Advertisement

Quick Links

2.511.622.01 – IS07977/02
 OVERVIEW
Il dispositivo USB Pen Profiler permette di interagire con il Lampione LED permettendo di
eseguire le seguenti azioni:
 Aggiornamento dei 4 profili di intensità luminosa giornaliera e del calendario
astronomico
 Upload dei dati di configurazione dal Lampione LED (profili e calendario astronomico
o dati dell'algoritmo CLO)
 Controllo istantaneo dell'intensità luminosa erogata dal Lampione (test);
LAYOUT
Connettore "Lampione LED"
Tasto "T1"
Conn. USB
1
La possibilità e la modalità di aggiornamento del Led Driver è strettamente legata alla versione del
firmware caricata sul Led Driver stesso (vedi sezione "Compatibilità")
2
La natura dei dati caricati nel Led Driver che è possibile rileggere è legata alla versione del firmware del
Led Driver (vedi sezione "Compatibilità")
1
, o dei dati dell'algoritmo CLO (con o senza profilo)
2
;
Tasto "T2"
LED "Error"
LED "Data"
LED "Link/OK"

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for iGuzzini USB Pen Profiler

  • Page 1 2.511.622.01 – IS07977/02  OVERVIEW Il dispositivo USB Pen Profiler permette di interagire con il Lampione LED permettendo di eseguire le seguenti azioni:  Aggiornamento dei 4 profili di intensità luminosa giornaliera e del calendario , o dei dati dell’algoritmo CLO (con o senza profilo) astronomico ...
  • Page 2 Coperchio Protettivo Elemento Funzionalità Conn. “Lampione LED” Connettore di innesto della USB Pen nell’apposito vano predisposto nel Lampione Tasto “T1” Pressione prolungata (circa 3 sec) : “Download” (trasferimento dati da USB Pen a Lampione LED) Pressione prolungata contemporanea a T2: “Upload” (trasferimento dati da Lampione LED a USB Pen) Tasto “T2”...
  • Page 3  OVERVIEW The USB Pen Profiler device allows you to interact with the LED product for the following:  Updating the 4 daily light intensity profiles and the astronomical calendar or the data of the CLO algorithm (with or without profile) ...
  • Page 4 If the USB Pen is battery-powered and the battery voltage is not enough, the red LED will start flashing. Covers and protects the “LED product” connector Protective Cover For any information on software installation and pen profiler operation see the website at the following link: http://www.iguzzini.com/...
  • Page 5  PRÉSENTATION Le dispositif USB Pen Profiler permet d’interagir avec le Produit à LED pour effectuer les opérations de :  Mise à jour des 4 profils d’intensité lumineuse quotidienne et du calendrier astronomique ou des données de l’algorithme CLO (avec ou sans profil);...
  • Page 6 à clignoter. Couvercle de protection Couvercle qui recouvre et protège le connecteur « Produit à LED » Pour toute information concernant l'installation du logiciel et le fonctionnement du Pen Profiler, veuillez consulter le site : http://www.iguzzini.com/...
  • Page 7  KURZBESCHREIBUNG Der USB-Stick Profiler ermöglicht eine Interaktion mit dem LED-Produkt zur Ausführung folgender Vorgänge:  Aktualisierung der 4 Profile für die tägliche Lichtstärke und des astronomischen Kalenders , oder der Daten des Algorithmus CLO (mit oder ohne Profil);  Upload der Konfigurationsdaten des LED-Produkts (Profile und astronomischer Kalender oder der Daten des Algorithmus CLO) ...
  • Page 8 Wird der USB-Pen mit einer Batterie versorgt, beginnt die rote LED zu blinken, wenn die von der Batterie gelieferte Spannung nicht ausreicht. Schutzdeckel Deckel mit Schutzfunktion am Steckverbinder “LED-Produkt” Alle Informationen zur Installation Software und die Funktionsweise des Pen Profiler sind unter folgendem Link zu finden: http://www.iguzzini.com/...
  • Page 9  OVERVIEW El dispositivo USB Pen Profiler permite interactuar con el producto con LED para ejecutar las siguientes acciones:  Actualización de los 4 perfiles de intensidad luminosa diaria y del calendario astronómico o de los datos del algoritmo CLO (con o sin perfile);...
  • Page 10 USB Pen, si la tensión suministrada por la batería no es suficiente, el LED rojo empieza a parpadear. Tapa que protege el conector del “producto con LED” Tapa de protección Para todas las informaciones sobre la instalación del software y el funcionamiento del pen profiler, consultar el sitio en: http://www.iguzzini.com/...
  • Page 11 The USB Pen Profiler device allows you to interact with the LED product for the following: USB Pen Profiler设 备 允 许 您 与 LED产 品 进 行 以 下 交 互 操 作 : Updating the 4 daily light intensity profiles and the astronomical calendar or the data of ...
  • Page 12 Protective Cover 保 护 盖 Element Function “LED product” connector Connector for plugging the USB Pen into the special compartment in the LED product “T1” button Long pressure (about 3 seconds) : “Download” (data transfer from USB Pen to LED product) - Press and hold simultaneously with T2: “Upload”...
