Table of Contents
  • Table of Contents
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Sicherheitshinweise
  • Wichtige Hinweise
  • Ein- und Ausgänge des L88
  • Anschluss
  • Anschluss Übersicht
  • Konfiguration des L88
  • Utilisation Conforme À Sa Destination
  • Remarques Importantes Sur la Sécurité
  • Information Importante
  • Entrées Et Sorties du L88
  • Connectez
  • Vue D'ensemble des Branchements
  • Configuration du L88
  • Beoogd Gebruik
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Belangrijke Aanwijzing
  • In- en Uitgangen Van de L88
  • Aansluiten
  • Aansluit Overzicht
  • Configuratie Van de L88
  • Uso Correcto
  • Instrucciones de Seguridad
  • Notas Importantes
  • Entradas y Salidas del L88
  • Montaje
  • Esquema Sinóptico de Conexionado
  • Configuración del L88
  • Impiego Commisurato Alla Destinazione
  • Avvertenze Per la Sicurezza
  • Avvertenze Importanti
  • Entrate E Uscite del L88
  • Collegamento
  • Panoramica Delle Connessioni
  • Configurazione Dello L88
  • Användning Av Produkten
  • Säkerhetsanvisningar
  • Viktig Information
  • In- Och Utgångar På L88
  • Anslutning
  • Översikt: Anslutninga
  • Konfiguration Av L88
  • Hensigtsmæssig Anvendelse
  • Sikkerhedshenvisninger
  • Vigtige Bemærkninger
  • Ind- Og Udgange På L88
  • Tilslutning
  • Tilslutningsoversigt
  • Konfiguration Af L88

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Rückmeldemodul L88 (Link S88)
60883

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Marklin Digital L88

  • Page 1 Rückmeldemodul L88 (Link S88) 60883...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhoudsopgave: Using the Product as Intended Beoogd gebruik Safety Notes Veiligheidsvoorschriften Important Notes Belangrijke aanwijzing Inputs and Outputs for the L88 In- en uitgangen van de L88 Connect Aansluiten Overview of Connections Aansluit overzicht Configuration for the L88 Configuratie van de L88...
  • Page 3 Innehållsförteckning: Sidan Uso correcto Användning av produkten Instrucciones de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Entradas y salidas del L88 In- och utgångar på L88 Montaje Anslutning Esquema sinóptico de conexionado Översikt: Anslutninga Configuración del L88 Konfiguration av L88 Pagina...
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung • Entsorgung: www.maerklin.com/en/imprint.html • Das Rückmeldemodul L88 ist für den Anschluss an die Ein- und Ausgänge des L88 Central Stationen (CS3) 60216/60226, (CS2) 60213/60214/ Stromversorgung: Schaltnetzteil 66360 oder 66201. 60215 ab der Software Version 3.8.xx und höher bestimmt.
  • Page 5: Anschluss

    Anschluss Anschluss an die Central Station Den L88 direkt an den Boosteranschluß der CS2 oder an das Terminal 60145 anschließen, danach die Stromversorgung 66360 oder 66201 einstecken. Bus 1 Bus 3 Bus 2 Central Station / S88 Link Terminal 9 10 11...
  • Page 6: Anschluss Übersicht

    Anschluss Übersicht An einen L88 können maximal 31 S88 und/oder 62 S88AC/S88DC angeschlossen werden. 8 7 6 5 4 3 2 1 decoder s 88 9 10 11 12 13 14 15 16 Max. 31x S88 S88 DC 9 10 11...
  • Page 7 Stromversorgung: 5V im Mischbetrieb von Märklin S88 und S88 AC/DC (wie in Abb. dargestellt), sowie Produkten anderer Anbieter. 12V nur in Verbindung S88 AC/DC. Bei einer Stromversorgung mit 12V wird die Störanfälligkeit verringert. PIN Belegung Pin RJ45 Farbe Pin S88 Name Beschreibung Pin RJ45 EIA/TIA 568A...
  • Page 8: Konfiguration Des L88

