Do you have a question about the LS500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Eltrinex LS500
Page 1
Content of the box 1x Eltrinex LS500 GPS camera, 1x magnetic holder with a sucker, 1x car adaptor, 1x USB cable, 1x manual. Warning Temperatures over 50°C and below 5°C can damage the camera.
Page 2
ENGLISH Important usage informations While disconnecting, always disconnect camera from the holder first. After that you can unplug the car adaptor from the socket. To change to sound volume of the camera during recording, please press and hold arrow up/down button. Please check if the timezone is set properly.
Page 3
ENGLISH First use of the camera Immediately after unpacking the camera, its internal battery can be fully discharged. Please connect to a charging adaptor for at least 15 minutes. If camera does not turn on automatically or pressing the ON button does not help, please press the RESET button.
Page 4
ENGLISH Powering This camera must be used in a car with the car adaptor connected. The internal battery is not suitable for a long time use of the camera. Using the proper car adaptor ensure also grounding and cleaning the signal of the camera.
Page 5
ENGLISH Main parts of the camera 1 On / Off (long press to turn off Powering socket for the the camera) car-adaptor 2 Menu (settings) 10 MicroSD card slot 3 Move up in MENU 11 Lense 4 Move down in MENU 12 USB port 5 Change the mode (foto-camera) 13 Service port 6 Recording / confirm button...
Page 6
ENGLISH Description of main control elements Top side includes the following buttons: MENU, Turn on, Change MODE, Confirm selection / activate recording. Left side includes the following elements: Up and down arrow. These buttons are used to move in MENU, change volume, turn ON and OFF the microphone and LOCK the recording.
Page 7
ENGLISH Changing of the MODE If the recording is in progress, please quit recording by pressing the OK (6) button. Press the M (5) button to change mode in the following sequence „video recording“ -> „foto camera“ -> „playback of videos and photos“ -> „video recording“.
Page 9
ENGLISH Recording in progress Length of recorded video The current recording is protected against rewrite (manualy or automatically by a shock-sensor) Motion detection is active GPS indication. Crossed = No GPS signal Sound recording is deactivated. If the red symbol is not shown, the sound recording is activated.
ENGLISH Initial mode Start / end of video recording Change mode: video / foto / long press to playback recordings Turning on and off the camera (long press) Open MENU of the camera / mute sounds (short press during the recording) Change of exposition Change of exposition...
ENGLISH Video recording mode Start / end of video recording Long press to turn off LCD Turn off the camera or short press to turn on/off the sound Protection of the recording agains delete/rewrite Turn on / off the microphone...
ENGLISH Video playback Video playback / pause Quit the mode Turn off Delete recording Previous recording (long press to fast rewind) Next recording (long press for fast forward)
Page 15
ENGLISH Photo camera mode Take a shot (long press to activate video recording) Playback mode activation Turn off Open MENU (second folder contains photo camera setting) Change of exposition Change of exposition...
Page 16
ENGLISH Main MENU Please press the fist button (from left) on the top side of the camera to open the main MENU. Press this button again to change the mode and choose one of the following: 1. Speed folder 2. Video folder 3.
Page 17
ENGLISH Loop recording: neverending recording based on small recorded fragments of video. When the SD card is out of space, camera automatically deletes oldest fragments. You can set the length of the fragment. If loop recording is set to off, camera creates video fragments until the SD card is full and then stops recording.
Page 18
ENGLISH The reliability of this function is not 100%, because the LDWS detection can be affected by external effects (sun, weather, etc.). The driver must always keep full attention while driving. Recommended settings for LDWS 1) Top line (set to horizon) 2) Bottom line (set to the edge of car bonnet) Settings folder Date / time: setting of date and time (date and time can be also set...
Page 19
ENGLISH Sounds: the sound effect (beep) of button press. Text note: insert a preset note into the recorded video file (e.g. car number). Speed saving: turn on/off of the speed information saving into video file. This option is only available with camera connected in the holder. Time zone: setting of the actually used time zone, this setting influences the time and date information loaded automatically from GPS signal.
ENGLISH Safety instructions WARNING: Do not leave the camera in the car if there is a risk of very high or low tempetatures. Vibrations, wet, dust, electromagnetic radiation, low and high temperatures and strong direct sunlight can damage the camera. Please avoid these influences.
ENGLISH Warranty Warranty does not cover problems related with wrong using or ware out. Warranty also does not cover damages caused by wrong usage of the product (not respecting with the user manual). If the product has been used incompatible with the user manual, the warranty is not valid. Avoid entering of water, wet, rain and other chemicals.
