Do you have a question about the IronWeld 160 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Ada IronWeld 160
Page 1
Инструкция по эксплуатации Инверторный сварочный аппарат ADA IronWeld 220 в комплекте с кейсом А00353 Цены на товар на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/silovaya_tehnika/svarochnoe_oborudovanie/mma/svarochnyj_apparat_inver tor/ada/invertornyj_svarochnyj_apparat_ada_ironweld_220_v_komplekte_s_kejsom_a00353/ Отзывы и обсуждения товара на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/silovaya_tehnika/svarochnoe_oborudovanie/mma/svarochnyj_apparat_inver tor/ada/invertornyj_svarochnyj_apparat_ada_ironweld_220_v_komplekte_s_kejsom_a00353/#tab- Responses...
IronWeld 160/180/200/220 WARNING! Please, read all instructins before operation. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, ire and/or serious injury. 1. Complete set - Hammer/brush - Mask. When welding, the mask will protect your eyes and face. - Electrode holder (with 2.5M welding cable) - Earth clamp (with 1.5M earth cable) 2.
IronWeld 160/180/200/220 - Availability of protection protects the instrument from overheating, overvoltage, voltage loss, overcurrent and so on. - Convenient connection. External plug makes connections safe, fast and reliable. 3. Safety instructions WARNING. Welder is under voltage. Disconnect the plug from the power source before making any adjust- ments, changing accessories, or storing power tools.
Page 6
IronWeld 160/180/200/220 - It’s forbidden to touch electrode with bare hands. It’s forbidden to wear wet or damaged gloves or protec- tive clothes. - Don’t touch the parts under voltage. - It’s forbidden to touch electrode that is in contact with welding surface, ground or other electrode which is connected to another welder.
IronWeld 160/180/200/220 4. Spesiications Environmental conditions: a) temperature range During welding : -10 °C ~ +40 °C During transportation and storage : -25 °C ~ +55 °C b) humidity at +40 °C <50% at +20 °C <90% c) dust, acid and dirt in the air of work area also mustn’t exceed permissible levels (except of emission from weld- er).
Page 8
IronWeld 160/180/200/220 �odel Parameter IronWeld 160 IronWeld 180 IronWeld 200 IronWeld 220 Input voltage 230V 230V 230V 230V Frequency 50/60Hz 50/60Hz 50/60Hz 50/60Hz Phase Single Single Single Single Max input power 4.6 KVA 5.3 KVA 6.2 KVA 7.1 KVA Max No-load voltage...
IronWeld 160/180/200/220 5. Features and operation There is power indicator, indicator of thermoprotection and adjusting knob of current strength on the upper part of the instrument. There are plugs for connection of welding cables with electrode holders and clamp on the bottom. Power switch is located on the back panel. 1.
Page 10
IronWeld 160/180/200/220 WARNING: Indicator of thermoprotection will light after long period of operation. That means that inner tem- perature exceeds permitted value. In that case stop work and let the instrument cool down. You can continue operation when the indicator is switched off. Installing of welder Do not expose your welder to rain or direct sunlight.
Page 11
IronWeld 160/180/200/220 Cleanup of welding material befor welding Metal must be cleaned of rust, oil dust, water, paint and so on. Clean the metal at distance 10-20 mm from the joint. Welding Adjustment before welding. Adjust current according to the thickness of welding detail and diameter of welding electrode. Take electrode holder, set the electrode, touch welding material with electrode in order to get arc.
IronWeld 160/180/200/220 6. Troubleshooting TROUBLE REASON SHOOTING Overheating protection because Improve the conditions of of poor �entilation. �entilation. Indicator of thermoprotection En�ironment temperature is too lights high. Reduce the temperature. The indicator will switch off. Usage of tool beyond its duty cycle.
Page 13
IronWeld 160/180/200/220 Current strength is too low. Encrease current Measure voltage in the net. If it Electrode lights the arc, but it is not enough, use equipment of sticks at once Undervoltage in net. voltage regulation, according to the power of welder. Malfunction of power switch.