    Konfiguration des L88 • Zykluszeit Tastatur (Eintrag muss in der Regel nicht verändert werden!) Nachdem der L88 angeschlossen wurde, meldet sich dieser Abfragezyklus bei Verwendung als Tastatur (werkseitig 67ms). automatisch am Steuergerät an. Anschließend muss der L88 • Spalten (Ausgang) Tastatur im Steuergerät konfiguriert werden.
  • Page 9 Wird ein Gerätetausch notwendig, kann der neue L88 auf die bisherige Gerätenummer umgestellt werden. Die Umstellung erfolgt nach Anmeldung des L88 in der CS. Geben Sie unter „Kennung“ dem neuen S88 die Nummer des Gerätes, das er ersetzen soll. Danach ist ein Neustart der CS notwendig,...
  • Page 10 Beispiele für den Anschluss der verschiedenen Melde-Kontakte Masserückführung für alle Gleis-Kontakte nur 1x erforderlich. Anschluss an das Märklin H0-Gleissystem mit dem Schaltgeis Bus 1 Bus 3 Bus 2 = Meldende Fahrt- richtung S 88 Link Fahrtrichtungsabhängige 9 10 11 12 13 14 15 16 Meldung.
  • Page 11 Anschluss an das Märklin H0-Gleissystem mit Reedkontakt. Fahrtrichtungsunabhängige Bus 1 Bus 3 Bus 2 Meldung S 88 Link 9 10 11 12 13 14 15 16 Masserückführung ist pro Reed-Kontakt erforderlich Anschluss an Zweileiter-Gleis- systeme, unabhängig von der Bus 1 Bus 3 Bus 2 Spurgröße nur mit Reedkontakt.
  • Page 12: Using The Product As Intended

    2-rail track (1 Gauge, Trix H0, Minitrix) with reed contacts. or 12 volts. • Or connections to 64 button controllers. Safety Notes • The voltage supply for the L88 is done only by means of 60881/60882 60881/60882 the 66360/66367 or 66201 switched mode power pack.
  • Page 13: Connect

    Connect Connections to the Central Station Connect the L88 directly to the Booster connection on the CS2 or to the 60145 Terminal. After that plug in the 66360/66367 or 66201 power supply. Bus 1 Bus 3 Bus 2 Central Station /...
  • Page 14: Overview Of Connections

    Overview of Connections A maximum of 31 S88 units and/or 62 S88AC/S88DC units can be connected to a L88. 8 7 6 5 4 3 2 1 decoder s 88 9 10 11 12 13 14 15 16 Maximum 31 x S88...
  • Page 15 Current Supply: 5 volts in mixed operation of S88 and S88 AC/DC Märklin products (as shown in the illustration), as well as products of other makes. 12 volts only in conjunction with the S88 AC/DC. The susceptibility to interruptions is reduced with a 12 volt power supply. PIN Assignment for the RJ45 Plug Color S88 Pin Name...
  • Page 16: Configuration For The L88

    Entering the columns (max. 8) for the keyboard matrix the configuration mode. Under „Info“, you can select the • Rows for the keyboard device that you want to edit. Select here the L88 that has (As a rule, an entry must not be changed!) just been plugged in.
  • Page 17 CS3. Swapping Devices. If you need to swap out a device, the new L88 can be reset to the previous device number. Resetting is done after re- gistering the L88 in the CS. Give the new S88 the number of the device it is replacing at „ID“.
  • Page 18 Sample Connections for the Different Feedback Contacts Only one ground return is required for all track contacts. Connections to the Märklin H0 track system with the Circuit Track Bus 1 Bus 3 Bus 2 = Direction of tra- vel feeding back S 88 Link Feedback is dependent on 9 10 11...
  • Page 19 Connections to the Märklin H0 track system with Reed Switches Feedback is independent of the direction of travel Bus 1 Bus 3 Bus 2 S 88 Link 9 10 11 12 13 14 15 16 Ground return is required per reed switch Connections to two-rail track sys- tems, independent of the gauge only with Reed Switches.
  • Page 20: Utilisation Conforme À Sa Destination

    Utilisation conforme à sa destination • Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html • Le module de rétrosignalisation L88 DC est conçu pour Entrées et sorties du L88 être branché aux Central Stations (CS3) 60216/60226, (CS2) Alimentation électrique : Alimentation de coupure 66360 ou 66201.
  • Page 21: Connectez

    Connectez Branchement à la Central Station Branchez le L88 directement sur la prise booster du CS2 ou au terminal 60145, puis branchez la prise électrique 66360 ou 66201. Bus 1 Bus 3 Bus 2 Central Station / S88 Link Terminal...
  • Page 22: Vue D'ensemble Des Branchements

