Page 3
Inställningar (mikrofonvolym, tonkontroll och ringsignal) » 5-6 Garantivillkor, CE-information » 7 Introduktion FLEX numeric är en telefon avsedd att användas tillsammans med headset. Kompromisslös då det gäller ergonomi och ljudkvalitet, och fullpackad med smarta funktioner. Numeric fungerar bäst med ett original FLEX headset, men är även kompatibel med andra headsetmärken.
Page 4
Knappsats LNR » Återuppringning RP » Automatisk återuppringning. Lägger automatiskt på luren, lyfter igen och ringer upp. R » R-knapp » sekretessknapp Röd LED-lampa, inkommande samtal Grön LED-lampa, samtal (blinkar i sekretessläge) Volymkontroller för hörkapslarna Lurknapp, lyft/lägg på luren Uttag Inspelningsutgång mikrofonväljare (3.5mm telepropp)
Page 5
Montera headsethängaren För in headsethängaren i de två spåren undertill på telefonen. Tryck försiktigt hängaren på plats tills stoppklackarna tar emot. Headsethängare Spår för montering av hängaren Stoppklack Inkoppling Numeric kopplas enklast in tillsammans med en nummerpresentatör eller en annan telefon. Koppla först den medföljande kabeln mellan uttaget nummerpresentatören.
Page 6
Två headset Då två headset ska kopplas in används uttaget till det andra headsetet. Mikrofonval Båda headseten har alltid medlyssning. Beroende på hur trelägesomkopplaren ställs in, kopplas antingen mikrofonen i det första, andra eller båda headset in. Endast headsetet kopplat till uttaget har mikrofonen inkopplad.
Page 7
Inställningar De flesta inställningar görs med kontrollerna under luckan på vänstersidan av telefonen. Skjut luckan nedåt för att öppna. Mikrofonvolym Om de du talar med tycker att ljudet är för lågt, kan volymen höjas stegvis med volymkontrollen. Inställningen görs med fördel under samtal.
Page 8
Ringsignal Ringsignalens klangfärg kan justeras i tre olika lägen: » Tryck på lurknappen för att få kopplingston. » Tryck på » Tryck på #. » Slå den siffra som motsvarar önskad ringsignal: - Siffran 3 = ringsignalen repeteras en gång (långsam) - Siffran 6 = fyra repetitioner (standardinställning) - Siffran 9 = tio repetitioner (snabb) »...
Garantivillkor ILD International AB garanterar att produkten är fri från material- och fabrikationsfel vid leverans. Garantin täcker fel på produkten som beror på material- och/eller fabrikationsfel enligt konsumentköplagen. En produkt som under garantitiden på köparens bekostnad lämnas till inköpsstället tillsammans med daterat inköpskvitto repareras eller byts ut efter ILD’s eget gottfinnande.
Guarantee, CE information » 7 Introduction FLEX numeric is developed especially to be used together with a headset. The phone has superior ergonomics and audio quality, and is packed with smart features. Best performance is delivered together with an original FLEX headset, but the phone can also be used with other headset brands.
Page 12
Keypad LNR » Last Number Redial RP » Automatic last number repeat. Push to put the headset on hook, pick up and redial automatically. R » Flash button (Recall) » Mute Red LED, indicates incoming calls Green LED, indicates call in progress/mute(flashing) Receiving volume control Make/hang up a call (on/off button) Sockets...
Headset hanger installation Align the headset hanger with the two slots on the underside of the phone. Carefully push the hanger fully into the slots. Headset hanger Slot Stop Installation Numeric is easy to install together with a caller ID device or another phone. Connect the supplied telephone line cord to the socket and to the caller ID device.
Page 14
Two headsets When two headsets are to be connected, use the socket for the second headset. Microphone selector Depending on the position of the three-way switch , the microphone can be switched on or off in the two connected headsets. You can always listen in both headsets.
Settings The function switches are located on the left side of the phone. Slide the cover downward to open it. Microphone volume level Microphone volume can be increased or decreased with the volume control. Ideally, this setting should be made when you are in a call.
Ringer signal type It is possible to adjust the ringer signal type in three different modes. » Push the on/off button to get dial tone. » Press » Press #. » Dial the digit corresponding to the ringer signal preferred: - Digit 3 = the ringer signal is repeated once (slow) - Digit 6 = four repetitions (standard setting) - Digit 9 = ten repetitions (fast)
Page 17
If the goods deteriorate during the guarantee period in such a way as is covered by the guarantee, please return the product together with a dated sales receipt to the retailer, and it will be repaired or replaced at ILD’s option. CE declaration of conformity according to EN 45014 This equipment complies with the essential requirements of the European Union directive 1999/5/EC.
Page 19
Innstillinger (mikrofonvolum, tonekontroll og ringesignal) » 5-6 Garantibetingelser, CE-informasjon » 7 Introduksjon FLEX numeric er en telefon ment for å brukes sammen med headset. Kompromissløs hva ergonomi og lydkvalitet angår, og fullspekket med smarte funksjoner. Numeric fungerer best med et originalt FLEX headset, men er kompatibel også...
Page 20
Taster LNR » Gjenoppringing RP » Automatisk gjenoppringning. Legger automatisk på røret, løfter det igjen og ringer opp. R » R-knapp » hemmeligholdingsknapp Rød LED-lampe, innkommende samtale Grønn LED-lampe, samtale (blinker i hemmelighetstilfelle) Volumkontroller for høreproppene Rørknapp, løft/legg på røret Uttak Innspillingsutgang mikrofonvelger...