IronWeld 160/180/200/220 7. Maintenance and service In comparison with standard welder, this tool is improved with up to day electronic components and perfect technology. That’s why only qualiied personnel can maintain this tool. But due to the small quantity of rapidly wearing parts, it doesn’t require regular after-sales service.
IronWeld 160/180/200/220 Warranty This product is warranted by the manufacturer to the original purchaser to be free from defects in material and workman- ship under normal use for a period of two (2) years from the date of purchase. During the warranty period, and upon proof of purchase, the product will be repaired or replaced (with the same or similar model at manufactures option), without charge for either parts of labour.
Page 16
WARRANTY DOESN’T EXTEND TO FOLLOWING CASES: 1. If the standard or serial product number will be changed, erased, removed or wil be unreadable. 2. Periodic maintenance, repair or changing parts as a result of their normal runout. 3. All adaptations and modiications with the purpose of improvement and expansion of normal sphere of product application, mentioned in the service instruction, without tentative written agreement of the expert pro�ider.
Page 17
WARRANTY CARD Name and model of the product ________________________________________________ Serial number ________________date of sale_______________________ Name of commercial organization _____________________stamp of commercial organization During this warranty period the owner of the product has the right for free repair of his instrument in case of manufacturing defects. Warranty is valid only with original warranty card, fully and clear illed (stamp or mark of thr seller is obligatory).
Certiicate of acceptance and sale __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ ___________________________________________________________№_____________ name and model of the instrument Corresponds to ______________________________________________________________ designation of standard and technical requirements Data of issue _______________________________________________________________ Stamp of quality control department Price Sold ___________________________________ Date of sale ______________________ name of commercial establishment...
Page 19
Руководство по эксплуатации Инверторный сварочный аппарат IronWeld 160/180/200/220 Производитель: ADAINSTRUMENTS Адрес: WWW.ADAINSTRUMENTS.COM...
Page 20
IronWeld 160/180/200/220 Содержание 1. Комплектация ..............20 2.
IronWeld 160/180/200/220 ВНИМАНИЕ! Перед началом работы пользователь обязан ознакомиться с правилами техники безопасности и условиями надле�ащей эксплуатации инструмента. Соблюдение приведенных ни�е инструкций позволит избе�ать нештатных ситуаций или несчастных случаев и создать условия безопасной работы. 1. Комплектация - Молоток / щетка - Маска.
IronWeld 160/180/200/220 - Великолепное за�игание дуги и перенос металла. - Наличие различных средств защиты предохраняет аппарат от перегрева, перенапря�ения, падения напря�ения, чрезмерного тока и т.д. - Удобное соединение. Внешние разъемы делают соединения безопасными, быстрыми и наде�ными. 3. Правила по технике безопасности ВНИМАНИЕ.
Page 23
IronWeld 160/180/200/220 - Помните, что при сварке температура обрабатываемой поверхности повышается, поэтому старайтесь не прикасаться к обрабатываемым деталям во избе�ание о�огов. - Запрещается касаться электрода голыми руками. Запрещается надевать мокрые или повре�денные перчатки или защитную оде�ду. - Не касайтесь деталей, находящихся под напря�ением. - Запрещается...
IronWeld 160/180/200/220 - Наличие в воздухе пыли, а так�е едких и коррозионных веществ не дол�но превышать допустимых норм. - Необходимо обеспечить доступ воздуха к сварочному аппарату, для этого вокруг него дол�но быть свободное пространство не менее 50 см. - Убедитесь, что на месте работы сварочного аппарата нет металлических или инородных предметов во...
Page 25
IronWeld 160/180/200/220 Модель Параметр IronWeld 160 IronWeld 180 IronWeld 200 IronWeld 220 Входное напря�ение 230V 230V 230V 230V Частота 50/60Hz 50/60Hz 50/60Hz 50/60Hz Фаза одна одна одна одна Максимальная 4.6 кВА 5.3 кВА 6.2 кВА 7.1 кВА потребляемая мощность Максимальное...
