Sony KDL-32S3000 Manual De Instrucciones

Sony KDL-32S3000 Manual De Instrucciones

Lcd digital colour tv
Hide thumbs Also See for KDL-32S3000:

Advertisement

Available languages

Available languages

KDL-32S30xx
Printed in EU
KDL-32S30xx
3-300-509-31(2)
E
© 2007 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
Manual de instrucciones
Antes de utilizar el televisor, lea la sección "Información de
seguridad" de este manual.
Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
Manual de Instruções
Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secção
"Informações de segurança " deste manual. Guarde este
manual para futuras consultas.
Οδηγίες Χρήσης
Πριν θέσετε την τηλε ραση σε λειτουργία, διαβάστε
την εν τητα "Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια"
του παρ ντος εγχειριδίου.
Φυλάξτε το παρ ν εγχειρίδιο για µελλοντική χρήση.
Información de utilidad para productos Sony
Para informação útil sobre os produtos Sony
Για χρήσιµες πληροφορίες σχετικά µε τα προϊ ντα SONY
3-300-509-31(2)
E
ES
PT
GR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony KDL-32S3000

  • Page 1 την εν τητα "Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια" του παρ ντος εγχειριδίου. Φυλάξτε το παρ ν εγχειρίδιο για µελλοντική χρήση. Información de utilidad para productos Sony Para informação útil sobre os produtos Sony Για χρήσιµες πληροφορίες σχετικά µε τα προϊ ντα SONY 3-300-509-31(2)
  • Page 2 C, consulte nuestro sitio web de asistencia para servicios de cable: http://support.sony-europe.com/tv/DVBC. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1- 7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,Alemania.
  • Page 3: Table Of Contents

    Índice Guía de uso Guía de uso 4 Información de seguridad...8 Precauciones ...9 Descripción general del mando a distancia ...10 Descripción general de los indicadores y botones del televisor ...11 Ver la televisión Ver la televisión...12 Comprobación de la Guía de programas electrónica digital (EPG) Utilización de la lista Favoritos Digitales Utilización de equipos opcionales Conexión de equipos opcionales ...17...
  • Page 4: Guía De Uso

    Guía de uso 1: Comprobación de los accesorios Mando a distancia RM-ED009 (1) Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2) Correa de sujeción (1) y tornillos (2) Colocación de las pilas en el mando a distancia Presione y eleve la cubierta para abrirla. •...
  • Page 5 Coloque el televisor sobre el pedestal y evite enganches con los cables. Extraiga los tornillos de la bolsa de accesorios. Fije el televisor al pedestal con los tornillos suministrados. Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par de apriete en 2 N·m (20 kgf·cm) aprox. 3: Conexión de una antena/vídeo Conexión de una antena/vídeo...
  • Page 6 4: Cómo evitar la caída del televisor 5: Sujeción de los cables 6: Selección del idioma y del país/región Conecte el televisor a la toma de corriente (220-240V CA, 50Hz). Pulse 1 en el televisor (parte superior). Cuando encienda el televisor por primera vez, aparecerá...
  • Page 7 "Búsqueda Rápida". Si desea más información sobre los proveedores de servicios de cable compatibles, visite el sitio web de asistencia: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC Pulse El televisor empieza a buscar canales. No pulse ningún botón del televisor ni del mando a distancia.
  • Page 8: Información De Seguridad

    • Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de ventilación del aparato. • Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra más abajo. • Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el aire circule correctamente. Instalación en la pared 30 cm...
  • Page 9: Precauciones

    Si ocurren los siguientes problemas... Apague el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre cualquiera de los siguientes problemas. Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el televisor. Cuando: – El cable de alimentación está dañado.
  • Page 10: Descripción General Del Mando A Distancia

    Descripción general del mando a distancia 1 "/1 – Modo de espera del televisor Enciende y apaga el televisor desde el modo de espera. 2 A/B – Sonido Dual: (página 23) 3 Botones coloreados (página 13, 14, 16) – Selección de fuente de Entrada / Bloqueo de texto •...
  • Page 11: Descripción General De Los Indicadores Y Botones Del Televisor