Page 21
Montere headsethengeren Før headsethengeren inn i de to sporene på undersiden av telefonen. Trykk forsiktig hengeren på plass til stoppluggene tar imot. Headsethenger Spor for montering av hengeren Stopplugg Tilkobling Numeric kobles enklest til sammen med en nummerpresentatør eller en annen telefon.
Page 22
To headset Når to headset skal kobles til brukes uttaket til det andre headsetet. Mikrofonvalg Begge headsetene har alltid medlytting. Avhengig av hvordan treposisjonssomkobleren stilles inn, kobles mikrofonen til enten i det første, andre eller begge headsetene. Bare headsetet koblet til uttaket har koblet til mikrofonen.
Page 23
Innstillinger De fleste innstillinger gjøres med kontrollene under luken på venstre side av telefonen. Skyv luken nedover for å åpne. Mikrofonvolum Hvis dem du snakker med synes at lyden er for lav, kan vo- lumet heves gradvis med volumkontrollen. Innstillingen kan med fordel gjøres under samtalen.
Page 24
Ringesignal Ringesignalenes klangtone kan justeres i tre ulike posisjoner: » Trykk på rørknappen for å få summetone. » Tryck på » Trykk på #. » Slå det tallet som svarer til ønsket ringesignal: - Tallet 3 = ringesignalet repeteres én gang (langsomt) - Tallet 6 = fire repetisjoner (standardinnstilling) - Tallet 9 = ti repetisjoner (raskt) »...
Page 25
ILD’s egen vurdering. Garantien gjelder ikke hvis feilen oppstår på grunn av vanrøkt, inngrep, unormal slitasje eller ulykkestilfeller. Ved eventuelle garantiærender returneres produktet sammen med datert innkjøpsbevis til innkjøpsstedet.
Page 27
Asetukset (mikrofonin äänenvoimakkuus, äänen kontrolli ja soittosignaali) » 5-6 Takuuehdot, EY-tiedot » 7 Johdanto FLEX numeric on puhelin, joka on tarkoitettu käytettäväksi yhdessä kuulokkeiden kanssa. Tinkimätön ergonomian ja äänenlaadun suhteen. Laite, joka on täynnä upeita toimintoja. Numeric toimii parhaiten FLEX-kuulokkeilla, mutta on yhteensopiva myös muiden kuulokkeiden kanssa.
Page 28
Painikkeet LNR » Soitontoisto RP » Automaattinen soitontoisto. Laskee automaattisesti luurin, nostaa uudelleen ja soittaa. R » R-painike » Mykistyspainike Punainen valodiodi, tulevat puhelut Vihreä valodiodi, puhelu (vilkkuu mykistystilassa) Kuulokkeiden äänenvoimakkuuden säätö Luuripainike, nostaa/laskee luurin Portit Nauhoitusportti mikrofonin valitsin (3.5mm puhelinpistoke) (kuulokkeet1/molemmat/ kuulokkeet2) Lisälaite...
Page 29
Kuulokkeiden ripustimen asennus Kiinnitä kuulokkeiden ripustin puhelimen alapuolella sijaitsevaan kahteen uraan. Paina kuulokkeet varovaisesti paikoilleen kunnes pysäytyshakaset ottavat vastaan. Kuulokkeiden ripustin Urat ripustimen asentamista varten Pysäytyshakanen Kytkentä Numeric kytketään yksinkertaisimmin numeronäyttöön tai toiseen puhelimeen. Kytke ensin mukana tuleva kaapeli portin ja numeronäytön välille.
Page 30
Kaksi kuuloketta Kun kaksi kuuloketta kytketään käytetään kuvassa näkyvää porttia toisille kuulokkeille. Mikrofonin valinta Molemmissa kuulokkeissa on aina kuuntelu. Riippuen miten kolminapainen liitin yhdistetään liitetään mikrofoni joko ensimmäisiin, toisiin tai molempiin kuulokkeisiin. Ainoastaan porttiin kytkettyihin kuulokkeisiin liitetty mikrofoni. Molempiin kuulokkeisiin liitetty mikrofoni. Ainoastaan -porttiin kytkettyihin kuulokkeisiin liitetty mikrofoni.
Page 31
Asetukset Useimmat asetukset tehdään puhelimen vasemmalla sijaitsevan luukun alla olevilla ohjaimilla. Paina luukkua alaspäin avataksesi. Mikrofonin äänenvoimakkuus Jos keskustelukumppanisi mielestä äänenvoimakkuus on liian matala, voidaan sitä nostaa asteittain äänenvoimakkuuden säätimellä. Asetus tehdään puhelun aikana. Ota huomioon, että jos mikrofonin äänenvoimakkuutta nostetaan liikaa saattaa tämä...
Page 32
Soittoään Puhelimessa on 3 soittoäänimahdollisuutta. » Paina luuripainiketta saadaksesi äänisignaalin. » Paina » Paina #. » Paina sitä numeroa, joka vastaa haluamaasi soittoääntä: - Luku 3 = soittoääni toistetaan kerran (hidas) - Luku 6 = neljä toistoa (standardiasetus) - Luku 9 = kymmenen toistoa (nopea) »...
Page 33
Takuuehdot ILD International AB takaa, että tuote on toimitettaessa virheetön ilman materiaalivikoja tai valmistusvikoja. Takuu koskee tuotevikoja, jotka johtuvat materiaali- tai valmistusvioista, kuluttajasuojalain mukaan. Tuote, joka takuuaikana jätetään ostajan kustannuksella ostopaikkaan yhdessä päivätyn ostokuitin kanssa, korjataan tai vaihdetaan uuteen ILD:n oman harkinnan mukaan.
Need help?
Do you have a question about the Flex Numeric and is the answer not in the manual?
Questions and answers