IronWeld 160/180/200/220 5. Устройство и работа В верхней части аппарата размещены индикатор питания, индикатор срабатывания термозащиты и ручка регулировки силы сварочного тока. В ни�ней части аппарата размещены разъемы для подключения сварочных кабелей с электрододер�ателем и за�имом массы. На задней панели аппарата...
Page 27
IronWeld 160/180/200/220 ВНИМАНИЕ. Индикатор термозащиты загорится после долгого периода работы, что означает, что внутренняя температура превышает допустимое значение, в таком случае следует остановить работу аппарата на некоторое время и дать ему остыть. Работу мо�но продол�ить после того, как индикатор защиты погаснет. Размещение...
Page 28
IronWeld 160/180/200/220 Электрододержатель используется для зажима электрода. Подсоединение кабеля заземления. Подсоедините байонетный разъем кабеля заземления к выходному разъему на передней панели и поверните по часовой стрелке. За�им заземления используется для подключения свариваемого материала в цепь сварочного тока. Зачистка свариваемого материала перед выполнением сварки. Металл...
IronWeld 160/180/200/220 6. Неисправности и методы их устранения НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ Плохая вентиляция привела Улучшите условия вентиляции к срабатыванию защиты от аппарата перегрева Горит индикатор термозащиты Температура окру�ающей При пони�ении температуры среды слишком высока индикатор автоматически Использование сверх рабочего погаснет цикла...
Page 30
IronWeld 160/180/200/220 Установлен недостаточный Увеличьте сварочный ток сварочный ток. Замерьте напря�ение в сети, если оно ни�е допустимого, Электрод за�игает дугу, но используйте устройства сразу �е прилипает Недостаточное напря�ение стабилизации сетевого в сети напря�ения рассчитанные на мощность сварочного аппарата Неисправность выключателя Обратитесь...
IronWeld 160/180/200/220 7. Техническое обслуживание и правила хранения В отличие от стандартного сварочного аппарата, данный сварочный аппарат является усовершенс- твованным, в котором используются современные электронные компоненты и совершенная техно- логия. Поэтому проведение технического обслу�ивания такого аппарата следует проводить только квалифицированному персоналу. Однако, в силу того, что в данном аппарате присутствует очень малое...
IronWeld 160/180/200/220 Гарантия Производитель предоставляет гарантию на продукцию покупателю в случае дефектов материала или качества его изготовления во время использования оборудования с соблюдением инструкции пользователя на срок до 2 лет со дня покупки. Во время гарантийного срока, при предъявлении доказательства покупки, прибор...
Page 33
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ: 1.Если будет изменен, стерт, удален или будет неразборчив типовой или серийный номер на изделии; 2.Периодическое обслу�ивание и ремонт или замену запчастей в связи с их нормальным износом; 3.Любые адаптации и изменения с целью усовершенствования и расширения обычной сферы применения изделия, указанной...
Page 34
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Наименование изделия и модель _______________________________________________ Серийный номер ___________________Дата прода�и_________________ Наименование торговой организации ___________________Штамп торговой организации мп. Гарантийный срок эксплуатации приборов составляет 24 месяца со дня прода�и. В течении гарантийного срока владелец имеет право на бесплатный ремонт изделия по неисправностям, являющимся...
Page 35
СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________№_______________ НАИМЕНОВАНИЕ И ТИП ПРИБОРА Соответствует __________________________________________________________________________________ обозначение стандарта и технических условий Дата выпуска ___________________________________________________________________________________ Штамп ОТК (клеймо приемщика) Цена Продан(а) ___________________________________________________Дата прода�и ______________________...
Page 37
MEASUREMENT FOUNDATION WWW.ADAINSTRUMENTS.COM...
Need help?
Do you have a question about the IronWeld 160 and is the answer not in the manual?
Questions and answers