  • Page 13 若 需 有 关 软 件 安 装 与 笔 式 分 析 器 操 作 的 任 何 信 息 , 见 下 面 链 接 的 网 站 : http://www.iguzzini.com/  ‫نبذة عامة‬ :‫إمكانية التفاعل مع منتج المصباح ثنائي الصمام لما يلي‬ ‫يتيح جهاز‬ USB Pen Profiler ‫تحديث أوضاع الكثافة الضوئية اليومية األربعة والتقويم الفلكي‬  )‫نات منتج المصباح ثنائي الصمام (األوضاع والتقويم الفلكي‬ ‫تحديث بيا‬ ...
  • Page 14 " ‫الصمام الثنائي المشع‬ .‫ر كافي، يبدأ الصمام األحمر في الوميض‬ ‫ببطارية، وإذا كان الجهد المزود غي‬ ‫غطاء وقائي‬ "‫يغطي ويحمي موصل "منتج المصباح ثنائي الصمام‬ :‫"، اطلع على الموقع في الرابط‬ " ‫لكافة المعلومات المتعلقة بتنصيب البرمجيات وتشغيل جهاز‬ pen profiler http://www.iguzzini.com/...
  • Page 15 IS08248/01  OVERVIEW Il dispositivo USB Pen Profiler permette di interagire con il Lampione LED permettendo di eseguire le seguenti azioni:  Aggiornamento dei 4 profili di intensità luminosa giornaliera e del calendario , o dei dati dell’algoritmo CLO (con o senza profilo) astronomico ...
  • Page 16 Coperchio che ricopre il connettore “Lampione LED” con funzione protettiva Coperchio Protettivo Per tutte le info relative all’installazione del software e al funzionamento del pen profiler, consultare il sito al link: http://www.iguzzini.com/...
  • Page 17 Attenzione: l’USB Pen Profiler non deve essere connessa alla batteria o al PC. B. Lampione spento e non alimentato/non installato. Il dispositivo USB Pen Profiler va connesso alla batteria o ad un PC in cui il SW non sia in esecuzione.
  • Page 18 I dati relativi ai profili ed al calendario astronomico, o i dati del CLO vengono scaricati all’interno della USB Pen Profiler e vanno a sostituire i dati precedentemente caricati mediante PC. Durante il trasferimento dei dati il led “Data” lampeggia a segnalazione del passaggio dei pacchetti.
  • Page 19 Per prima cosa, prima di collegare il dispositivo USB Pen Profiler al PC, è necessario avere installato i drivers. Nota: i drivers sono compatibili con i sistemi operativi (x86, x64): Windows XP, Windows Vista, Windows 7 e Windows 8. Installazione del dispositivo (Windows 7): 1.
  • Page 20 2. Inizierà la procedura di installazione guidata del nuovo hardware: Nella schermata iniziale premere il tasto “Avanti”. 3. Partirà in automatico la procedura di trasferimento dei file sul PC. 4. Nella schermata successiva verrà chiesto una conferma a procedere. Premere il tasto “Installa” per completare l’installazione. 5.
  • Page 21 7. Connettere il dispositivo USB Pen Profiler al PC.  OVERVIEW The USB Pen Profiler device allows you to interact with the LED product for the following:  Updating the 4 daily light intensity profiles and the astronomical calendar or the data of the CLO algorithm (with or without profile) ...
  • Page 22  LAYOUT “LED product” connector “T2” button “T1” button “Error” LED “Data LED ” “Link/OK”LED USB connector Protective Cover Element Function “LED product” connector Connector for plugging the USB Pen into the special compartment in the LED product Long pressure (about 3 seconds) : “Download” (data transfer from USB Pen to “T1”...
  • Page 23 You can use the “Pen PROFILER” software to edit operating profile and astronomical calendar parameters which will be saved in the USB Pen Profiler for downloading to the LED product. You can also view data previously transferred from the LED product to the USB Pen with an UPLOAD.
  • Page 24 The “CLO OPTIMIZER PROFILER” software will make it possible to download the CLO parameters to the USB Pen Profiler too. You will also be able to view any data previously transferred from the LED street lamp to the USB Pen (UPLOAD step).
  • Page 25 Off  20%  40%  60%  80%  100%  Off  20%  … Installing Drivers: Before connecting the USB Pen Profiler to the PC, run the driver installation program: USBPenprofilerDriverInstaller.exe Note: the drivers are compatible with Windows 2000, Windows XP and Windows Vista operating...
  • Page 26 1. In the Driver directory launch the executable file USBPenprofilerDriverInstallation 2. Start the new hardware guided installation procedure: when you are asked to allow the connection to Windows Update to search for the software select the “No, not now” option and continue (Next)
  • Page 27 4. When the warning page shown below appears, continue installation by clicking on “Continue” 5. The installation is complete and the USB Pen Profiler device is ready for operation 7. Connect the USB Pen Profiler device to the PC.
  • Page 28  PRÉSENTATION Le dispositif USB Pen Profiler permet d’interagir avec le Produit à LED pour effectuer les opérations de :  Mise à jour des 4 profils d’intensité lumineuse quotidienne et du calendrier astronomique ou des données de l’algorithme CLO (avec ou sans profil);...
  • Page 29 à clignoter. Couvercle qui recouvre et protège le connecteur « Produit à LED » Couvercle de protection Pour toute information concernant l'installation du logiciel et le fonctionnement du Pen Profiler, veuillez consulter le site : http://www.iguzzini.com/...
