Ltc Audio MIRROR-PHONE User Manual

Ltc Audio MIRROR-PHONE User Manual

Bluetooth speaker with mirror & phone holder
Table of Contents
  • Chargement de la Batterie
  • Lecture Usb
  • Caractéristiques
  • Aux-Eingang
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Entrada Aux
  • Especificaciones
  • Tehnički Podaci
  • Carregando a Bateria

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BLUETOOTH SPEAKER WITH MIRROR & PHONE HOLDER
ENCEINTE BLUETOOTH
AVEC MIROIR ET SUPPORT DE TELEPHONE
BLUETOOTH LAUTSPRECHER MIT SPIEGEL & TELEFONABLAGE
BLUETOOTH LUIDSPREKER MET SPIEGEL & GSM HOUDER
BLUETOOTH LUIDSPREKER MET SPIEGEL & GSM HOUDER
USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
HANDLEIDING
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
NAVODILA ZA UPORABO
MANUAL DE USO
ISTRUZIONI PER L'USO
UPUTE ZA UPORABU
MANUAL DE INSTRUÇÕES
- p. 2
- p. 4
- S 6
- p.8
- p.12
- p. 14
- p. 16
- p.18
- p.20
MIRROR-PHONE
Code: 10-5582
- p.10

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MIRROR-PHONE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ltc Audio MIRROR-PHONE

  • Page 1 MIRROR-PHONE Code: 10-5582 BLUETOOTH SPEAKER WITH MIRROR & PHONE HOLDER ENCEINTE BLUETOOTH AVEC MIROIR ET SUPPORT DE TELEPHONE BLUETOOTH LAUTSPRECHER MIT SPIEGEL & TELEFONABLAGE BLUETOOTH LUIDSPREKER MET SPIEGEL & GSM HOUDER BLUETOOTH LUIDSPREKER MET SPIEGEL & GSM HOUDER USER MANUAL - p.
  • Page 2 Press and hold this button for a few seconds. A voice will indicate that the speaker has been turned on. Press and hold the button again to turn it off. Activate the Bluetooth function on the mobile device and select "MIRROR-PHONE" in the list of found devices. The Mirror-Phone will connect to your device.
  • Page 3: Specifications

    MIRROR-PHONE WHEN THE UNIT IS ON • Press once to play / pause the music • Press once to receive call or hang up • Press twice to change the mode between: Bluetooth / USB / Micro SD / AUX / FM.
  • Page 4: Chargement De La Batterie

    FRANÇAIS ENCEINTE BLUETOOTH AVEC MIROIR ET SUPPORT DE TELEPHONE MANUEL D'INSTRUCTION Conforme à la norme CE CONTENU • 1 x haut-parleur miroir • 1 x manuel de l'utilisateur • 1 x câble de charge • 1 x câble auxiliaire DESCRIPTION DES BOUTONS ET CONNECTEURS Bouton marche / arrêt / mains libres / mode Chanson précédente / diminuer le...
  • Page 5: Lecture Usb

    MIRROR-PHONE Activez la fonction Bluetooth sur l'appareil mobile et sélectionnez "MIRROR-PHONE" dans la liste des appareils trouvés. Le Mirror-Phone se connectera à votre appareil. Lorsque l'appareil est allumé Appuyez une fois pour lire / mettre en pause la musique Appuyez une fois pour recevoir un appel ou raccrocher Appuyez deux fois pour changer le mode entre: Bluetooth / USB / Micro SD / AUX / FM.
  • Page 6 DEUTSCH BLUETOOTH LAUTSPRECHER MIT SPIEGEL & TELEFONABLAGE BEDIENUNGSANLEITUNG Entspricht den Richtlinien der CE INHALT • 1 x Spiegellautsprecher • 1 x Benutzerhandbuch • 1 x Ladekabel • 1 x AUX Kabel BESCHREIBUNG DER TASTEN UND ANSCHLÜSSE Ein / Aus / Freisprech- / Modustaste Vorheriges Lied / Lautstärke verrin- gern Nächstes Lied / Lautstärke erhöhen...
  • Page 7: Aux-Eingang

    MIRROR-PHONE Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf dem mobilen Gerät und wählen Sie "MIRROR-PHONE" in der Liste der gefundenen Geräte. Das Mirror-Phone stellt eine Verbindung zu Ihrem Gerät her. Wenn das Gerät eingeschaltet ist • Einmal drücken, um die Musik abzuspielen / anzuhalten •...
  • Page 8 Houd deze knop een paar seconden ingedrukt. Een stem geeft aan dat de luidspreker is ingescha- keld. Houd de knop nogmaals ingedrukt om deze uit te schakelen. Activeer de Bluetooth-functie op het mobiele apparaat en selecteer "MIRROR-PHONE" in de lijst met gevonden apparaten. De Mirror-Phone maakt verbinding met uw apparaat.
  • Page 9 MIRROR-PHONE Als het apparaat AAN is Druk eenmaal om de muziek af te spelen / te pauzeren Druk eenmaal om een oproep te ontvangen of op te hangen Druk tweemaal om de modus te wijzigen tussen: Bluetooth / USB / Micro SD / AUX / FM.
  • Page 10: Instrucțiuni De Utilizare