    Vue d’ensemble des branchements Vous pouvez brancher au maximum 31 S88 et/ou 62 S88AC/S88DC au L88. 8 7 6 5 4 3 2 1 decoder s 88 9 10 11 12 13 14 15 16 Max. 31x S88 S88 DC...
  • Page 23 Alimentation en courant : 5V en exploitation mixte de produits Märklin S88 et S88 CA/CC (comme représenté), ainsi que de produits d’autres fournisseurs. 12V uniquement en liaison avec S88 CA/CC. Une alimentation en courant de 12 V permet de réduire la sensibilité aux interfé- rences.
  • Page 24: Configuration Du L88

    • Durée de cycle (L88) contacts 1-16 (En règle générale, l’entrée ne doit pas être modifiée !). Une fois le L88 raccordé, il se connecte automatiquement à Cycle d’interrogation des contacts du Link pour une l’appareil de commande. Le L88 doit ensuite être configuré...
  • Page 25 : „Modifier“ --> „Ajouter un article“ --> „Contacts S88“ Sélectionnez alors votre « Link S88 (L88) » en haut à gauche de l’écran. Sur le bord inférieur de l’écran, définissez le contact via le numéro de bus, de module et de contact.
  • Page 26 Exemples pour le raccordement des différents contacts de (rétro) signalisation Retour à la masse nécessaire seulement une fois pour tous les contacts de voie . Raccordement au système de voie Märklin H0 avec la voie de commutation Bus 1 Bus 3 Bus 2 = sens de marche à...
  • Page 27 Raccordement au système de voie Märklin H0 avec contact à lames souples Bus 1 Bus 3 Bus 2 Signal en fonction du sens de marche S 88 Link 9 10 11 12 13 14 15 16 Retour à la masse nécessaire pour chaque contact à lames souples Raccordement à...
  • Page 28: Beoogd Gebruik

    • De voedingsspanning voor de L88 kan uitsluitend van de 60881/60882 60881/60882 netadapter 66360 of 66201 betrokken worden. Schakelaar stroom- • Het maken van aansluitingen op de L88 mag alleen in voorziening S88/ spanningloze toestand uitgevoerd worden. 60880/6088 S88AC/S88DC • OPGEPAST! Functionele scherpe kanten en punten.
  • Page 29: Aansluiten

    Aansluiten Aansluiten op het Central Station De L88 direct op de boosteraansluiting van het CS2 of op de Terminal 60145 aansluiten, daarna de stekker van de stroomvoorziening 66360 of 66201 er in steken. Bus 1 Bus 3 Bus 2 Central Station /...
  • Page 30: Aansluit Overzicht

    Aansluit overzicht Op de L88 kunnen maximaal 31 S88 en/of 62 S88AC/S88DC aangesloten worden.. 8 7 6 5 4 3 2 1 decoder s 88 9 10 11 12 13 14 15 16 Max. 31x S88 S88 DC 9 10 11...
  • Page 31 Stroomvoorziening: 5V in gemengd bedrijf van Märklin producten S88 en S88 AC/DC (zoals in afb. weergegeven), alsmede producten van andere aanbieders. 12V alleen in combinatie met S88 AC/DC. Bij een stroomvoorziening met 12 V wordt de invloed van stoorsignalen verminderd. PIN bezetting van de RJ45 stekker Kleur Stift S88 Naam...
  • Page 32: Configuratie Van De L88

    Configuratie van de L88 • Cyclustijd (L88) contact 1-16 (Ingevoerde waarde hoeft over het algemeen niet te Nadat de L88 is aangesloten, meldt deze zich automatisch in worden veranderd!). de besturing. De L88 moet vervolgens in de regelaar worden Afvraag cycli van de Link contacten bij het gebruik als geconfigureerd.
  • Page 33 Om een contact voor de CS3 aan te maken kiest u in het hoofdmenu: Bewerken --> Artikel toevoegen --> S88 contacten Kies linksboven in het scherm uw Link S88 (L88). Onderaan het beeldscherm definieert u nu het contact via het bus-, module- en contactnummer. Bevestig door OK aan te vinken.
  • Page 34 Voorbeelden voor het aansluiten van de verschillende meldcontacten Massa retour voor alle railcontacten slechts 1x nodig. Aansluiting aan het Märklin H0-railsysteem met een schakelrail Bus 1 Bus 3 Bus 2 = Meldende rijrich- ting S 88 Link Rijrichtingafhankelijke 9 10 11 12 13 14 15 16 melding...
  • Page 35 Aansluiting aan het Märklin H0- railsysteem met een reedcontact Bus 1 Bus 3 Bus 2 Rijrichtingonafhankelijke melding S 88 Link 9 10 11 12 13 14 15 16 Massa retour is voor elk reedcontact nodig Aansluiting aan het twee- Bus 1 Bus 3 Bus 2 railsysteem, onafhankelijk van...
  • Page 36: Uso Correcto