ENGLISH Technical specifications 2.7" Ambarella A7LA50 Lense 2304x1296P, 2560x1080P, Video resolution 2304x1296P, 1920x1080, 1280x720P Memory card MicroSD Audio Microphone, speaker Battery Li-Pol Output AV OUT USB interface Micro USB/ USB 2.0 DC 5V/2A. (car adaptor or source 110- Charging 230V)
ENGLISH Troubleshooting Problem: Freezing while recording Cause: Defect of the SD card Solution: Format the SD card or try another SD card Problem: Turning off randomly Cause: Wrong contact between camera and holder Solution: Try to mount the camera more carefully into the holder Cause: Wrong adaptor Solution: Use always only original adaptor Problem: Wrong GPS localization...
Page 24
ENGLISH Contact point of ELTRINEX CZ: www.eltrinex.cz/servis...
Page 25
Následně dojde k jejímu vysunutí. Obsah balení 1x kamera Eltrinex LS500 GPS, 1x magnetický držák s přísavkou, 1x auto adaptér, 1x USB kabel, 1x manuál. Upozornění Teplota nad 50°C a pod 5°C může kameru poškodit. Na takové poškození...
Page 26
ČESKY Důležité informace k obsluze Kameru vždy nejprve odpojte z držáku, teprve poté vypněte napájení (autozásuvku). Změnu hlasitosti zvuků kamery v průběhu záznamu provedete stiskem a podržením šipky nahoru/dolu. Je-li chybně nastavena časová zóna, může být datum a čas načtený z GPS zobrazen chybně.
Page 27
Pro uchycení na svislé sklo (např. autobusu) poptejte u svého prodejce redukci s označením „Eltrinex prodlužovací přísavný držák“. Zapojení kamery do držáku Kameru vždy zasouvejte do drážek úchytu, bez použití síly a to až na doraz k magnetickému úchytu.
Page 28
ČESKY Polarizační filtr Polarizační filtr slouží k potlačení odlesků. Nasazujte jej na objektiv vždy velkým výřezem nahoru (proti kontaktům magnetického držáku). Připojení zařízení k PC Propojte zařízení s PC pomocí USB kabelu. Vyčkejte, až dojde k nainstalování ovladačů. Kamera se zobrazí jako nový disk. Odpojujte od PC pouze s užitím funkce „odebrat hardware“, poté...
ČESKY Přehled ovládacích prvků 1 Zapnutí / vypnutí (dlouhý stisk Konektor napájení pro pro vypnutí) připojení autoadaptéru 2 Menu (nastavení) 10 Slot na MicroSD kartu 3 Pohyb v menu nahoru 11 Objektiv 4 Pohyb v menu dolu 12 USB port 5 Změna režimu kamery 13 Servisní...
Page 30
ČESKY Popis ovladacích prvků Horní strana kamery obsahuje ovládací prvky (zleva): Otevření menu, Zapnutí kamery, Změna režimu, Potvrzení volby/aktivace záznamu. Na levém boku se nachází ovládací prvky: Šipka nahoru a Šipka dolu. Tato tlačítka slouží pro pohyb v menu, změnu hlasitosti, vypnutí/zapnutí mikrofonu a zamknutí...
Page 31
ČESKY Změna provozního režimu kamery Probíhá-li záznam, ukončete jej stiskem tlačítkem OK (6). Následným stiskem tlačítka M (5) dojde ke změně režimu v tomto pořadí: „záznam videa“ -> „fotoaparát“ -> „mód prohlížení fotografií a videa“ -> „záznam videa“. Reset Pro řešení výjimečné situace, kdy dojde k zamrznutí nebo nestandardnímu chování...
Page 33
ČESKY Signalizace aktivovaného záznamu Délka zaznamenaného videa Aktuální záznam je zamčen proti přepsání (stiskem tlačítka nebo senzorem otřesů) Signalizace aktivní detekce pohybu GPS indikátor. Přeškrtnutí = Není GPS signál Záznam zvuku je neaktivní, je-li ikona bez červeného symbolu, kamera zvuk nahrává. Signalizace paměťové...
Page 34
ČESKY Základní režim Zapnutí / ukončení záznamu videa Změna módu / video / focení / dlouhým stiskem prohlížení záznamů Zapnutí - vypnutí kamery (dlouhý stisk) Zobrazení menu kamery / ztišení zvuků (krátký stisk v průběhu záznamu) Změna nastavení expozice Změna nastavení expozice...