    Descripción general de los indicadores y botones del televisor (página 20) – Selección de fuente de Entrada / Aceptar • En modo TV: Púlselo para seleccionar la fuente de entrada del equipo conectado a las tomas del televisor (página 18). •...
  • Page 12: Ver La Televisión

    Ver la televisión Ver la televisión Pulse 1 en el televisor (parte superior) para encenderlo. Cuando el televisor esté en modo de espera (el indicador 1 (modo de espera) de la parte frontal del televisor es rojo), pulse "/1 en el mando a distancia para encender el televisor.
  • Page 13 Acceder al Teletexto Pulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla cambiará cíclicamente de la siguiente forma: Teletexto t sobre la imagen de televisión (modo mixto) t no disponible (salir del servicio de Teletexto) Para seleccionar una página, pulse los botones numéricos o PROG +/-.
  • Page 14: Comprobación De La Guía De Programas Electrónica Digital (Epg)

    Comprobación de la Guía de programas electrónica digital (EPG) Todas las categorías Vie 3 Nov 15:39 Anterior Siguiente 30 min Categoría Seleccionar: +/- 1 día: Opciones: Guía de programas electrónica digital (EPG) * Es probable que esta función no esté disponible en algunos países/regiones. Para Ver un programa Apagar el EPG...
  • Page 15 Para Ajustar la hora y la fecha del programa que desea grabar – Temp. Manual REC Cancelar una grabación/recordatorio – Lista del Temporizador • Sólo puede ajustar la grabación con temporizador si tiene un vídeo compatible con Smartlink. Si su vídeo no es compatible con Smartlink, aparecerá...
  • Page 16: Utilización De La Lista Favoritos Digitales

    Utilización de la lista Favoritos Digitales Configuración de favoritos Escriba el nº de programa - - - Favoritos 1 SETenVEO Tienda en VEO 3/24 NET TV K3/300 CUATRO TVE 1 CNN+ TVE 2 40 LATINO 24H TVE la Sexta CLAN TVE Telecinco TELEDEPORTE T5 Estrellas...
  • Page 17: Utilización De Equipos Opcionales

    Utilización de equipos opcionales Conexión de equipos opcionales Puede conectar múltiples equipos opcionales a su televisor. No se suministrarán cables de conexión. Sistema de Audio Reproductor de DVD PC (salida HDMI) Reproductor de discos Blu-ray Videocámara digital Sistema de Audio Reproductor de DVD PC (salida HDMI) Reproductor de discos Blu-ray...
  • Page 18: Ver Imágenes De Los Equipos Conectados

    Ver imágenes de los equipos conectados Encienda el equipo conectado y, a continuación, realice una de las siguientes operaciones. Para equipos conectados a las tomas de euroconector mediante un cable euroconector con los 21 pines conectados Inicie la reproducción en el equipo conectado. La imagen del equipo conectado aparece en la pantalla.
  • Page 19: Utilización Del Control Hdmi

    HDMI. Puede realizar operaciones de control interconectadas entre el equipo compatible con el control HDMI de Sony, como un televisor o un grabador de DVD con disco duro, y el sistema de audio conectando el equipo con cables HDMI. Debe conectar y configurar correctamente el equipo compatible para utilizar la función de control HDMI.
  • Page 20: Utilización De Las Funciones Del Menu

    Utilización de las funciones del MENU Navegación por los menús Pulsando “MENU” podrá utilizar de las múltiples funciones que ofrece este televisor. Puede seleccionar fácilmente los canales o las fuentes de entrada y cambiar los ajustes del televisor. Pulse MENU. Pulse para seleccionar una opción y, a continuación, pulse...
  • Page 21: Menú Ajuste De La Imagen

    “Cine”: Para ver contenido fílmico. Apto para ver imágenes en un entorno similar al teatro. Esta configuración de imagen ha sido desarrollada en colaboración con Sony Pictures Entertainment para reproducir fielmente las películas respetando el propósito de sus creadores. Modo visualización Púlselo para seleccionar el modo de imagen para la entrada de PC.
  • Page 22 Reductor Ruido Reduce el ruido de la imagen (imagen con nieve) cuando la señal de emisión es débil. “Auto”: Reduce automáticamente el ruido de la imagen (sólo en modo analógico). “Alto/Medio/Bajo”: Modifica el efecto de la reducción de ruido. “No”: Desactiva la prestación “Reductor Ruido”. “Auto”...
  • Page 23: Menú Ajuste Del Sonido

