Download Print this page

Sony WS-X10W Operating Instructions

Wall mounting brackets

Advertisement

Quick Links

3-210-549-11(2)
Wall Mounting Brackets
Operating Instructions (For the speaker)
Mode d'emploi (Système de haut-parleurs)
Manual de instrucciones (para el altavoz)
Bedienungsanleitung (für Lautsprecher)
Istruzioni per l'uso (per il diffusore)
Gebruiksaanwijzing (voor de luidspreker)
Bruksanvisning (för högtalaren)
Instrukcja obsługi głośnika
WS-X10W
Sony Corporation © 2007
Printed in Malaysia
(2)
Supplied Items
Éléments fournis
Elementos suministrados
Mitgelieferte Teile
Articoli in dotazione
Bijgeleverde items
Medföljande delar
Zawartość opakowania
Si vous avez des questions ou si vous
Precautions
rencontrez des problèmes avec votre
système, consultez votre revendeur
This product is for DAV-X10 only. Use
Sony le plus proche.
with other products or for other
purposes than those specified may
cause damage or injury.
To customers
Precauciones
Sufficient expertise is required for
Este producto es sólo para DAV-X10. El
installing this product. Be sure to
uso con otros productos o para otros
subcontract the installation to qualified
fines distintos de los especificados
service personnel and pay adequate
puede producir lesiones o daños.
attention to safety during the
installation.
A los clientes
La instalación de este producto requiere
For qualified service personnel
una experiencia suficiente. Asegúrese
Sufficient expertise is required for
de subcontratar la instalación a
installing this product. Be sure to read
personal técnico cualificado y preste la
this instruction manual thoroughly to
atención adecuada a la seguridad
do the installation work safely. We are
durante la instalación.
not liable for any damage or injury
caused by mishandling or improper
Para el personal técnico cualificado
installation. After installation, please
La instalación de este producto requiere
hand this installation manual to the
una experiencia suficiente. Lea
customers.
detenidamente este manual de
instrucciones para realizar la
On safety
instalación con seguridad. El fabricante
Be sure to attach the mounting plate
del producto no se responsabiliza de las
to a wall that is sufficiently thick and
lesiones o daños causados por la
strong.
manipulación incorrecta o la
Do not lean or hang on the speaker,
instalación inadecuada. Después de la
as the speaker may fall down.
instalación, devuelva este manual a los
On cleaning
clientes.
Clean the mounting plate and the plate
Seguridad
cover with a soft cloth slightly moistened
Asegúrese de colocar la placa de
with a mild detergent solution. Do not
montaje en una pared que sea lo
use any type of abrasive pad, scouring
suficientemente gruesa y resistente.
powder or solvent such as thinner,
No se apoye ni se cuelgue en el
benzine or alcohol.
altavoz, ya que éste podría caerse.
If you have any questions or problems
Limpeza
concerning your system, please consult
Limpie la placa de montaje y la cubierta
your nearest Sony dealer.
de la placa con un paño suave
ligeramente humedecido con una
solución detergente poco concentrada.
No utilice estropajos abrasivos,
Précautions
detergente en polvo ni disolventes,
Ce produit est destiné uniquement au
como bencina, alcohol o diluyente.
DAV-X10. L'utilisation avec d'autres
produits ou à des fins autres que celles
Si tiene alguna pregunta o problam
relacionado con el sistema, póngase en
spécifiées peut provoquer des dégâts ou
contacto con el distribuidor de Sony
des blessures.
más cercano.
Avis aux clients
Vous devez disposer d'un certain
savoir-faire pour installer ce produit.
Sicherheitsmaßnahmen
Confiez l'installation à du personnel
qualifié et prenez toutes les mesures de
Dieses Produkt ist ausschließlich für die
DAV-X10 konzipiert. Bei Verwendung
sécurité requises pendant l'installation.
mit anderen Produkten oder zu einem
Avis au personnel qualifié
anderen als dem vorgesehenen Zweck
Vous devez disposer d'un certain
besteht die Gefahr von Verletzungen
savoir-faire pour installer ce produit.
bzw. Sachschäden.