  • Page 30 à un PC sur lequel le logiciel Pen Profiler n'est pas actif. Connexion à un PC : ATTENTION : avant de relier le module USB Pen Profiler au PC pour la première fois, il convient d'installer les pilotes du périphérique (v. paragraphe "Installation des pilotes").
  • Page 31 L'USB Pen Profiler doit être relié à la batterie ou à un PC sur lequel le logiciel Pen Profiler n'est pas actif. Attention : lorsque l'USB Pen Profiler est alimenté par une batterie ou à l'aide d'une connexion à un PC sur lequel le logiciel Pen Profiler n'est pas actif, veillez à ce que la lampe soit éteinte et non alimentée avant de procéder à...
  • Page 32 Installation du dispositif (Windows XP) : Le “CLO OPTIMIZER PROFILER” peut être téléchargé sous la rubrique Pen Profiler, dans la section de téléchargement du site iGuzzini illuminazione. http://www.iguzzini.it/ (L'adresse et la page d'écran doivent être vérifiées). 1. Dans le dossier Driver, lancer l'exécutable USBPenprofilerDriverInstallation...
  • Page 33 4. Lorsque la page-écran de mise en garde ci-dessous apparaît, poursuivre l’installation en cliquant sur « Continuer » 5. L’installation est terminée. Le dispositif USB Pen Profiler est installé et opérationnel. 6. Relier le dispositif USB Pen Profiler au PC.
  • Page 34  KURZBESCHREIBUNG Der USB-Stick Profiler ermöglicht eine Interaktion mit dem LED-Produkt zur Ausführung folgender Vorgänge:  Aktualisierung der 4 Profile für die tägliche Lichtstärke und des astronomischen Kalenders , oder der Daten des Algorithmus CLO (mit oder ohne Profil);  Upload der Konfigurationsdaten des LED-Produkts (Profile und astronomischer Kalender oder der Daten des Algorithmus CLO) ...
  • Page 35 Batterie gelieferte Spannung nicht ausreicht. Schutzdeckel Deckel mit Schutzfunktion am Steckverbinder “LED-Produkt” Alle Informationen zur Installation Software und die Funktionsweise des Pen Profiler sind unter folgendem Link zu finden: http://www.iguzzini.com/  BETRIEBSART Der USB Pen Profiler kann an folgende Geräte angeschlossen werden:...
  • Page 36 B. Ausgeschaltete und nicht versorgte/nicht installierte Straßenleuchte. Der USB Pen Profiler muss an die Batterie oder an einen PC, auf dem die SW Pen Profiler nicht in Ausführung ist, angeschlossen werden. Achtung: wenn der USB Pen Profiler mit Batterie oder mittels Anschluss an einen un PC, auf dem die SW Pen Profiler nicht ausgeführt wird, versorgt wird, muss sichergestellt sein,...
  • Page 37 Die Daten der Profile und des astronomischen Kalenders oder der Daten des CLO werden auf den USB Pen Profiler geladen; sie ersetzen die davor über PC geladenen Daten. Während der Datenübertragung blinkt die Led “Data”, um den Durchfluss der Datenpakete anzuzeigen.
  • Page 38 Éteint  20%  40%  60%  80%  100%  Éteint  20%  … Treiberinstallation: Bevor der USB Pen Profiler am PC angeschlossen wird, ist das Programm zur Treiberinstallation auszuführen: USBPenprofilerDriverInstaller.exe Hinweis: Die Treiber sind mit den Betriebssystemen Windows 2000, Windows XP und Windows...
  • Page 39 1. Im Verzeichnis Driver starten Sie die Exe-Datei USBPenprofilerDriverInstallation 2. Die Prozedur der geführten Installation der neuen Hardware startet: Wenn Zustimmung für den Anschluss an Windows Update zur Suche der Software angefordert wird, die Option “Nein, nicht jetzt” anwählen und mit (Weiter) fortfahren 3.
  • Page 40 7. Schließen Sie den USB Pen Profiler an den PC an.  OVERVIEW El dispositivo USB Pen Profiler permite interactuar con el producto con LED para ejecutar las siguientes acciones:  Actualización de los 4 perfiles de intensidad luminosa diaria y del calendario astronómico...
  • Page 41 Conector “Producto con LED” Tecla “T2” LED “Error” Tecla “T1” LED “Data” LED “Link/OK” Conector USB Tapa de protección Elemento Función Conector de USB Pen alojado en el compartimiento específico del producto con LED Conector “Producto con LED” prolongada (aprox. 3 seg): “Descarga” (enviar datos desde la USB Pen al producto con Tecla “T1”...
  • Page 42 PC que no esté ejecutando el SW Pen Profiler. Connexion à un PC : ATENCIÓN: antes de conectar el dispositivo USB Pen Profiler al PC por primera vez, se necesita instalar los driver de la periférica (véase párrafo “Instalación de los Driver”) Al conectar el dispositivo al PC mediante USB, el LED “Link/OK”...
  • Page 43 Atención: la USB Pen Profiler no debe estar conectada a la batería o al PC. B. Luminaria apagada y no alimentada/no instalada. El dispositivo USB Pen Profiler debe conectarse a la batería o a un PC que no esté ejecutando el SW Pen Profiler.
  • Page 44 Éteint  20%  40%  60%  80%  100%  Éteint  20%  … Instalación de los controladores: En primer lugar, antes de conectar el dispositivo USB Pen Profiler al PC, ejecutar el programa de instalación de los controladores: USBPenprofilerDriverInstaller.exe...