    Uso correcto • Responsabilidad y garantía conforme al documento de garantía que se adjunta. • El módulo de señalización de respuesta L88 se ha previsto • Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html para su conexión a las Central Stations (CS3) 60216/60226, (CS2) 60213/60214/60215 a partir de la versión de software Entradas y salidas del L88 3.8xx y más recientes.
  • Page 37: Montaje

    Montaje Conexión a Central Station Conectar el L88 directamente a la conexión de refuerzo de la CS2 o al terminal 60145 y luego enchufar la fuente de alimentación eléctrica 66360 o 66201. Bus 1 Bus 3 Bus 2 Central Station /...
  • Page 38: Esquema Sinóptico De Conexionado

    Esquema sinóptico de conexionado Es posible conectar a un L88 un máximo de 31 S88 y/o 62 S88AC/S88DC. 8 7 6 5 4 3 2 1 decoder s 88 9 10 11 12 13 14 15 16 Máx. 31x S88...
  • Page 39 Alimentación eléctrica: 5 V en el modo mixto de productos de Märklin S88 y S88 AC/DC (como se muestra en la Fig.) así como productos de otros proveedores. 12V solo junto con S88 AC/DC. Si la alimentación eléctrica se realiza a 12 V, se reduce la propensión a fallos y averías. Patillaje del conector RJ45 Color PIN S88 Nombre...
  • Page 40: Configuración Del L88

    Configuración del L88 • Tiempo de ciclo (L88), contacto 1-16 (¡Por regla general, no es preciso modificar el valor Después de haber conectado el L88, éste se registra au- registrado!) tomáticamente en la unidad de control. A continuación, se Tiempo de interrogación de los contactos Link si se debe configurar el L88 en la unidad de control.
  • Page 41 Si es preciso sustituir un dispositivo, se puede cambiar el nuevo L88 al número de dispositivo actual. El cambio se realiza tras dar de alta el L88 en la CS. Asigne en „Código“ al nuevo S88 el número de dispositivo al cual debe sustituir.
  • Page 42 Ejemplos de conexión de los diferentes contactos de señalzación El retorno a masa para todos los contactos de vía se requiere 1 sola vez. Conexión al sistema de vías Märklin H0 con la vía de conmutación Bus 1 Bus 3 Bus 2 = Sentido de marcha que señaliza...
  • Page 43 Conexión al sistema de vías Märklin H0 con contacto de láminas (reed) Señalización en función del sentido de marcha Bus 1 Bus 3 Bus 2 S 88 Link 9 10 11 12 13 14 15 16 Se requiere el retorno a masa por cada contacto de láminas (reed) Conexión a sistemas de vías de dos conductores independiente- mente del tamaño de ancho de...
  • Page 44: Impiego Commisurato Alla Destinazione

    60882 alla sopra citata Central Station. Ritorno di massa (in caso di impiego come indicatore • Il modulo di retroazione L88 è un indicatore di retroazi- di retroazione) one con 16 contatti di avviso per il binario a conduttore 1 –...
  • Page 45: Collegamento

    Collegamento Collegamento alla Central Station Collegare il L88 direttamente alla connessione per Booster della CS2 oppure al terminale 60145, dopodiché innestare l’alimentazione di corrente 66360 oppure 66201. Bus 1 Bus 3 Bus 2 Central Station / S88 Link Terminal 9 10 11...
  • Page 46: Panoramica Delle Connessioni

