Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

UPRIGHT FREEZER
CONGÉLATEUR VERTICAL
CONGELADOR VERTICAL
OWNER'S USE AND CARE GUIDE
GUIDE D'UTILISATION ET SOIN DE PROPRIÈTAIRE
GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL • MODÈLE • MODELO
DUFM101A1WDD1
Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., PO Box 669, Findlay, Ohio, USA 45840
04.07.14

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Danby DUFM101A1WDD1

  • Page 1 GUIDE D’UTILISATION ET SOIN DE PROPRIÈTAIRE GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO MODEL • MODÈLE • MODELO DUFM101A1WDD1 Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada N1H 6Z9 04.07.14 Danby Products Inc., PO Box 669, Findlay, Ohio, USA 45840...
  • Page 2: Table Of Contents

    • Instrucciones de seguridad importantes instrucciones de operación antes de usar este pro- • Instrucciones de instalacón ducto por primera vez. • Características • Instrucciones operadoras • Cuidado y maintenimiento • Solución sugerida • Garantia Model • Modèle • Modelo DUFM101A1WDD1...
  • Page 3: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION ELECTRICAL REQUIREMENTS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current. IMPORTANT WARNING! An empty freezer is a very dangerous attraction to children. Remove either the gasket or lid from unused appliances, or take some other action that will guarantee it harmless.
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION Remove exterior and interior packings, wipe the outside thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a wet, lukewarm cloth. Avoid placing the cabinet in a narrow recess or near any heat source, direct sunlight, or moisture.
  • Page 5: Operating Instructions

    DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS CAUTION: To avoid personal injury to yourself and/or property, we recommend someone assist you during the door reversal process. 1) To access the lower hinge assembly, tilt back the freezer cabinet (Fig.A) 2) Remove both leveling legs located at the front of the cabinet. 3) Remove the screws holding the lower hinge assembly to the cabinet.
  • Page 6: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE CLEANING To clean the inside, use a soft cloth and a mixture of one tablespoon of baking soda to one quart of water. Other cleaning solution options are a mild soap sud solution, or mild detergent. Wash glass shelves in a mild detergent solution, then wipe dry with a soft, clean cloth.
  • Page 7: Troubleshooting

    Occasionally, a minor problem may arise, and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby’s Toll Free Number for assistance. Tel: 1-800-26- (1-800-263-2629).
  • Page 8 Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due contents of this appliance, whether due to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
  • Page 9: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTE CONDITIONS ÉLECTRIQUES Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court circuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique en fournissant un échappatoire au courant électrique. L’appareil est muni d’un cordon électrique comprenant un fil de mise à la terre et une fiche de terre.
  • Page 10: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTALLATION Enlevez les emballages extérieurs et intérieurs. Essuyez complètement l’extérieur avec un linge doux sec et l’intérieur avec un linge humide tiède. Il ne faut jamais situer l'appareil dans un recoin étroit, proche d'une source d'air chaud. L'air doit circuler à l'entour de l'appareil. Éloigner le congélateur au moins 5 pouces du mur. Emplacement: 1) Choisir une place qui à...
  • Page 11: Consignes D'utilisation

    INSTRUCTIONS DE PORTE REVERSIBLE ATTENTION: Pour éviter de se blesser ou endommager l'appareil, on vous recommande d'avoir quelqu'un vous aide pendant ce processus. 1) Pour accéder le montage de la charnière inférieure,incliner le congélateur. (Fig.A) 2) Enlever les deux pieds de nivellement sur le devant de congélateur. 3) Enlever les vis qui joignent le montage de lacharnière inférieure au réfrigérateur.
  • Page 12 CONSIGNES D’UTILISATION INSTRUCTIONS POUR  LE DÉGIVRAGE Faites décongeler et nettoyez votre congélateur lorsque le givre s’est accumulé à une épaisseur d’environ 1/4 po (6mm). La décongélation et le nettoyage complet devraient être effectués au moins une fois par année. Dans un environnement ayant un taux d’humidité...
  • Page 13: Soins Et Entretien

    SOINS ET ENTRETIEN ENTRETIEN Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et une solution composée d'une pinte d'eau et d'une cuillerée à soupe de poudre à pâte. Comme autre solution de nettoyage, utilisez une solution comportant un savon ou un détergent doux. Lavez les tablettes en verre à l'aide d'une solution comportant un détergent doux; séchez les tablettes et essuyez-les à...
  • Page 14: Dépannage

    De temps en temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’unité continue de fonctionner incorrectement, appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais de Danby pour obtenir de l’assistance. Tel: 1-800-26- (1-800-263-2629).
  • Page 15 Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due aliments ou d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité...
  • Page 16: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES REQUISITOS ELÉCTRICOS Este artefacto debe ser conectado a tierra. En caso de un corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica proporcionando un cable de retorno para la corriente eléctrica. ¡ADVERTENCIA IMPORTANTE! Un congelador vacio es una atracción muy peligrosa para los niños.
  • Page 17: Instrucciones De Instalacón

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN Saque los embalajes exteriores e interiores, limpie el exterior bien con un paño suave seco y el interior con un paño húmedo y tibio. Evite colocar la caja en un hueco estrecho o cerca de una fuente de calor, luz de sol directa, o lugar húmedo.
  • Page 18: Instrucciones Operadoras

    LAS INSTRUCCIONES DE INVERSIÓN DE LA PUERTA ADVERTENCIA: Para evitarse lesiones personales y daños a la propiedad, recomendamos que otra persona lo ayude durante el proceso de cambiar de sentido en que se abre la puerta. 1) Para lograr acceso a la unidad de bisagra inferior,incline el congeladorhacia atrás.
  • Page 19 INSTRUCCTIONES OPERADORAS INSTRUCCIONES PARA DESCONGELAR Descongele y limpie su congelador cuando se acumulealre dedor de 1/4" (6 mm) de hielo en su interior. Debe descongelar completamente y limpiar su congelador por lo menos una vez al año. En lugares con alta humedad, puede ser necesario descongelar y limpiar el congelador más seguido.
  • Page 20: Cuidado Y Maintenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Para limpiar el interior, utilice un trapo suave y una mezcla de una cucharada de bicarbonato de sosa disuelta en un cuarto de agua. Otras soluciones de limpieza que pueden utilizarse son espuma de jabón suave o detergente suave.
  • Page 21: Solución Sugerida

    A menudo, los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparación, use esta guía de resolución de problemas para encontrar una posible solución. Si la unidad sigue funcionando mal, llame a los números gratuitos de un centro Danby de servicio autorizado. Tel: 1-800-26-...
  • Page 22 Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Nada dentro de esta garantía implica que Danby será...
  • Page 23: Model • Modèle • Modelo Dufm101A1Wdd1

    Para pedir servicio y/o la localización del depósito del servicio lo más cerca posible usted, llama Danby gratis. Al pedir servicio o pidiendo piezas, proporcione 1-800-26- siempre la información siguiente:...

This manual is also suitable for:

Dufm101a1

Table of Contents