Lisez intégralement le mode d' e mploi
pour réaliser le travail en toute sécurité.
Hinweis an Kunden
Zur Installation dieses Produkts sind
Notre garantie ne couvre pas les dégâts
Fachkenntnisse erforderlich. Lassen Sie
ni les blessures qui seraient provoqués
die Installationsarbeiten unbedingt von
par une fausse manipulation ou une
installation incorrecte. Après
qualifizierten Fachleuten ausführen
l'installation, transmettez le présent
und beachten Sie bei der Installation
die nötigen Sicherheitsvorkehrungen.
mode d' e mploi à votre client.
Für qualifiziertes Fachpersonal
Sécurité
Zur Installation dieses Produkts sind
Veillez à fixer la plaque de fixation
Fachkenntnisse erforderlich. Lesen Sie
sur un mur suffisamment épais et
diese Gebrauchsanweisung unbedingt
solide.
Evitez de vous appuyer ou de vous
sorgfältig durch, damit eine sichere
suspendre à l' e nceinte car vous
Ausführung der Arbeiten gewährleistet
ist. Der Hersteller übernimmt keine
risquez de la faire tomber.
Haftung für Verletzungen bzw.
Nettoyage
Sachschäden, die durch
Nettoyez la plaque de fixation et son
unsachgemäßen Umgang mit dem
cache avec un linge doux légèrement
Produkt oder eine fehlerhafte
humidifié à l'aide d'une solution
Installation verursacht werden.
détergente douce. N'utilisez aucun type
Händigen Sie diese
de tampon abrasif, de poudre à récurer
Installationsanleitung nach der
ou de solvant comme du dissolvent, du
Installation dem Kunden aus.
benzène ou de l'alcool.
Sicherheit
Aan vakbekwaam personeel
Achten Sie darauf, dass die Wand, an
U moet voldoende ervaring hebben om
der Sie die Montageplatte befestigen,
dit product te installeren. Lees deze
ausreichend stark und tragfähig ist.
gebruiksaanwijzing aandachtig door
Lehnen Sie sich nicht an die
zodat u de installatie veilig kunt
Lautsprecher und hängen Sie sich
voltooien. We zijn niet aansprakelijk
nicht daran. Andernfalls können die
voor schade of verwondingen die
Lautsprecher umkippen.
veroorzaakt zijn door ruwe behandeling
of een slechte installatie. Geef deze
Reinigung
gebruiksaanwijzing na installatie aan de
Reinigen Sie die Montageplatte und die
klant.
Plattenabdeckung mit einem weichen
Tuch, das Sie leicht mit einer milden
Veiligheid
Reinigungslösung angefeuchtet haben.
Monteer de wandplaat aan een muur
Verwenden Sie keine Scheuermittel,
die voldoende dik en sterk is.
Scheuerschwämme oder Lösungsmittel
Leun niet tegen de luidspreker en ga
wie Verdünnung, Benzin oder Alkohol.
er ook niet aan hangen omdat hij dan
kan vallen.
Sollten am System Probleme auftreten
oder sollten Sie Fragen haben, wenden
Reiniging
Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Maak de wandplaat en de plaatdeksel
schoon met een zachte doek die licht
bevochtigd is met een zacht zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje,
Precauzioni
schuurpoeder of oplosmiddelen zoals
thinner, benzine of alcohol.
Il prodotto è utilizzabile esclusivamente
con DAV-X10. L'uso con altri prodotti
Met alle vragen of eventuele problemen
o per scopi diversi da quelli specificati
met uw systeem kunt u steeds terecht
può provocare danni e lesioni.
bij uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Ai clienti
Per l'installazione del presente prodotto
Säkerhetsåtgärder
è necessario disporre di sufficiente
competenza. Assicurarsi che
Denna produkt är endast avsedd för
l'installazione venga eseguita da
DAV-X10. Användning med andra
personale di assistenza qualificato e di
produkter eller för andra syften än de
prestare la dovuta attenzione durante
som anges kan orsaka materiella skador
l'installazione.
eller personskador.