  • Page 45 1. En el directorio Driver lanzar el archivo ejecutable USBPenprofilerDriverInstallation 2. Se iniciará la instalación guiada del nuevo hardware: cuando el sistema solicite la conexión a Windows Update para buscar el software, seleccionar la opción “No, conectar más tarde” y continuar (Siguiente).
  • Page 46 (Siguiente). 4. Cuando aparezca la ventana de aviso inferior, hacer clic en “Siguiente”. 5. La instalación del dispositivo USB Pen Profiler finaliza. Ahora es posible utilizar el dispositivo. 6. Conectar el dispositivo USB Pen Profiler al PC.
  • Page 47 The USB Pen Profiler device allows you to interact with the LED product for the following: USB Pen Profiler设 备 允 许 您 与 LED产 品 进 行 以 下 交 互 操 作 : Updating the 4 daily light intensity profiles and the astronomical calendar or the data of ...
  • Page 48 Protective Cover 保 护 盖 Element Function “LED product” connector Connector for plugging the USB Pen into the special compartment in the LED product “T1” button Long pressure (about 3 seconds) : “Download” (data transfer from USB Pen to LED product) - Press and hold simultaneously with T2: “Upload”...
  • Page 49 LED 驱 动 器 , 无 论 是 否 通 电 。 如 果 未 通 电 , 就 将 设 备 连 接 到 电 池 22或 者 没 有 运 行 笔 式 分 析 软 件 的 电 脑 。 PC connection: PC连 接 : ATTENTION: Before connecting the USB Pen Profiler to the PC for the first time, you need to install the peripheral drivers (see paragraph “Driver Installation”.) 注...
  • Page 50 The “CLO OPTIMIZER PROFILER” software will make it possible to download the CLO parameters to the USB Pen Profiler too. You will also be able to view any data previously transferred from the LED street lamp to the USB Pen (UPLOAD step).
  • Page 51 To start the “Download” phase press button T1 for 1 second. The four daily intensity profiles and the astronomical calendar are transferred to the LED product. The 4 daily luminous-intensity profiles with the relevant astronomical calendar; The CLO data and possibly the associated profile with the relevant astronomical calendar; During the data transfer the “Data”...
  • Page 52 1. The “CLO Optimizer Profiler” can be downloaded from “Pen Profiler” in the Download area of iGuzzini illuminazione’s website http://www.iguzzini.it/ (Make sure of address and screen). “CLO 优 化 器 探 查 器 ”可 从 iGuzzini illuminazione 网 站 http://www.iguzzini.it/ 下 载 区 中 的 “笔 式 探 查 器 ”处 下 载 。 (确保找对地址和屏幕)。...
  • Page 53 2.在“驱动程序”目录下,启动可执行文件 USBPenprofilerDriverInstallation 3. Start the new hardware guided installation procedure: when you are asked to allow the connection to Windows Update to search for the software select the “No, not now” option and continue (Next) 启 动 新 硬 件 向 导 安 装 程 序 : 当 询 问 您 是 否 允 许 连 接 至 Windo ws更...
  • Page 54 5.When the warning page shown below appears, continue installation by clicking on “Continue” 当 出 现 下 图 所 示 警 告 页 面 时 , 点 击 “继 续 ”, 继 续 安 装 6. Connect the USB Pen Profiler device to the PC.
  • Page 55  ‫نبذة عامة‬ :‫إمكانية التفاعل مع منتج المصباح ثنائي الصمام لما يلي‬ ‫يتيح جهاز‬ USB Pen Profiler ‫تحديث أوضاع الكثافة الضوئية اليومية األربعة والتقويم الفلكي‬  )‫حديث بيانات منتج المصباح ثنائي الصمام (األوضاع والتقويم الفلكي‬ ‫ت‬  )‫الفحص الفوري للكثافة الضوئية الواردة من مصباح الشارع (اختبار‬...
  • Page 56 " ‫الصمام الثنائي المشع‬ .‫لمزود غير كافي، يبدأ الصمام األحمر في الوميض‬ ‫ببطارية، وإذا كان الجهد ا‬ ‫غطاء وقائي‬ "‫يغطي ويحمي موصل "منتج المصباح ثنائي الصمام‬ :‫"، اطلع على الموقع في الرابط‬ " ‫لكافة المعلومات المتعلقة بتنصيب البرمجيات وتشغيل جهاز‬ pen profiler http://www.iguzzini.com/...
  • Page 57 ‫التشغيل‬ :" " ‫يمكن توصيل جهاز قلم الناقل التسلسلي العالمي‬ USB Pen Profiler ‫بحاسوب شخصي لتحميل البرامج على بطاقة الذاكرة؛‬ ‫خصي ال يكون فيه برنامج‬ ‫بمحرك الصمام الثنائي المشع المزود أو غير المزود بتغذية؛ في حالة عدم تزويده بتغذية يلزم توصيل الجهاز ببطارية أو بحاسوب ش‬...
  • Page 58 ‫برامج التشغيل متوافقة مع أنظمة التشغيل‬ :‫مالحظة‬ Windows Vista Windows XP Windows 2000 ( ‫تركيب الجهاز‬ Windows XP ‫" ، في منطقة التحميل المخصصة على الموقع الخاص بـإي‬ " ‫يمكن تحميل مشغل العتاد والبرامج من وحدة‬ Pen Profiler ،" " ‫جوتزيني لإلضاءة‬ http://www.iguzzini.it/ iGuzzini illuminazione...
  • Page 59 .‫" القابل للتشغيل‬ " ‫ل العتاد، ابدأ بتثبيت مشغل العتاد لقلم الناقل التسلسلي العالمي‬ ‫. في ملف التخزين المرجعى لمشغ‬ USB Pen Profiler ‫للبحث عن البرنامج حدد الخيار‬ ‫عند سؤالك للسماح باالتصال بـ‬ :‫ابدأ إجراء تركيب الجهاز الجديد الموجه‬ Windows Update )‫(التالي‬...
  • Page 60 ‫شغيل‬ ‫جاهز للت‬ ‫تم التركيب وجهاز‬ USB Pen Profiler ‫" بالحاسوب الشخصي‬ " ‫. قم بتوصيل جهاز قلم الناقل التسلسلي العالمي‬ USB Pen Profiler...
  • Page 61 IS07955/00 C.L.O. Optimizer - Profiler 1.0 HANDBUCH Headquarters iGuzzini illuminazione spa via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy...
  • Page 62: Table Of Contents