Page 36
ČESKY Pohyb v menu kamery Potvrzení volby Vypnutí kamery Zobrazení menu, posun do další skupiny nastavení Posun kurzoru nahoru Posun kurzoru dolu...
Page 37
ČESKY Prohlížení záznamů Přehrátí videa Změna složky Vypnutí Smazání videa Posun kurzoru nahoru Posun kurzoru dolu...
ČESKY Přehrávání videa Přehrání záznamu / pauza Ukončení režimu přehrávání záznamů Vypnutí Smazání záznamu Předchozí záznam (dlouhý stisk pro rychlý posun vzad) Následující záznam (dlouhý stisk pro rychlý posun vpřed)
Page 39
ČESKY Režim focení Vytvoření snímku (dlouhým stiskem aktivace záznamu videa) Režim přehrávání záznamů Vypnutí Menu (druhá záložka obsahuje nastavení funkcí fotoaparátu) Změna nastavení expozice Změna nastavení expozice...
Page 40
ČESKY Hlavní menu kamery Menu otevřete stiskem prvního tlačítka zleva na horním panelu kamery. Opakovaným stiskem tohoto tlačítka je možno zvolit jednu ze tří záložek v tomto pořadí: 4. Záložka Rychlost, 5. Záložka Video 6. Záložka Nastavení Záložka Rychlost Rychl. Limit: nastavení rychlostního limitu, jehož překročení je signalizováno. Tato funkce varuje řidiče před překročením nastavené...
Page 41
ČESKY Senzor otřesů: nastavení citlivost senzoru otřesu. Při zaznamenání otřesu dojde k zamčení záznamu proti přemazání cyklickým záznamem. Detekce pohybu: kamera ukládá záznam jen v situacích, kdy je před objektivem zaregistrován pohyb. V případě, kdy je snímaný obraz statický, kamera záznam dočasně pozastaví. Záznam zvuku: možnost zapnutí/vypnutí...
Page 42
ČESKY Doporučené nastavení funkce LDWS 3) Horní linka (k horizontu) 4) Dolní linka (nad kapotu vozidla) Záložka Nastavení Datum / čas: nastavení data a času (datum a čas je také nastaven automaticky dle signálu GPS, nastavte i časovou zónu) Potlačení kmitání: nastavení snímkové frekvence - nastavení frekvence 50/ 60Hz Metrika: volba oblasti ostření...
Page 43
ČESKY Rychlost do z.: zapnutí/vypnutí zápisu rychlosti do záznamu videa. Tato položka je k dispozici pouze je-li kamera zapojena v napájeném držáku. Časová zóna: nastavení časové zóny, ve které je kamera používána (pro ČR +01:00), podle nastavené časové zóny je upraven datum a čas načítaný z GPS.
ČESKY Bezpečnostní informace UPOZORNĚNÍ: Nenechávejte zařízení ve vozidle na slunci nebo v mrazu, zabraňte působení vysokých teplot a mrazu! Vibrace, vlhko, prach, el.magnetické záření, extrémně nízká/vysoká teplota a přímé ostré sluneční záření může poškodit přístroj. Vyvarujte se proto působení těchto faktorů. Nepokoušejte se sami opravovat, otevírat a provádět jakékoli zásahy do přístroje nebo adaptéru.
Zařízení není určeno osobám, jimž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušenosti a znalosti zabraňuje v jeho bezpečném používání. Autorizovaný servis V případě, že se s kamerou vyskytnou jakékoli potíže, obraťte se posím na náš bezplatný záruční servis, který naleznete na adrese: www.eltrinex.cz/servis...
ČESKY Technické parametry Displej 2.7" Procesor Ambarella A7LA50 Optika 2304x1296P, 2560x1080P, Rozlišení videa 2304x1296P, 1920x1080, 1280x720P Databáze POI radary, železniční přejezdy Paměťová karta MicroSD Audio Mikrofon, reproduktor Typ baterie Li-Pol Výstup AV OUT USB interface Micro USB/ USB 2.0 DC 5V/2A. (autoadaptér nebo zdroj 110- Napájení...
Page 47
ČESKY Řešení nejčastějších problémů Problém: Kamera při záznamu zamrzá. Příčina: Chyba paměťové karty. Řešení: Naformátování paměťové karty, případně její výměna za jiný typ. Problém: Samovolné vypínání. Příčina: Nedostatečně zasunutá kamera v držáku (špatný kontakt napájení). Řešení: Kameru vždy zasunout až na doraz do přísavného držáku. Příčina: Chybný...
Page 48
ČESKY Autorizovaný servis ELTRINEX: www.eltrinex.cz/servis...