    Menú Ajuste del Sonido Ajuste del Sonido Efecto Sonido Agudos Graves Balance Preestablecido Sonido Dual Auto Volumen Altavoz Atrás: Sel.: Conf.: Efecto Sonido Selecciona el modo de sonido. “ Estándar”: Mejora la claridad, el detalle y la presencia de sonido mediante el sistema “BBE High definition Sound System.”...
  • Page 24 Altavoz Enciende/apaga los altavoces internos del televisor. “Altavoz de TV”: Los altavoces del televisor están encendidos para poder escuchar el sonido del televisor a través de ellos. “Sistema de Audio”: Los altavoces están apagados para poder escuchar el sonido del televisor únicamente desde el equipo de audio externo que está conectado a las tomas de salida de audio.
  • Page 25: Menú Características

    Menú Características Características Control de pantalla Ahorro Energía Salida AV2 Centrado RGB Ajuste del PC Temporizador Atrás: Sel.: Conf.: Control de pantalla Cambia el formato de la pantalla. “Autoformato”: Cambia automáticamente el formato de pantalla en función de la señal de emisión. “Form.
  • Page 26 Ajuste del PC Personaliza la pantalla del televisor como un monitor de ordenador. Esta opción sólo está disponible si está en Modo PC. “Fase”: Ajusta la pantalla cuando una parte del texto o la imagen mostrada no es nítida. “Pitch”: Amplia o reduce el tamaño de la imagen en sentido horizontal. “Centrado H”: Desplaza la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha.
  • Page 27: Menú Configuración

    Menú Configuración Configuración Arranque Automático Idioma Sintonía Auto. Ordenación Programas Etiquetado de AV Configuración HDMI Nivel Entrada Sintonía Manual Configuración Digital Atrás: Sel.: Conf.: Arranque Inicia el “menú de primera puesta en marcha” para seleccionar el idioma y el país/ Automático región y para sintonizar todos los canales digitales y analógicos disponibles.
  • Page 28 Configuración HDMI Configura el equipo compatible con el control HDMI conectado a las tomas HDMI. También debe configurar la interconexión en el equipo compatible con el control HDMI conectado. “Control HDMI”: Configura la interconexión entre el equipo compatible con el control HDMI y el televisor.
  • Page 29 Filtro Audio Mejora el sonido de cada canal si se distorsionan las emisiones mono. A veces, una señal de emisión no estándar puede provocar una distorsión del sonido o una eliminación intermitente del mismo cuando se ven programas mono. Si no aprecia ninguna distorsión del sonido, se recomienda dejar esta opción con la configuración de fábrica “No”.
  • Page 30: Menú Configuración Digital

    Menú Configuración Digital Configuración Arranque Automático Idioma Sintonía Auto. Ordenación Programas Etiquetado de AV Configuración HDMI Nivel Entrada Sintonía Manual Configuración Digital Atrás: Sel.: Conf.: Sintonización Digital Sintonía automática digital Sintoniza los canales digitales disponibles. Esta opción permite volver a sintonizar el televisor después de una mudanza o buscar nuevos canales que han lanzado las cadenas de televisión.
  • Page 31 Configuración Digital Configuración de Subtítulos “Configuración subtítulos”: Si selecciona “Para sordos” en pantalla aparecerán algunas ayudas visuales con subtítulos (si los canales de televisión emiten dicha información). “Idioma para subtítulos”: Selecciona el idioma en que se visualizan los subtítulos. Configuración de Audio “Tipo de audio”: Cambia a la emisión para personas con problemas auditivos cuando se selecciona “Para sordos”.
  • Page 32: Información Complementaria