    STANDARD PROFIL…………………………………………………………………………………………… ...11 PROFILE MIDNIGHT ……………………………………………………………………………………………..12 ASTRONOMISCHE Koordinaten ………………………………………………………………………………...13 Laden der Datei ……………………………………………………………………………………………………15 Speichern der Datei ……………………………………………………………………………………………….16 DOWNLOAD AUF USB PEN PROFILER ……………………………………………………………………..17 METHODE CLO …………………………………………………………………………………………………..18 Konfiguration erstellen PC…………………………………………………………………………………………19 KONFIGURATION MIT CODE bekannt …………………………………………………………………………20 KONFIGURATION MIT CODE NICHT GEWÄHLT …………………………………………………………….25 Konfiguration importieren PC……………………………………………………………………………………..
  • Page 63: Montage

    INSTALLATION Doppelklick auf die ausführbare Datei setup.exe: es öffnet sich das Installationsfenster. Auf Next klicken, um mit der Installation fortzufahren, auf Cancel klicken, um die Installation abzubrechen. Wenn Sie mit der Installation fortfahren werden Sie als nächstes gefragt, ob Sie ein Desktopsymbol erstellen wollen.
  • Page 64 Klicken Sie auf Next um fortzufahren oder auf Back um zum vorherigen Fenster zurückzukehren. Mit Cancel können Sie die Installation verlassen. Pagina 4/29...
  • Page 65 Im nächsten Fenster können Sie den Start der Installation bestätigen. Klicken Sie auf Next um fortzufahren oder auf Back um zum vorherigen Fenster zurückzukehren. Mit Cancel können Sie die Installation verlassen. Pagina 5/29...
  • Page 66 Wenn die Installation bestätigt wurde, erscheint der Fortschrittbalken für die Installation. Dieser Vorgang dauert nur wenige Sekunden. Klicken Sie auf Cancel um den Vorgang abzubrechen. Pagina 6/29...
  • Page 67 Wurde die Installation erfolgreich ausgeführt, erscheint ein entsprechendes Bestätigungsfenster. Bevor Sie das Installationsprogramm mit der Taste Finish beenden, können Sie das sofortige Öffnen der Software C.L.O. Optimizer – Profiler durch Anklicken der Kontrollbox “Launch C.L.O. Optimizer – Profiler” auswählen. Wurde die Option “Create a desktop icon” ausgewählt, erscheint auf dem Desktop das Symbol für die Verknüpfung mit der Software.
  • Page 68: Überblick