    Panoramica delle connessioni Ad un solo L88 possono venire connessi al massimo 31 S88 e/o 62 S88AC/S88DC. 8 7 6 5 4 3 2 1 decoder s 88 9 10 11 12 13 14 15 16 Max. 31x S88 S88 DC...
  • Page 47 Alimentazione di corrente: 5V nell’esercizio promiscuo di prodotti Märklin S88 e S88 AC/DC (come rappresentato in fig.), nonché di prodotti di altri fornitori. 12V solo in abbinamento con S88 AC/DC. In caso di un’alimentazione di corrente a 12V viene ridotta la vulnerabilità dai disturbi. Assegnazione dei PIN del connettore RJ45 Colore PIN S88 Nome...
  • Page 48: Configurazione Dello L88

    Configurazione dello L88 • Durata del ciclo di tastiera (L’impostazione di regola non deve venire modificata!) Dopo che la L88 è stata collegata, questa si registra auto- Ciclo di interrogazione in caso di impiego come tastiera maticamente sull’apparato di comando. Successivamente la (di fabbrica 67ms).
  • Page 49 Per provare il contatto allocato, Voi potete selezionare nella CS3 sotto „Visione“ (elenco apparati) il Vostro contatto allocato. Quando Voi adesso sul Vostro L88 con un cavetto cortocircuitate il contatto allocato con il ritorno di massa, tale contatto nell’elenco apparati della CS3 si illuminerà in giallo.
  • Page 50 Esempi per il collegamento dei differenti contatti di notifica Ritorno di massa per tutti i contatti del binario solo 1x necessario. Connessione al sistema di binario Märklin H0 con il binario di commutazione Bus 1 Bus 3 Bus 2 = Notifica dipen- dente dalla direzione di marcia.
  • Page 51 Connessione al sistema di binario Märklin H0 con contatto Reed Notifica indipendente dalla Bus 1 Bus 3 Bus 2 direzione di marcia. S 88 Link 9 10 11 12 13 14 15 16 Il ritorno di massa è necessario per ogni contatto Reed Connessione a sistemi di binario a due rotaie, indipendentemente dalla dimensione dello scartamen-...
  • Page 52: Användning Av Produkten

    Omkopplare för strömförsörjning av S88 Modul med 5V eller 12V. 2-ledarräls (Spår 1, Trix H0, Minitrix) med reed-kontakter. • t. ex. för anslutning med upp till 64 kontaktknappar. Säkerhetsanvisningar • För strömförsörjning av L88 får endast en nätenhet 66360 60881/60882 eller en 66201 användas. Omkopplare för 60880/6088 strömförsörjning...
  • Page 53: Anslutning

    Anslutning Anslutning till Central Station L88 ansluts direkt till Boosteranslutningen på CS2 eller till Terminal 60145. För strömförsörjningen ansluter man därefter en nätenhet 66360, eller 66201. Bus 1 Bus 3 Bus 2 Central Station / S88 Link Terminal 9 10 11...
  • Page 54: Översikt: Anslutninga

    Översikt: Anslutninga Till en L88 kan man maximalt ansluta 31 st S88 och/eller 62 st S88AC/S88DC 8 7 6 5 4 3 2 1 decoder s 88 9 10 11 12 13 14 15 16 Max. 31x S88 S88 DC...
  • Page 55 Strömförsörjning: 5V i blandad trafik mellan Märklins produkter S88 och S88 AC/DC (så som visas på bilden), samt med produkter från andra tillverkare. 12V endast i förbindelse med S88 AC/DC. Vid strömförsörjning med 12V blir risken för eventuella strömningar mindre. PIN-beläggningen av kontakterna till RJ45 Färg PIN S88 Namn...
  • Page 56: Konfiguration Av L88