    Información complementaria Especificaciones Monitor Requisitos de potencia: 220–240 V CA, 50 Hz Tamaño de la pantalla: 32 pulgadas Resolución de la pantalla: 1.366 puntos (horizontal) × 768 líneas (vertical) Consumo de energía: 150 W o menos Consumo de energía en modo de espera*: 0,6 W o menos * Cuando el televisor finaliza los procesos internos necesarios, se alcanza el consumo de energía en modo...
  • Page 33 Salida de sonido 10 W + 10 W (RMS) Cuadro de referencia de señales de entrada del PC Señales Horizontal (Píxel) Vertical (Línea) SVGA 1024 WXGA 1280 1280 • La entrada de PC de este televisor no es compatible con la sincr. en verde ni la sincr. compuesta. •...
  • Page 34: Solución De Problemas

    Pulse 1 en el borde superior del televisor para apagarlo, desconecte el cable de alimentación e informe a su distribuidor o al centro de servicio técnico de Sony sobre el parpadeo del indicador (cantidad de parpadeos). Cuando no parpadea Compruebe los elementos de las tablas siguientes.
  • Page 35 DVB-C, por favor consulte o nosso site de suporte com relação ao cabo: http://support.sony-europe.com/tv/DVBC. O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Alemanha.
  • Page 36 Índice Guia de Iniciação Guia de Iniciação 4 Informações de segurança...8 Precauções ...9 Descrição do telecomando ...10 Descrição geral dos botões e indicadores do televisor...11 Ver televisão Ver televisão ...12 Verificar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) Utilização da lista de Favoritos Digital Utilizar equipamento opcional Ligação de equipamento opcional ...17 Visualizar imagens de equipamento ligado...18...
  • Page 37: Guia De Iniciação

    Guia de Iniciação 1: Verificar os acessórios Telecomando RM-ED009 (1) Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2) Faixa de aperto de cabos (1) e parafusos (2) Colocar as pilhas no telecomando Carregue e levante a cobertura para abrir. • Respeite a polaridade correcta quando colocar as pilhas. •...
  • Page 38 Coloque o televisor sobre a base. Assegure-se que não interfere com os cabos. Retire os parafusos do saco dos acessórios. Fixe o televisor TV na base utilizando os parafusos fornecidos. Se utilizar uma chave de fendas eléctrica, aplique um binário de aperto de aproximadamente 2 N·m (20 kgf·cm) 3: Ligar uma antena ou um videogravador...
  • Page 39 4: Impedir que o televisor se vire 5: Juntar os cabos 6: Seleccionar o idioma e o país/região Ligue o televisor à tomada de corrente eléctrica (220-240V AC, 50Hz). Carregue em 1 no televisor (parte superior). Quando ligar o televisor pela primeira vez, o menu Idioma aparece no ecrã.
  • Page 40 Esta opção é recomendada quando a “Pesquisa Rápida” não é suportada pelo seu operador de cabo. Para obter mais informação sobre operadores de cabo suportados, consulte o site de suporte: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC Carregue em “Iniciar”. O televisor começa a procurar os canais. Não carregue em nenhum botão do televisor ou do telecomando.
  • Page 41: Informações De Segurança

    Manipule o cabo de alimentação e a tomada da seguinte maneira para evitar todo o risco de incêndio, choque eléctrico ou avaria e/ou feridas: – Utilize apenas um cabo de alimentação Sony e não de outras marcas. – Introduza a ficha na tomada até ao fim.
  • Page 42: Precauções

    Se ocorrerem os seguintes problemas... Desligue o televisor e retire a ficha da tomada imediatamente se algum dos seguintes problemas ocorrer. Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony para enviar o televisor a um técnico de assistência qualificado para verificação. Quando: –...
  • Page 43: Descrição Do Telecomando

    Descrição do telecomando 1 "/1 – Televisão em espera (standby) Ligue e desligue o televisor a partir do modo de espera. 2 A/B – Som Estéreo (página 23) 3 Botões de cores (página 13, 14, 16) – Seleccionar entrada / Manter texto •...
  • Page 44: Descrição Geral Dos Botões E Indicadores Do Televisor