    Apăsați și țineți apăsat acest buton timp de câteva secunde. Un semnal sonor va indica faptul că difuzorul a fost pornit. Apăsați și țineți apăsat din nou acest buton pentru a-l opri. Activați funcția Bluetooth pe dispozitivul mobil și selectați „MIRROR-PHONE” în lista dispozitivelor Code: 10-5582...
  • Page 11 MIRROR-PHONE găsite. Mirror-Phone se va conecta la dispozitivul dvs. CÂND UNITATEA ESTE PORNITĂ Apăsați o dată pentru a reda / întrerupe muzica Apăsați o dată pentru a răspunde unui apel sau pentru a încheia un apel. Apăsați de două ori pentru a schimba modul între: Bluetooth / USB / Micro SD / AUX / FM.
  • Page 12 SLOVENŠČINA BLUETOOTH ZVOČNIK Z OGLEDALOM IN NOSILCEM ZA TELEFON NAVODILA ZA UPORABO V skladu z zahtevami CE standarda VSEBINA • 1 x Zvočnik z ogledalom, • 1 x Navodila za uporabo, • 1 x Polnilni kabel, • 1 x AUX kabel. OPIS GUMBOV IN KONEKTORJEV Gumb za vklop / izklop / prostoročno uporabo / način delovanja...
  • Page 13 MIRROR-PHONE ROR-PHONE". Mirror-Phone se bo povezal z vašo napravo. KO JE ENOTA VKLOPLJENA Pritisnite enkrat za predvajanje / zaustavitev glasbe Pritisnite enkrat, da sprejmete klic ali prekinete klic Dvakrat pritisnite, da spremenite način med: Bluetooth / USB / Micro SD / AUX / FM.
  • Page 14 ESPAÑOL ALTAVOZ BLUETOOTH CON ESPEJO Y SOPORTE DE TELEFONO MANUAL DE USO Conforme con los requisitos de la norma CE CONTENIDO • 1 x altavoz de espejo, • 1 x manual de usuario, • 1 x cable de carga • 1 x cable auxiliar DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES Y CONECTORES Botón de encendido / apagado / ma-...
  • Page 15: Entrada Aux

    MIRROR-PHONE Active la función Bluetooth en el dispositivo móvil y seleccione "MIRROR-PHONE" en la lista de dispositivos encontrados. El Mirror-Phone se conectará a su dispositivo. Cuando la unidad está encendida • Presione una vez para reproducir / pausar la música •...
  • Page 16 Tenere premuto questo pulsante per alcuni secondi. Una voce indicherà che l'altoparlante è stato acceso. Tenere nuovamente premuto il pulsante per spegnerlo. Attivare la funzione Bluetooth sul dispositivo mobile e selezionare "MIRROR-PHONE" nell'elenco dei dispositivi trovati. Il Mirror-Phone si connetterà al tuo dispositivo.
  • Page 17 MIRROR-PHONE Quando l'unità è accesa Premere una volta per riprodurre / mettere in pausa la musica Premere una volta per ricevere la chiamata o riagganciare Premere due volte per cambiare la modalità tra: Bluetooth / USB / Micro SD / AUX / FM.
  • Page 18 Pritisnite i držite ovu tipku nekoliko sekundi. Glas će značiti da je zvučnik uključen. Ponovno pritis- nite i držite tipku da biste je isključili. Aktivirajte Bluetooth funkciju na mobilnom uređaju i na popisu pronađenih uređaja odaberite "MIR- ROR-PHONE". Mirror-Phone povezat će se s vašim uređajem. Code: 10-5582...
  • Page 19: Tehnički Podaci

    MIRROR-PHONE KAD JE JEDINICA UKLJUČENA Pritisnite jednom za reprodukciju / pauzu glazbe Pritisnite jednom za primanje poziva ili prekid veze Pritisnite dvaput za promjenu načina rada između: Bluetooth / USB / Micro SD / AUX / FM. LED GUMB (4) Pritisnite ovaj gumb za uključivanje, isključivanje i podešavanje svjetline LED prstena (3 razine...
  • Page 20: Carregando A Bateria

    Pressione e segure este botão por alguns segundos. Uma voz indicará que o alto-falante foi ligado. Pressione e segure o botão novamente para desligá-lo. Ative a função Bluetooth no dispositivo móvel e selecione "MIRROR-PHONE" na lista de disposi- tivos encontrados. O Mirror-Phone irá se conectar ao seu dispositivo.
  • Page 21 MIRROR-PHONE Quando a unidade está LIGADA Pressione uma vez para reproduzir / pausar a música Pressione uma vez para receber a chamada ou desligar Pressione duas vezes para alterar o modo entre: Bluetooth / USB / Micro SD / AUX / FM.
  • Page 22 CE Declaration...
  • Page 23 Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants : Marque: Désignation commerciale : Enceinte Bluetooth avec miroir et support téléphone MIRROR-PHONE Type ou modèle : Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de : La directive RED 2014/53/EU, la directive RoHS 2011/65/EU et la directive déléguée (UE) N°...
  • Page 24 Any problems or questions? View the product Visit us on facebook on our website Imported from China by LOTRONIC S.A. Avenue Zénobe Gramme 9 B-1480 Saintes...

This manual is also suitable for:

10-5582

Table of Contents