Al personale di assistenza
Till kunder
qualificato
Det krävs tillräcklig expertis för att
Per l'installazione del presente prodotto
installera denna produkt. Kontrollera
è necessario disporre di sufficiente
att de som du anlitar för att installera
competenza. Leggere con attenzione il
produkten är kvalificerad personal och
presente manuale delle istruzioni per
var uppmärksam på säkerhetsaspekter
garantire la sicurezza durante
under installationen.
l'installazione. Si declina qualsiasi
För kvalificerad servicepersonal
responsabilità per eventuali danni o
Det krävs tillräcklig expertis för att
lesioni derivanti da un uso errato o da
installera denna produkt. Läs dessa
un'installazione non adeguata. Dopo
instruktioner noga så att du kan göra
aver eseguito l'installazione, consegnare
installationsarbetet på ett säkert sätt. Vi
il presente manuale ai clienti.
är inte ansvarsskyldiga för materiella
Sicurezza
skador eller personskador som orsakats
Assicurarsi di fissare le piastre di
av felaktig hantering eller felaktig
montaggio su una parete che abbia
installation. Efter installationen ska du
uno spessore e una resistenza
ge denna installationsanvisning till
adeguata.
kunden.
Evitare di appoggiarsi o appendersi al
Om säkerhet
diffusore, poiché potrebbe cadere.
Kontrollera att väggen som du fäster
Pulizia
monteringsplattan på är tillräckligt
Pulire la piastra di montaggio e il
tjock och stark.
copripiastra con un panno morbido
Luta dig inte mot högtalaren, och
leggermente inumidito con una
häng inte på den eftersom den kan
soluzione detergente delicata. Non
falla.
utilizzare alcun tipo di spugna o polvere
Rengöring
abrasiva né solventi, quali diluente,
Rengör monteringsplattan, och plattans
benzina smacchiante o alcol.
skydd med en mjuk trasa lätt fuktad
Per qualsiasi domanda o problema
med milt rengöringsmedel. Använd
riguardante il sistema, rivolgersi al
inte någon typ av skurduk, skurmedel
rivenditore Sony più vicino.
eller lösningar som thinner, alkohol
eller bensen.
Om du har några frågor eller får
problem med systemet kontaktar du
Voorzorgsmaatregelen
närmaste Sony-återförsäljare.
Dit product mag alleen samen met de
DAV-X10 worden gebruikt. Gebruik
met andere producten of voor andere
doeleinden dan deze vermeld, kunnen
Środki ostrożności
tot schade of verwondingen leiden.
Ten produkt jest przeznaczony tylko do
Aan klanten
współpracy z urządzeniem DAV-X10.
U moet voldoende ervaring hebben om
Używanie go z innymi produktami lub
dit product te installeren. Besteed de
do innych celów niż opisane w tej
installatie uit aan vakbekwaam
instrukcji może spowodować
personeel en let goed op de
uszkodzenie produktu lub obrażenia
veiligheidsmaatregelen tijdens de
użytkownika.
installatie.
Informacja dla klientów
Technische Daten
Instalacja tego produktu wymaga
odpowiedniej wiedzy. Dlatego należy
Abmessungen
zlecić ją wykwalifikowanym
ca. 119 × 75 × 164 mm (B/H/T)
instalatorom i przestrzegać zaleceń
bzw. 170 × 129 × 189 mm (B/H/T)
dotyczących bezpieczeństwa.
einschl. Lautsprecher (pro 1 Stück)
Informacje dla wykwalifikowanych
Gewicht
instalatorów
ca. 0,3 kg (pro 1 Stück)
Instalacja tego produktu wymaga
odpowiedniej wiedzy. Aby bezpiecznie
Änderungen, die dem technischen
zainstalować produkt, należy zapoznać
Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
się z tą instrukcją. Firma Sony nie
odpowiada za szkody ani obrażenia
wynikające z nieodpowiedniego
obchodzenia się z produktem lub
Caratteristiche tecniche
nieprawidłowej instalacji. Po
zainstalowaniu produktu należy
Dimensioni
przekazać instrukcję instalacji
Circa 119 × 75 × 164 mm (l/a/p)
klientom.