    ÜBERSICHT Mit der Software C.L.O. Optimizer - Profiler können Sie: Mit den Straßenlaternen verknüpfbare Dimmprofile erstellen; Lichtstrom-Kompensationsprofile (C.L.O.) der Straßenlaternen erstellen; Den USB PEN PROFILER für die Konfigurierung der Straßenlaternen lesen und programmieren. Pagina 8/29...
  • Page 69 Nach der Sprachwahl wählen Sie die Betriebsart aus: Betriebsart Erstellen: STANDARD: Erstellung von mit den Straßenlaternen verknüpfbaren Dimmprofilen; CLO: Erstellung von Lichtstrom-Kompensationsprofilen der Straßenlaternen erstellen; Betriebsart Lesen: Die auf dem USB PEN PROFILER gespeicherte Konfiguration lesen. Pagina 9/29...
  • Page 70: Methode "Standard

    BETRIEBSART STANDARD Mit dieser Betriebsart können Sie mit den Straßenlaternen zu verknüpfende Dimmprofile erstellen und speichern. Dies ist der Hauptbildschirm. Im oberen Bereich sind die VERSION DES GERÄTS und der Name der im USB-STICK enthaltenen KONFIGURATIONSDATEI angezeigt. Jedes Profil kann einzeln auf dem roten Balken ausgewählt werden Nachfolgend wird beispielhaft die Auswahl des ersten Profils gezeigt.
  • Page 71: Standardprofil