    Descrição geral dos botões e indicadores do televisor (página 20) – Seleccionar entrada / OK • No modo de televisor: Seleccione a fonte de entrada de um equipamento ligado às entradas do televisor (página 18). • No menu do televisor: Selecciona o menu ou opção e confirma o ajuste.
  • Page 45: Ver Televisão

    Ver televisão Ver televisão Carregue em 1 no televisor (parte superior) para ligar o televisor. Se o televisor estiver no modo de espera (com o indicador 1 (standby) na parte de frente do televisor iluminado a vermelho), carregue em "/1 no telecomando para ligar o televisor.
  • Page 46: Parar Imagem

    Para aceder ao Texto Carregue em /. Sempre que carregar em /, o visor muda ciclicamente da maneira seguinte: Texto t Texto sobre a imagem do televisor (modo misturado) t Sem Texto (sair do serviço de Texto) Para seleccionar uma página, carregue nos botões numéricos ou em PROG +/-.
  • Page 47: Verificar O Guia Electrónico Digital De Programas (Epg)

    Verificar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) Categoria Sex 3 Nov 15:39 Hoje Anterior Seguinte ver 30 min Categoria Seleccionar: +/- 1 dia on/off: Opções: Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) * Esta função pode não estar disponível em alguns países/regiões. Para Ver um programa Desligue o EPG...
  • Page 48 Para Configurar a hora e a data do programa que deseja gravar – Tempor. manual grav. Anular uma gravação/lembrete – Lista de Temporizador • Pode programar o temporizador do videogravador para gravar do televisor unicamente em videogravadores compatíveis com Smartlink. Se o videogravador não for compatível com Smartlink, mostrar-se-á uma mensagem para fazer lembrar que deve programar o temporizador do videogravador.
  • Page 49: Utilização Da Lista De Favoritos Digital

    Utilização da lista de Favoritos Digital Configurar Favorito Introduzir número do programa - - - Favoritos 1 SETenVEO Tienda en VEO 3/24 NET TV K3/300 CUATRO TVE 1 CNN+ TVE 2 40 LATINO 24H TVE la Sexta CLAN TVE Telecinco TELEDEPORTE T5 Estrellas T5 Sport...
  • Page 50: Utilizar Equipamento Opcional

    Utilizar equipamento opcional Ligação de equipamento opcional Pode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os cabos de ligação não são fornecidos. Sistema de Áudio Leitor de DVD PC (saída HDMI) Leitor de discos Blu-ray Câmara de vídeo digital Sistema de Áudio Leitor de DVD PC (saída HDMI)
  • Page 51: Visualizar Imagens De Equipamento Ligado

    Visualizar imagens de equipamento ligado Ligue o equipamento e depois execute a seguinte operação. Para equipamento ligado às tomadas de Euroconector com um cabo de Euroconector de 21 pinos Inicie a reprodução no equipamento ligado. A imagem do equipamento ligado aparece no ecrã. Para um videogravador sintonizado automaticamente (página 7) No modo analógico, carregue em PROG +/-, ou nos...
  • Page 52: Utilização Do Controlo Hdmi

    HDMI. Pode executar operações de controlo recíprocas entre o equipamento compatível com o controlo HDMI da Sony, como um televisor, um gravador de DVD com disco rígido e sistema de áudio, ligando o equipamento com cabos HDMI. Deve ligar e configurar correctamente o equipamento compatível para utilizar a função de controlo HDMI.
  • Page 53: Utilizar As Funções De Menu

    Utilizar as funções de MENU Navegar pelos menus “MENU” permite-lhe beneficiar de diversas funções práticas deste televisor. Pode seleccionar facilmente canais ou fontes de entrada e alterar os ajustes do televisor. Carregue em MENU. Carregue em para seleccionar uma opção, e depois carregue em Para sair do menu, carregue em MENU.
  • Page 54: Menu Ajuste De Imagem