170 × 129 × 189 mm (l/a/p)
comp. diffusore (per 1 pezzo)
Bezpieczeństwo
Płytę montażową należy montować
Peso
na ścianie, która jest odpowiednio
Circa 0,3 kg (per 1 pezzo)
wytrzymała i gruba.
Nie należy opierać się o głośnik ani
Il design e le caratteristiche tecniche
wieszać się na głośniku, ponieważ
sono soggetti a modifiche senza
może on upaść.
preavviso.
Czyszczenie
Płytę montażową i osłonę płyty należy
czyścić miękką ściereczką lekko
Technische gegevens
zwilżoną łagodnym roztworem
detergentu. Nie należy używać ostrych
Afmetingen
myjek, proszku do szorowania ani
Ca. 119 × 75 × 164 mm (b/h/d)
środków, takich jak rozcieńczalniki,
170 × 129 × 189 mm (b/h/d) incl.
benzyna lub alkohol.
luidspreker (per stuk)
Jeżeli masz jakiekolwiek pytania lub
Gewicht
problemy dotyczące systemu,
Ca. 0,3 kg (per stuk)
skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą
produktów firmy Sony.
Ontwerp en specificaties kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
Specifications
Dimensions
Approx. 119 × 75 × 164 mm
Tekniska specifikationer
(4
3
/
× 3 × 6
1
/
in.) (w/h/d)
4
2
170 × 129 × 189 mm
Dimensioner
(6
/
× 5
/
× 7
/
in.) (w/h/d) incl.
3
1
1
Cirka 119 × 75 × 164 mm (b/h/d)
4
8
2
speaker (per 1 piece)
170 × 129 × 189 mm (b/h/d)
inklusive högtalare (per 1 del)
Mass
Approx. 0.3 kg (11 oz) (per 1 piece)
Vikt
Cirka 0,3 kg (per 1 del)
Design and specifications are subject to
change without notice.
Utförande och specifikationer kan
komma att ändras utan föregående
meddelande.
Spécifications
Dimensions
Environ 119 × 75 × 164 mm
Dane techniczne
(4
3
/
× 3 × 6
1
/
po.) (l/h/p)
4
2
170 × 129 × 189 mm
Wymiary
(6
/
× 5
/
× 7
/
po.) (l/h/p) enceinte
3
1
1
Ok. 119 × 75 × 164 mm (s/w/g)
4
8
2
comprise (pour 1 pièce)
170 × 129 × 189 mm (s/w/g)
w tym głośnik (1 sztuka)
Poids
Environ 0,3 kg (11 livres) (pour 1 pièce)
Waga
Ok. 0,3 kg (1 sztuka)
La conception et les spécifications sont
sujettes à modification sans préavis.
Konstrukcja i dane techniczne mogą
ulec zmianie bez uprzedzenia.
Especificaciones
Dimensiones
Aprox. 119 × 75 × 164 mm (an/al/prf)
170 × 129 × 189 mm (an/al/prf)
incluido el altavoz (por cada pieza)
Peso
Aprox. 0,3 kg (por cada pieza)
Diseño y especificaciones sujetos a
cambios sin previo aviso.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony WS-X10W

  • Page 1 Instalacja tego produktu wymaga odpowiedniej wiedzy. Aby bezpiecznie Änderungen, die dem technischen zainstalować produkt, należy zapoznać Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. się z tą instrukcją. Firma Sony nie odpowiada za szkody ani obrażenia wynikające z nieodpowiedniego obchodzenia się z produktem lub Caratteristiche tecniche nieprawidłowej instalacji.
  • Page 2  Maak de luidspreker vast op de Assembly Montage wandplaat met een bijgeleverde schroef ( Refer to the illustrations on the right Ziehen Sie bei der Montage die during the assembly process. Abbildungen rechts heran. Opmerking   Tightly attach the mounting plate Befestigen Sie die Montageplatte Maak de schroeven van de wandplaat ...