    STANDARDPROFIL Über die Cursor des Sliders ist die Konfiguration von 1 bis 6 Intervallen möglich. Jedes von diesen Intervallen hat eine Dauer in Minuten, die über die Cursor geändert werden kann, und einen Anfangs-Dimmwert, an den LED Produkt gebunden ist. Für den Dimmwert in Prozent ist eine Extra-Regelung mit den Tasten +/- vorgesehen.
  • Page 72: Profile Midnight

    PROFIL MITTERNACHT Dieses Profil bezieht sich auf die Uhrzeit Mitternacht, die über den internen Algorithmus der Straßenlampe erkannt wird. Es können dafür bis zu maximal 6 programmierbare Intervalle vor oder nach Mitternacht eingestellt werden. Das erste und letzte Intervall haben keine Zeitangabe, da sie sich auf die EINSCHALTUNG und auf die Restzeit bis zur AUSSCHALTUNG beziehen.
  • Page 73: Astronomische Koordinaten

    ASTRONOMISCHE KOORDINATEN Sie dienen zur Erstellung der Tabellen der astronomischen Uhr, die vom Algorithmus der Straßenlampe zur Bestimmung der Mitternacht verwendet werden. Es ist auch ein Link für eine Webseite angegeben, die Angaben zu den Längen- und Breitengradwerten der wichtigsten Orte auf der Welt enthält. Die Eingabe präziser Längen- und Breitengradwerte für den Ort, an dem die Straßenlampe eingeschaltet wird, ermöglicht eine exakte Bestimmung der Mitternacht.
  • Page 74 Mit der Taste neben dem Link kann man mit einem Klick die Daten zu den wichtigsten Städten in Europa und auf der Welt aufrufen. Pagina 14/29...
  • Page 75: Laden Der Datei

    DIE DATEI LADEN Die Konfigurationen können mit der Taste “Archiv” aus den im PC im Archiv abgelegten Dateien geladen werden. Durch anklicken dieser Taste öffnet sich eine Liste mit allen auf dem PC gespeicherten Standardkonfigurationsdateien. Mit jeder Datei sind die Informationen zu Stadt, Anschrift und Anmerkungen verknüpft. Die Datei wird mit einem Doppelklick geladen.
  • Page 76: Speichern Der Datei

    DIE DATEI SPEICHERN Nach dem alle gewünschten Programmierungen eingegeben wurden, kann die Datei mittels der entsprechenden Taste im Archiv gespeichert werden. Es werden die Daten betreffend des zu speichernden Profils angefordert. Pagina 16/29...
  • Page 77: Download Auf Usb Pen Profiler

    DOWNLOAD AUF USB PEN PROFILER Mit der Taste UPDATE USB werden die Konfigurationen permanent auf dem USB PEN gespeichert (diese Taste ist nur aktiv, wenn der USB PEN angeschlossen ist). Auch in diesem Fall werden Sie aufgefordert, den Konfigurationsdateinamen einzugeben. Dieser Dateiname identifiziert die auf dem USB PEN gespeicherte Konfiguration und wird bei den nächsten Lesungen der Datei angezeigt.
  • Page 78: Methode Clo

    BETRIEBSART CLO Sie können zwischen zwei verschiedenen Betriebsarten wählen: Eine neue Konfiguration erstellen; Eine Konfiguration aus dem PC importieren; Pagina 18/29...
  • Page 79: Konfiguration Erstellen Pc

    KONFIGURATION ÜBER PC ERSTELLEN Sie werden aufgefordert, eine der folgenden Modalitäten auszuwählen: “Ich kenne den Code des zu konfigurierenden Produkts”: wenn der Benutzer bereits einen spezifischen Produktcode identifiziert hat; “Ich habe noch kein Produkt ausgewählt”: wenn der Benutzer noch keinen Produktcode identifiziert hat.
  • Page 80: Konfiguration Mit Code Bekannt