    “Cinema”: Para ver conteúdo baseado em filmes. Mais adequado para ver num ambiente parecido ao de um teatro. Esta definição de imagem foi desenvolvida em colaboração com a Sony Pictures Entertainment para reproduzir fielmente filmes como desejado pelos seus criadores.
  • Page 55 Redução Ruido Reduz as interferências na imagem (imagem com chuva) num sinal de transmissão fraco. “Auto”: Reduz automaticamente o ruído da imagem (apenas no modo analógico). “Alto/Médio/Baixo”: Modifica o efeito da redução do ruído. “Não”: Desliga a função “ Redução Ruido”. “Auto”...
  • Page 56: Menu Ajuste Do Som

    Menu Ajuste do Som Ajuste do Som Efeitos Sonoros Agudos Graves Balanço Recomeço Som Estéreo Volume Autom. Altifalante Retro.: Selec.: Aceitar: Efeitos Sonoros Selecciona o modo de som. “ Standard”: Aumenta a nitidez, os detalhes e a presença de som utilizando o “BBE High definition Sound System.”...
  • Page 57 Altifalante Liga e desliga os altifalantes internos do televisor. “Altifalante TV”: Os altifalantes do televisor estão ligados para ouvir o som do televisor através dos altifalantes do televisor. “Sistema de Áudio”: Os altifalantes do televisor estão desligados para ouvir o som do televisor apenas através do equipamento de áudio externo ligado às tomadas de saída de áudio.
  • Page 58: Menu Funções

    Menu Funções Funções Controlo Ecrã Poupar Energia Saída AV2 Centrar RGB Ajuste de PC Temporizador Retro.: Selec.: Aceitar: Controlo Ecrã Altera o formato do ecrã. “Formato Autom.”: Altera automaticamente o formato do ecrã de acordo com o sinal de transmissão. “Formato Ecrã”: Para obter mais informações sobre este formato de ecrã, consulte página 13 “Ajuste Vertical”: Ajusta a posição vertical da imagem quando “Formato Ecrã”...
  • Page 59 Ajuste de PC Personaliza o ecrã do televisor como monitor de PC. Esta opção só está disponível se estiver no Modo PC. “Fase”: Ajusta o ecrã quando uma parte do texto ou imagem visualizados não é clara. “Pitch”:Alarga ou diminui horizontalmente o tamanho do ecrã. “Centragem H”: Desloca o ecrã...
  • Page 60: Menu Configuração

    Menu Configuração Configurar Iniciação Automática Idioma Sintonia Auto. Ordenar Programas Tomada AV Configurar HDMI Nivelar Fontes Sintonia Manual Instalação Digital Retro.: Selec.: Aceitar: Iniciação Inicia o “menu de primeira utilização” para seleccionar o idioma e o país/região e para Automática sintonizar todos os canais analógicos e digitais disponíveis.
  • Page 61 Configurar HDMI Isto é utilizado para configurar o equipamento compatível com o controlo HDMI ligado às tomadas HDMI. Observe que o ajuste recíproco deve ser realizado também no equipamento compatível com o controlo HDMI ligado. “Controlo HDMI”: Isto ajusta-se se ligar reciprocamente o equipamento compatível com o controlo HDMI e o televisor.
  • Page 62 Filtro Audio Melhora o som de canais individuais em caso de distorção nas transmissões mono. Às vezes, um sinal de emissão não standard pode causar uma distorção do som ou um corte de som intermitente ao visualizar programas em mono. Se não sentir qualquer distorção do som, recomendamos que deixe esta opção na predefinição de fábrica “Não”.
  • Page 63: Menu De Instalação Digital

    Menu de Instalação Digital Configurar Iniciação Automática Idioma Sintonia Auto. Ordenar Programas Tomada AV Configurar HDMI Nivelar Fontes Sintonia Manual Instalação Digital Retro.: Selec.: Aceitar: Sintonia Digital Sintonização Automática Digital Sintoniza todos os canais digitais disponíveis. Esta opção permite-lhe voltar a sintonizar o televisor após mudar de casa ou para procurar novos canais que tenham sido lançados pelas emissoras.
  • Page 64 Instalação Digital Configuração de Legendas “Configurar Legendas”: Quando seleccionar “Para Deficientes auditivos”, algumas ajudas visuais podem ser visualizadas com as legendas (se os canais de televisão transmitirem esta informação). “Idioma das legendas”: Seleccione o idioma no qual as legendas são mostradas. Configuração de Áudio “Tipo de Áudio”: Passa a transmitir para pessoas com problemas auditivos quando seleccionar “Para Deficientes auditivos”.
  • Page 65: Informações Adicionais

    Informações adicionais Características técnicas Ecrã Requisitos de alimentação: 220–240 V AC, 50 Hz Tamanho do ecrã: 32 polegadas Resolução do ecrã: 1366 pontos (horizontal) × 768 linhas (vertical) Consumo de energia: 150 W ou menos Consumo de energia no modo de espera*: 0,6 W ou menos * A energia especificada no modo de espera é...
  • Page 66 Saída de som 10 W + 10 W (RMS) Quadro de referência de sinal de entrada de PC para PC Sinais Horizontal (Pixel) Vertical (Linha) SVGA 1024 WXGA 1280 1280 • Esta entrada para PC do televisor não suporta sincron. a verde nem sincron. composta. •...
  • Page 67: Resolução De Problemas

    Carregue em 1 na parte superior do televisor para o desligar, desligue o cabo de alimentação e informe o agente ou centro de assistência da Sony sobre como o indicador pisca (número de vezes que pisca). Quando não está a piscar Verifique os itens das tabelas seguintes.
  • Page 68 D I G I T A L http://support.sony-europe.com/tv/DVBC...
  • Page 71 Συνεχίζεται...
  • Page 72 Auto Start Up Language Country Select: Confirm:...
  • Page 73 α α α α α α ς ς α α χ α α α MENU http://support.sony-europe.com/TV/DVBC G g f...
  • Page 74 Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια 30 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 30 cm 10 cm 6 cm...
  • Page 75 Προφυλάξεις...
  • Page 76 1 "/1 F f G g qs % qd 2 +/- qf /...
  • Page 77 3 2 +/- 8 "...
  • Page 78 "/1...
  • Page 79 F f G g • V-Size •...
  • Page 80 +/- 1 F f G g F f G g F f G g F f G g...
  • Page 81 F f G g...
  • Page 82 SETenVEO Tienda en VEO 3/24 NET TV K3/300 CUATRO TVE 1 CNN+ TVE 2 40 LATINO 24H TVE la Sexta CLAN TVE Telecinco TELEDEPORTE T5 Estrellas T5 Sport - - - RETURN...
  • Page 83 Συνεχίζεται...
  • Page 84 AV1/ AV2/...
  • Page 85 F f G g...
  • Page 86 φ α α α α φ α φ α ς δ ς α δ ς MENU F f G g...
  • Page 87 ς ας ς ας ά ς α α χ α α ς ς ς χ ς ς α δ ς MENU Συνεχίζεται...
  • Page 89 ς χ φ χ α α ά α α χ ς ς φ ∆ φ χ ς α α α χ χ α ς α δ ς MENU " Συνεχίζεται...
  • Page 91 ς ς ς ας α δ ς α δ α ς α δ ς MENU Συνεχίζεται...
  • Page 93 ς α α α ά α ς ς α α ά δ ς ά χ α α φ α ς µ ς α δ ς • MENU...
  • Page 96 ς α α α α ς ς α α ά δ ς ά χ α α µ φ α ς ς α ά δ ς MENU...
  • Page 100 • • • "/1...
  • Page 101 εγγύησης. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα και τους κινδύνους µεταφοράς που συνδέονται µε τη µεταφορά του προϊόντος σας προς και από τη Sony ή µέλος του δικτύου ASN. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα εξής: • Περιοδική συντήρηση και επισκευή ή αντικατάσταση...
  • Page 102 αδικοπραξιών, αθέτησης σύµβασης, ρητής ή σιωπηρής εγγύησης, και απόλυτης ευθύνης (ακόµα και για θέµατα για τα οποία η Sony ή µέλος του δικτύου ASN έχει ειδοποιηθεί για τη δυνατότητα πρόκλησης τέτοιων ζηµιών). Στο µέτρο που η ισχύουσα νοµοθεσία απαγορεύει ή...

This manual is also suitable for:

Bravia kdl-32s30 series

Table of Contents