    Inställning av frågecykler för S88 Bussar i ms (min 10ms - „Redigera“ --> „Lägg till artikel“ --> „S88 Kontakter“ max 1000 ms). (Fabriksinställning 100 ms). Välj sedan „Link S88 (L88)“ i menyn längst upp till vänster på • Bit-tid S88 bildskärmen. I den nedre kanten på skärmen definierar man (Värdet behöver i regel inte ändras!)
  • Page 57 (räl/brunt), så blir kontaktsymbolen i artikelli- stan markerad med gult. Enhetsbyte Om ett byte av enhet blir nödvändigt kan den nya L88 ställas om till den tidigare enhetens nummer. Omställningen görs efter att L88 lagts in i CS. Den nya S88-enheten ges samma ”ID”...
  • Page 58 Exempel på anslutning av olika givares kontakter Jordåterkoppling för samtliga spår-kontakter - endast 1x behövs. Anslutning till Märklins H0-spårsystem med kopp- lingsskena Bus 1 Bus 3 Bus 2 = Av givare angiven körriktning S 88 Link 9 10 11 12 13 14 15 16 Körriktningsberoende kontaktmeddelande...
  • Page 59 Anslutning till Märklins H0-spårsystem via Reed-kontakt. Oberoende av riktningen kontakt- Bus 1 Bus 3 Bus 2 meddelande S 88 Link 9 10 11 12 13 14 15 16 Jordåterkoppling måste ske via Reed-kontakt Anslutninga till tvåspårs-system, oberoende av spårvidd, endast med Reed-kontakt Bus 1 Bus 3...
  • Page 60: Hensigtsmæssig Anvendelse

    Hensigtsmæssig anvendelse Ind- og udgange på L88 • Tilbagemeldingsmodulet L88 er udviklet til forbindelse med Strømforsyning: Forsyningsdel 66360 eller 66201. Centralstationerne (CS3) 60216/60226, (CS2) 60213/60214/ Tilslutning til Centralstation / terminal: 60215 fra softwareversion 3.8.xx og højere. Der kan også tils- Massetilbageførsel (ved anvendelse som tilbagemelder)
  • Page 61: Tilslutning

    Tilslutning Tislutning til Centralstation Tilslut L88 direkte på boostertilslutningen på CS2 eller terminal 60145, og tilslut derefter strømforsyningen 66360 eller 66201. Bus 1 Bus 3 Bus 2 Central Station / S88 Link Terminal 9 10 11 12 13 14 15 16...
  • Page 62: Tilslutningsoversigt

    Tilslutningsoversigt Der må maksimalt tilsluttes 31 S88 og/eller 62 S88AC/S88DC til L88. 8 7 6 5 4 3 2 1 decoder s 88 9 10 11 12 13 14 15 16 Maks. 31x S88 S88 DC 9 10 11 12 13 14...
  • Page 63 Strømforsyning: 5V ved blandet drift af Märklinprodukterne S88 og S88 AC/DC (som vist på ill. ) samt med andre producenters produkter. 12V kun i forbindelse med S88 AC/DC. Med en strømforsyning på 12V mindskes risikoen for fejl. PIN-belægning på RJ45-stikket Farve PIN S88 Navn Beskrivelse...
  • Page 64: Konfiguration Af L88

    „Rediger“ --> „Tilføj artikel“ --> „S88 kontakter“ (Som regel skal den aktuelle værdi ikke ændres!) Vælg nu øverst til venstre på skærmen dit „Link S88 (L88)“. Indstilling af cyklussens responstid (fra fabrikken: 167µs) Helt forneden på skærmen defineres nu kontakten via bus-, •...
  • Page 65 Afprøvning af oprettet kontakt For at afprøve den oprettede kontakt kan du i CS3 vælge din oprettede kontakt under „Visning“ (artikelliste). Når du nu på din L88 med et kabel kortslutter den oprettede kontakt med massetilbageføringen, lyser kontakten gult i artikellisten for CS3.
  • Page 66 Eksempler på forbindelse af forskellige meldekontakter Massetilbageførsel til alle skinnekontakter er kun 1x nødvendig. Forbindelse med MärklinH0-skinnesystemet med spændingsskinnen Bus 1 Bus 3 Bus 2 = meldende kør- selsretning S 88 Link Melding, der er afhængig 9 10 11 12 13 14 15 16 af kørselsretningen.
  • Page 67 Forbindelse med MärklinH0- skinnesystemet med reedkontakt. Melding, der er uafhængig af kørselsretningen Bus 1 Bus 3 Bus 2 S 88 Link 9 10 11 12 13 14 15 16 Massetilbageførsel er nødvendig pr. reedkontakt Forbindelse med toleder-skinnesy- stemer, uafhængig af sporstør- relse kun med reed kontakt.
  • Page 68 Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Str. 55 - 57 73033 Göppingen 197604/0421/Sc8Sh Germany Änderungen vorbehalten www.maerklin.com/en/imprint.html www.maerklin.com © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

This manual is also suitable for:

Link s8860883

Table of Contents