Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Swingy Bingy
Balansoar Bebelusi
INSTRUCŢIUNI
Felicitări pentru achiziţionarea acestui produs!
Vă rugăm să citiţi toate instrucţiunile înainte de
asamblarea şi folosirea balansoarului.
Distribuit in Romania de:
Dot Com Investment SRL
Email: office@dcinvestment.ro
Tel: 0741.10.20.52
Web: www.jujubaby.ro
Fabricat in R.P.C.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Swingy Bingy and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for juju Swingy Bingy

  • Page 1 Swingy Bingy Balansoar Bebelusi INSTRUCŢIUNI Felicitări pentru achiziţionarea acestui produs! Vă rugăm să citiţi toate instrucţiunile înainte de asamblarea şi folosirea balansoarului. Distribuit in Romania de: Dot Com Investment SRL Email: office@dcinvestment.ro Tel: 0741.10.20.52 Web: www.jujubaby.ro Fabricat in R.P.C.
  • Page 2 CUPRINS ◆ Părţile şi figurile desenate Instrucţiuni de asamblare Instrucţiuni de folosire Avertisment Îngrijire şi curăţare Părţile şi figurile desenate III. Număr Descriere Cadrul bază frontală 1 buc Cadrul bază anterioară 1 buc Cadrul dreapta / pivot de asamblare cu modul de control al leagănului 1 buc Cadrul stânga / pivot de asamblare 1 buc Cadrul scaunului şi husa 1 set...
  • Page 3 2) Introduceţi fiecare capăt al tijelor în cadrele bază anterioară şi frontală . Verificaţi ca butonul cu arc din fiecare colţ al cadrului din dreapta şi stânga a făcut un „click” pentru a asigura cadrul. 3) Asamblaţi cadrul scaunului cu husă conform săgeţilor din imagine (Notă: capătul rotund se potriveşte găurii rotunde, iar capătul în semicerc se potriveşte gurii semicerc) .
  • Page 4 4) Bara pentru jucării se montează pe cadrul pentru jucării. 5) Balansoarul se strânge pentru depozitare sau transport: 1. Strângeţi cadrul superior al scaunului A şi inferior B conform săgeţii din imaginea 1. 2. Închideţi butonul de metal conform imaginii 2. 3.
  • Page 5 III. Instrucţiuni de folosire 1) Puneţi bebeluşul în scaun aşa cum indică imaginea de mai jos. Introduceţi cataramele din dreapta şi stânga în dispozitivul de blocare. Ajustaţi curelele în catarame, astfel ca imobilizarea să fie fermă, dar nu foarte strânsă. AVERTISMENT Vă...
  • Page 6 AVERTISMENT Pentru a preveni accidentările grave şi moartea. Avertisment! Vă rugăm să folosiţi adaptor care este pozitiv la interior, negativ la exterior. 1) Important! Păstraţi acest manual pentru a-l consulta ulterior. 2) Nu lăsaţi niciodată copilul nesupravegheat în leagănul înclinat. 3) A nu se folosi pentru a transporta bebeluşul.
  • Page 7 beterie AA 1.5V polul pozitiv catod PERICOL DE CĂDERE: Încetaţi a mai folosi balansoarul dacă bebeluşul se poate întoarce în lateral sau se poate sprijini pe mâini şi genunchi. Niciodată să nu puneţi balansoarul pe blaturi, mese sau în apropierea scărilor ori pe alte suprafeţe la înălţime.
  • Page 8 Swingy Bingy Baby Swing USER MANUAL Congratulations on your purchase of this product! Please read all instructions before assembly and use of the swing. Made in P.R.C.
  • Page 9 CONTENTS ◆ I . Parts list & drawings II. Assembly instructions III. Operating instructions IV. Warning V. Care & cleaning I. Parts list & drawings Description Front base frame tube 1pc Rear base frame tube 1pc Right frame/pivot assembly with swing control module 1pc Left frame/pivot assembly 1pc Seat frame&pad 1set Spare parts 1set...
  • Page 10 2)Inset each end of the tube into the rear tube of the left and right frame/pivot assemblies. Verify that the spring-loaded button at each corner of the left and right frame has clicked into place to secure the frame. 3)Assembly seat pad as shown arrow (Note: round head match round hole, half-round head match half-round hole) Insert clip into the metal axis as shown arrow, make sure it click into the right slot to secure the seat frame.
  • Page 11 4) Toys bar insert into the toys frame 5) Fold for storage and travel: 1.fold the seat frame up tube A and bottom tube B according to below arrow directions of picture 1 2.fasten the metal button according to picture 2 3.press the four buttons according to picture 3 to fold the swing frame, final effect like picture 4 Metal snap 6):if want to adjust the should tape height, please refer to below pictures.
  • Page 12 bottom slot IV.Operating instructions: 1)Place the infant in the seat as below shown. Insert the left and right sets of buckles into the restraint latch. Adjust the straps in the buckles as needed so that the restraint fits snugly, but not too tightly. Warning! Please use adapter which is positive inside, negative outside.
  • Page 13 V. WARNING To Prevent Serious Injury or Death. Warning! Please use adapter which is positive inside, negative outside. Important! Keep for future reference. Never leave the child unattended in the reclined cradle. Not intended for carrying baby. NEVER use for a baby who is able to sit upright unassisted. To prevent serious injury or death from falls and strangulation from the restraint system: ALWAYS use restraint system.
  • Page 14 battery AA 1.5V positive pole Cathode FALL HAZARD: Discontinue use of swing while infant can roll over or push up on hands and knees. Never place the swing on countertops, table, on or near steps or on other elevated surfaces. ALWAYS use on the floor.