    KONFIGURATION BEI BEKANNTEM CODE Nach Auswahl der Option erscheint das Fenster “EINGABE Anlagenparameter”. Hier kann der Benutzer die Konfiguration angeben, auf die der Algorithmus CLO angewendet werden soll. Detaillierte Angaben zum Feld erhalten Sie, wenn Sie den Kursor auf das blaue Fragezeichen stellen.
  • Page 81 Wird die Kontrollbox “JA” im Feld “Dimmung” angekreuzt, erscheint das Fenster “EINGABE Dimmprofil”, in dem der Benutzer ein einziges Profil (Standard oder Mitternacht) zur Verknüpfung mit der zu erstellenden CLO-Konfiguration erstellen kann. Pagina 21/29...
  • Page 82 Nach der Bestätigung mit der Taste “Ok” erscheint das abschließende Fenster mit den tabellarisch aufgeführten Konfigurationsdaten. In der Tabelle werden folgende Felder gezeigt: Linie: Typ/Modell des Geräts; Code: Handelscode des Geräts; Durch anklicken des Codes gelangt man zu der dem Produkt entsprechenden Seite im Webkatalog.
  • Page 83 Speichern in: Durch anklicken des Symbols des USB PEN PROFILER werden die Fenster für die Speicherung der auf dem USB PEN erstellten Konfiguration geöffnet. In der Speicherphase auf USB PEN werden Sie gefragt, ob die Geräte, die konfiguriert werden, zu einer bereits bestehenden Anlage gehören oder nicht. Im ersten Fall müssen die Lebensstunden der bereits bestehenden Anlage angegeben werden, andernfalls lassen Sie den Wert Null stehen.
  • Page 84 Danach werden Sie aufgefordert, den Namen der Konfiguration einzugeben. Schließlich mit der entsprechenden Schaltfläche "Konfiguration speichern auf dem PC", können Sie die Konfiguration der PC-Speicher, indem Sie die Felder bereits im Kapitel "Datei speichern" speichern Pagina 24/29...
  • Page 85: Konfiguration Mit Code Nicht Gewählt

    KONFIGURATION BEI NICHT AUSGEWÄHLTEM CODE Nach Auswahl der Option erscheint das Fenster “EINGABE Anlagenparameter”. Hier kann der Benutzer die Konfiguration angeben, auf die der Algorithmus C.L.O. angewendet werden soll. Die Fenster und auszufüllenden Felder sind identisch mit denen im vorherigen Kapitel, mit folgenden Ausnahmen.
  • Page 86: Konfiguration Importieren Pc

    KONFIGURATION ÜBER PC IMPORTIEREN Es wird die Liste geöffnet, in der mit jeder Datei die Informationen zu Stadt, Anschrift und Anmerkungen verknüpft sind. Wie im Fenster selbst angegeben, wird die Datei mit einem Doppelklick geladen. Nach dem Laden der Konfiguration kann diese wie in den vorherigen Kapiteln beschrieben geändert und gespeichert werden.
  • Page 87: Read Mode Usb

    LESEMODALITÄT USB Mit der Auswahl der Lesemodalität können die Konfigurationsparamenter auf dem USB PEN angezeigt werden. Die Software verhält sich anders je nach Konfiguration auf dem USB PEN. STANDARD-LESEMODALITÄT Ist die Konfiguration in der Modalität Standard, lädt die Software automatisch den Anzeigebildschirm der Standardprofile, auf dem die auf dem USB PEN DRIVE vorhandenen Profile angezeigt werden.
  • Page 88: Kompatibilität Firmware

    Betriebsstunden. KOMPATIBILITÄT FIRMWARE Die Informationen, die vom USB Pen Profiler auf den LED Driver (Download) und umgekehrt (Upload) übertragen werden können, ändern sich je nach geladener Firmware im Led Driver: Firmware LD8B13E15-LD4B13E11 oder Nachfolgeversionen Möglichkeit zur Änderung und/oder zum Neueinlesen der 4 Leuchtstärkenprofile (von o bis 100%);...
  • Page 89 Im Profil .Midnight. können 4 Intervalle vor und 3 Intervalle nach Mitternacht eingestellt werden (dabei ist die Gesamtanzahl der Intervalle auf 6 begrenzt) Pagina 29/29...

This manual is also suitable for:

Bzx1

Table of Contents