножка Х2 Винт М6х10 DIN 912 Сидение Х2 Нижняя...
Page 15
ШАГ 1 РУС Собираем верхнюю и нижнюю части трубного каркаса с помощью винтов М6х10.
Page 16
ШАГ 2 РУС С помощью винтов М6х10, шайб М8х24 и винтов М8х20 присоединяем ножки к каркасу кресла.
Page 17
ШАГ 3 РУС С помощью винтов М8х20 и шайб М8х24 соединяем сидение с каркасом кресла. За счет выполнения монтажных отверстий есть возможность регулировать положение сиденья вдоль рамы на 35 мм.
Page 18
ШАГ 4 РУС С помощью винтов М8х20 и шайб М8х24 соединяем нижнюю спинку с каркасом кресла. За счет выполнения монтажных отверстий спинки есть возможность регулировать ее угол наклона в пределах 12° и незначительного перемещения относительно горизонта.
Page 19
ШАГ 5 РУС С помощью винтов М8х20 и шайб М8х24 соединяем верхнюю спинку с каркасом кресла. За счет выполнения монтажных отверстий спинки есть возможность регулировать ее угол наклона в пределах 4,5° и незначительного перемещения относительно горизонта.
Need help?
Do you have a question about the X2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers