Do you have a question about the Green Pass Scan 5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for GBS Green Pass Scan 5
Page 1
COD. 64.2506.70 Green Pass Scan 5” IT – Manuale utente EN – User manual ES – Manual de usuario FR – Manuel d'utilisation DE – Benutzerhandbuch...
Page 2
IT - contenuto | EN – contents | ES – contenido | FR – contenu | DE – Inhalt 1x Green Pass Scan 5” 1x supporto/wall bracket/ soporte pared/ support/Wandhalterung 1x viti/screws/tornillos/des vis/Schrauben 1x USB type C...
Page 3
IT – Per iniziare: montare il lettore a muro con la staffa e le viti in dotazione. E’ possibile collegare il Green Pass Scan a un tripode con attacco da ¼”. In alternativa, utilizzare il supporto da tavolo integrato. Collegare il cavo USB tipo C ad un alimentatore 5V ⎓...
Page 4
EN – To start: mount the Green Pass Scan on the wall with the supplied bracket and screws. It is possible to connect the Green Pass Scan to a tripod with a ¼ "connection. Alternatively, use the integrated table stand. Connect the USB Type C cable to a 5V ⎓ 2A power supply (not included).
Page 5
IT – Apri porta: Per utilizzare la funzione “apri porta” è necessario collegare un relé o una serratura ai contatti NO (normalmente aperto) 1 + 2. Una volta che verrà scansionato un GREEN PASS valido, il contatto si chiude per circa 2 secondi.
Page 6
DE – OFFENE TÜR: Um die Funktion „Tür offen“ nutzen zu können, muss ein Relais oder ein Schloss an die NO-Kontakte 1 + 2 (normally open) angeschlossen werden. Sobald ein gültiger GRÜNER PASS gescannt wurde, schließt sich der Kontakt für ca. 2 Sekunden.
Page 7
IT – Scarica l’app DOBY per IOS oppure Android. Scansiona il QR CODE EN – Download DOBY app for IOS or Android. Scan the QR CODE. ES - Descargue la aplicación DOBY para IOS o Android. Escanea el CÓDIGO QR. FR –...
Page 8
IT – Configurazione WI-FI: una volta installata l’app, registrate un account e seguite i passaggi per la configurazione guidata del GREEN PASS SCAN con il WI-FI 2,4GHz. 1) Premere “+” per aggiungere il dispositivo 2) Selezionate “GREEN PASS QR Scanner” 3) Eseguire il RESET come illustrato e quindi collegarsi all’hotspot WI-FI emesso dallo scanner.
Page 9
Select " GREEN PASS QR Scanner " RESET as shown and then connect to the WI-FI hotspot issued by the scanner. Open the wi-fi settings of your smartphone and connect to the "GREEN-PASS-SCAN-5-XXX" wi-fi network then return to the app. On next screen, select yours 2,4GHz WI-FI network and insert your password.
Page 10
conéctese a la red wi-fi "GREEN-PASS-SCAN-5-XXX" y luego regrese a la aplicación. En la siguiente pantalla, seleccione su red WI-FI de 2,4GHz e inserte su contraseña. Una vez finalizado el asistente, el lector está listo para escanear los certificados y abrir el acceso si se conecta un candado o un contacto. Nota: después de la configuración de wi-fi, es posible modificar el idioma del altavoz del dispositivo.
Page 11
Sur l'écran suivant, sélectionnez votre réseau WI-FI 2,4 GHz et insérez votre mot de passe. Une fois l'assistant terminé, le lecteur est prêt à scanner les certificats et à ouvrir l'accès si une serrure ou un contact est connecté. Remarque : après la configuration du wi-fi, il est possible de modifier la langue des haut- parleurs de l'appareil.
Page 12
die Zertifikate zu scannen und den Zugang freizugeben, wenn ein Schloss oder ein Kontakt angeschlossen ist. Hinweis: Nach der Wi-Fi-Konfiguration ist es möglich, die Sprechersprache des Geräts zu ändern. Hinweis: Das Gerät muss mindestens einmal täglich mit dem WI-FI verbunden sein, um die Zertifizierungsdaten zu erhalten.
Page 13
RESET: IT – Dopo il reset, configurare nuovamente lo scanner all'app tramite WI-FI. EN – After reset, pair the scanner to app via WI-FI. ES – Despues del reset, configure el scanner al app via WI-FI. FR – Après la réinitialisation, associez le scanner à...
Page 14
IT - SPECIFICHE TECNICHE | EN - TECHNICAL DATA ES – DATOS TECNICOS | FR - DONNÉES TECHNIQUES DE - TECHNISCHE DATEN Green Pass Scan 5" Display Scanner QR Code / Micro QR / Data Matrix / PDF417 Audio Speaker WI-FI Connection 2.4GHz IEEE802.11 b/g/n...
Page 15
2014/53/UE. The complete text of the EU Declaration of Conformity is available on the following internet site: www.gbconline.it ES - Declaración de conformidad El fabricante, KON.EL.CO. SpA - Piazza Don Mapelli, 75-2009 Sesto San Giovanni (Mi) - Italia declara que el equipo radio modelo Green Pass Scan 5'', código 64.2506.70, marca...
Page 16
Der Hersteller, KON.EL.CO. SpA - Piazza Don Mapelli, 75 - 20099 Sesto San Giovanni (Mi) - Italien erklärt, dass die Art der Funkausrüstung Green Pass Scan 5'', Code 64.2506.70, Marke GBC, der Richtlinie 2014/53 / EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar:...
Page 17
IT – Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditoreal momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente (senza ulteriore acquisto, se di dimensioni inferiori a 25 cm.).
Page 18
A causa del continuo sviluppo tecnologico, la descrizione ed il disegno del prodotto cod. 64.2506.70 potrebbero variare senza alcun preavviso. Non aprire, modificare o riparare in autonomia il prodotto in quanto decadrebbe automaticamente la garanzia. Due to the continuous technological development, the description and the drawing of the product cod.
Need help?
Do you have a question about the Green Pass Scan 5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers