Download Print this page
Telefunken HVMM LIGHT MAL 31860xTF Mounting Instructions
Telefunken HVMM LIGHT MAL 31860xTF Mounting Instructions

Telefunken HVMM LIGHT MAL 31860xTF Mounting Instructions

Advertisement

Quick Links

MAL 31860xTF
£ Montageanleitung
§ Mounting instructions
¥ Instrucciones de montaje
¤ Montageanledning
´ Asennusohje
« Montageaanwijzing
± Návod na použitie
² Montazno navodilo
¡ Рьководство за монтаж
¬ Instruções de montagem
Verehrter Kunde. Sollten sich trotz neuester Fabrikationsmethoden und genauesten Qualitätskontrollen wider Erwarten Mängel herausstellen, wenden
Sie sich bitte unter Angabe des Kaufdatums, des Kaufortes und der Artikelnummer des Produktes an folgende kostenlose Hotline: 00800/BRILONER
(00800/27456637) Briloner Leuchten / Im Kissen 2 / 59929 Brilon
bn
¦ Instruction de montage
ª Istruzioni di montaggio
° Monteringsinstruktion
µ Montasjeveiledning
ö Instrukja montażu
¢ ávod k montáži
® Instrucţiunile de montaj
© Szerelési utasítás
¨ Συναρμολογησης
¹ Uputstvo za postavljanje
Revision 00_03/2021
£ Sicherheitshinweise / Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation oder Inbetriebnahme dieses
Produkts beginnen. Heben Sie diese Gebrauchsanweisung für spätere Zwecke gut auf.
1. Die Leuchten dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal nach den jeweils geltenden Elektro- Installationsvorschriften installiert werden. Der
Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Schäden, die Folge eines unsachgemäßen Gebrauchs der Leuchte sind.
2. Die Pflege von Leuchten beschränkt sich auf die Oberflächen. Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf dieses Produkt nicht mit Wasser oder
sonstigen Flüssigkeiten gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch.
3. y Vorsicht! Gefahr des elektrischen Schlags. Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss die komplette Leuchte auf etwaige Beschädigungen.
Benutzen Sie die Leuchte niemals, wenn Sie Beschädigungen feststellen.
4. ! Achtung! Vor Beginn der Montage oder Demontage die Netzleitung spannungsfrei schalten. FI–Schutzschalter oder Sicherungsautomat
ausschalten bzw. Sicherung heraus drehen. Vorhandene Schalter auf "AUS".
5. ! Achtung! Vergewissern Sie sich vor dem Bohren der Befestigungslöcher, dass an der Bohrstelle keine Gas-, Wasser- oder Stromleitungen
angebohrt oder beschädigt werden können.
6. Bei der Montage ist darauf zu achten, dass das Befestigungsmaterial für den Untergrund geeignet ist und dass dieser entsprechend tragfähig ist. Für
eine unsachgemäße Verbindung des Artikels mit dem jeweiligen Untergrund kann seitens des Herstellers keine Haftung übernommen werden.
7. r Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Produkt oder der Verpackung bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden darf. Das Produkt muss stattdessen am Ende seiner Lebensdauer zu einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten gebracht werden. Bitte erfragen Sie diese Stelle bei Ihrer zuständigen kommunalen Verwaltung.
8. Schutzklasse II S. Diese Leuchte ist besonders isoliert und darf nicht an einen Schutzleiter angeschlossen werden. Schutzklasse II. Beim
Anschließen ist darauf zu achten, dass die bauseits vorhandenen Zuleitungen bis in den Anschlussbereich hinein doppelt oder verstärkt isoliert
ausgeführt sein müssen. Die beiliegende Anschlussbox gewährleistet das, wenn die bauseits vorhandenen, einfach isolierten Einzeladern maximal
"80 mm" lang sind.
9. Bezeichnung der Anschlussklemmen: L = Phase N = Neutralleiter G = Schutzleiter.
10. Abdeck- und Endkappen für Netzspannung führende Teile müssen grundsätzlich montiert werden.
11. Leuchte nicht auf feuchtem oder leitendem Untergrund montieren.
12. Stellen Sie sicher, dass Leitungen bei der Montage nicht beschädigt werden.
13. Achtung! Leuchtenteile und Leuchtmittel können während des Betriebs Temperaturen von >60°C erreichen und dürfen daher während des Betriebs
nicht berührt werden. Das Einstellen und Ausrichten der Leuchte darf nur im abgekühlten Zustand erfolgen.
14. Die Leuchte besitzt den Schutzgrad "IP20" und ist ausschließlich für den Einsatz im Innenbereich von privaten Haushalten vorgesehen.
15. Nicht direkt in die Lichtquelle (Leuchtmittel, LED etc.) hineinschauen.
16. Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar; wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen.
17. Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse "F", bezogen auf die EU-Verordnung 2019/2015.
18. Farbabweichungen bei LED´s verschiedener Chargen sind möglich. Die Lichtfarbe und Leuchtstärke von LED´s kann sich auch in Abhängigkeit
von der Lebensdauer verändern.
19. Y Dieser Artikel ist nicht geeignet für den Betrieb in dimmbaren Stromkreisen.
20. Leuchte mit Bewegungsmelder / Bewegungsmeldereinstellung : "1." Dämmerungseinstellung – Die Ansprechschwelle lässt sich stufenlos
einstellen. "LUX →" Rechtsanschlag = Der Bewegungsmelder reagiert bei Tageslicht / Linksanschlag = Der Bewegungsmelder reagiert bei
Dunkelheit "2." Entfernungsbereich, in dem der Bewegungsmelder aktiv werden soll "SENS →" Linksanschlag = kurz / Rechtsanschlag = lang
"3." Leuchtdauer "TIME →" Linksanschlag = kurz / Rechtsanschlag = lang
21. Bewegungsmelderfunktionen :
22. Die Einschaltdauer der angeschlossenen Last bei erfasster Bewegung beträgt ca. "5" Sekunden bis "8" Minuten (Einstellbar). Die Einschaltdauer
verlängert sich in dieser Zeit bei erneut erfasster Bewegung jedes Mal um den eingestellten Wert.
23. Die Empfindlichkeit der Erfassung ist abhängig von der Richtung der zu erfassenden Bewegung. Das seitliche Vorbeilaufen am Sensor ergibt eine
hohe Schalt-Empfindlichkeit. Das gerade Zulaufen auf den Sensor ergibt eine niedrigere Schalt-Empfindlichkeit.
24. Die Empfindlichkeit der Erfassung ist abhängig von der Umgebungstemperatur. Niedrige Umgebungstemperaturen ergeben eine hohe
Empfindlichkeit. Hohe Temperaturen ergeben eine niedrige Empfindlichkeit. Dies kann Einfluss auf die Erfassungsreichweite haben.
25. Die Erfassungsreichweite des Sensors beträgt ca. "2m" bis "6m" (Einstellbar).
26. Der Bewegungsmelder wird aktiviert bei einer Beleuchtungsstärke von "10 Lux" bis "2000 Lux" (Einstellbar).
27. Nach dem Einschalten der Versorgungsspannung benötigt der Bewegungsmelder ca. "10" Sekunden zum Aufwärmen, um korrekt arbeiten zu
können. Die angeschlossene Last wird dabei für ca. "10" Sekunden eingeschaltet. Anschließend geht der Bewegungsmelder in den
Automatikmodus über.
28. Das Gerät ist mit einer Dauerschaltoption ausgestattet. Die angeschlossene Last wird hierbei dauerhaft eingeschaltet. Aktiviert wird diese Funktion
durch das Aus- und wieder Einschalten der Netzspannung ("3 x" kurz hintereinander), zum Beispiel mit einem vorgeschalteten Wandschalter. Der
Vorgang wird mit dem Aufblinken der LED´s (1x) bestätigt.
29. Wenn die Dauerschaltoption eingeschaltet wird, ist die Bewegungsmelder-Funktion deaktiviert. Diese Funktion kann durch das längere Ausschalten
"> 5 sec." und wieder Einschalten der Netzspannung zurückgesetzt werden.
MAL 31860xTF - Page 1a

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HVMM LIGHT MAL 31860xTF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Telefunken HVMM LIGHT MAL 31860xTF

  • Page 1 MAL 31860xTF £ Montageanleitung § Mounting instructions ¦ Instruction de montage ª Istruzioni di montaggio ¥ Instrucciones de montaje ¤ Montageanledning ° Monteringsinstruktion µ Montasjeveiledning ö Instrukja montażu ¢ ávod k montáži ´ Asennusohje « Montageaanwijzing ± Návod na použitie ®...
  • Page 2 18. Des écarts de couleur dans le cas de LED de différents lots sont possibles. La couleur de lumière et l’intensité lumineuse des LED peuvent également se modifier en § Safety directions / Please read this information carefully before installing or using this product. Please keep this user manual for further reference. fonction de la durée de vie.
  • Page 3 ¥ Advertencias de seguridad / Por favor lea atentamente esta información antes de comenzar con la instalación o la puesta en marcha de este 13. Lygtens dele kan ved brug opnå en temperatur på optil > 60°C og må derfor ikke berøres mens de er i brug. Lygterne må kun indstilles og justeres, efter at producto.
  • Page 4 17. Tuote sisältää valonlähteen, jonka energiatehokkuusluokka on “F“ EU-asetuksen 2019/2015 mukaan. µ Sikkerhetsmerknader / Vennligst les denne informasjon meget nøye før De installerer eller tar dette produktet i bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. 18. LEDien värit saattavat hieman poiketa toisistaan erästä riippuen. LEDin valonvärin ja -voimakkuuden muutokset ovat riippuvaisia myös sen käyttöiästä. 19.
  • Page 5 13. Pozor! Díly svítidla mohou během provozu dosáhnout teplot >60°C, a proto je zakázáno se jich během provozu dotýkat. Nastavení a vyrovnání svítidla se ö Bezpieczeństwo podczas montażu i eksploatacji / Przed instalacją lub uruchomieniem produktu proszę przeczytać dokładnie poniższe informacje. smí...
  • Page 6 17. Ez a termék a “F“ energiahatékonysági osztályú fényforrást tartalmaz, a 2019/2015 EU-rendelet értelmében. ² Navodila glede varnosti / Pred instalacijo ali uporabo tega izdelka skrbno preberite te informacije. Navodila za uporabo skrbno shranite, lahko jih boste 18. Különböző töltöttségeknél a LED-ek színeltérései előfordulhatnak. A LED-ek színe és fényereje az élettartam változásával is változhat. potrebovali kdaj kasneje.
  • Page 7 ¡ Инструкция за безопасност / Моля, прочетете внимателно тази информация,преди да започнете с инсталирането или ¬ Indicações de segurança / Favor ler atenciosamente estas informações antes da instalação ou colocação em serviço deste produto Guardar екплоатацията на този продукт. Запазете добре тази потребителска инструкция за по-нататъшни цели! estas instruções de uso para fins posteriores.
  • Page 8 ¨ Ενδείξεις ασφαλείας / Προτού αρχίσετε την εγκατάσταση ή τη θέση σε λειτουργία αυτού του προϊόντος, διαβάστε με προσοχή αυτές τις ¹ Sigurnosne upute / Molimo vas pročitajte ove informacije pažljivo prije instalacije ili početka upotrebe ovog proizvoda. Sačuvajte ovo πληροφορίες.