Page 49
Micro SD karta Zariadenie podporuje pamäťové karty typu micro SD. Obsah balenia 1 x kamera Eltrinex LS500 GPS, 1 x magnetický držiak s prísavkou, 1 x autoadaptér, 1 x USB kábel, 1 x manuál Upozornenie Teplota nad 50°C a pod 5°C môže kameru poškodiť.
Page 50
SLOVENSKY Přehled ovládacích prvků 1 Zapnutie / vypnutie (dlhé Konektor napájania na stlačenie pre vypnutie) pripojenie autoadaptéru 2 Menu (nastavenie) 10 Slot na Micro SD kartu 3 Pohyb v menu smerom hore 11 Objektív 4 Pohyb v menu smerom dolu 12 USB port 5 Zmena režimu kamery 13 Servisný...
Page 51
SLOVENSKY Nastavenie kamery / pohyb v menu Do menu kamery sa dostanete stlačením tlačidla Menu (2). Opakované stlačenie tlačidla Menu (2) Vám umožní prepínanie medzi záložkami. Zapnutie / vypnutie Stlačením tlačidla Zapnutie (1) dôjde k zapnutiu / vypnutiu zariadenia. Zmena prevádzkového režimu kamery Keď...
Page 53
SLOVENSKY Signalizácia nahrávania Dĺžka nahraného videa Aktuálny záznam je zamknutý proti prepísaniu Signalizácia aktívnej detekcie pohybu GPS indikátor. Prečiarknutý = nie je GPS signál Záznam zvuku je neaktívny. Signalizácia pamäťovej karty. Signalizácia napájania z externého zdroja. Nastavená kvalita záznamu Kompas Aktívny WDR režim Aktuálna rýchlosť...
Page 54
SLOVENSKY Základný režim Zapnutie / ukončenie záznamu videa Zmena módu / video / fotenie / dlhým stlačením prezeranie záznamov Zapnutie - vypnutie kamery (dlhé stlačenie) Zobrazenie menu kamery / stíšenie zvuku (krátke stlačenie v priebehu nahrávania) Zmena nastavenia expozície Zmena nastavenia expozície...
Page 56
SLOVENSKY Pohyb v menu kamery Potvrdenie voľby Vypnutie kamery Zobrazenie menu, posun do ďalšej skupiny v nastavení Posun kurzoru hore Posun kurzoru dolu...
Page 57
SLOVENSKY Hlavné menu kamery Menu otvorte stlačením prvého tlačidla zľava na hornom panely kamery. Opakovaným stlačením tohto tlačidla je možné vybrať jednu z troch záložiek v tomto poradí: 1. Záložka Rýchlosť, 2. Záložka Video 3. Záložka Nastavenie Záložka Rýchlosť Rýchlostný limit: nastavenie rýchlostného limitu, ktorého prekročenie je signalizované.
Page 58
SLOVENSKY Plán odpočinku: upozornenie vodiča na odporúčaný odpočinok pri dlhšie trvajúcej jazde. GPS Trasa: Zápis trasy GPS do súboru videa (trasu je možné vzápätí zobraziť s využitím externého software v PC). LDWS kalibrácia: nastavenie detekčných čiar pre funkciu LDWS. Spustí sprievodcu nastavením pre správnu funkciu.
Page 59
SLOVENSKY Záložka Nastavenie Dátum / čas: nastavenie dátumu a času (dátum a čas je nastavený automaticky cez signál GPS, nastavte aj časovú zónu) Potlačenie kmitania: nastavenie obrázkovej frekvencie - nastavenie frekvencie 50/ 60Hz Metrika: voľba oblasti zaostrenia kamery. Šetrič obrazovky: po nastavenom časovom intervale dôjde k vypnutiu podsvietenia displeja.
SLOVENSKY Bezpečnostné informácie UPOZORNENIE: Nenechávajte zariadenie vo vozidle na slnku alebo v mraze. Zabráňte pôsobeniu vysokých teplôt a mrazu! Vibrácie, vlhko, prach, elektromagnetické žiarenie, extrémne nízka/vysoká teplota a priame ostré slnečné žiarenie môže prístroj poškodiť. Vyvarujte sa preto pôsobeniu týchto faktorov. Nepokúšajte sa sami opravovať, otvárať...
SLOVENSKY Záručné podmienky Záruka na prístroj je 24 mesiacov. Záruka sa nevzťahuje na poruchy spôsobené opotrebovaním prístroja alebo užívateľom. Záruka sa nevzťahuje na poruchy vzniknuté používaním prístroja v rozpore s návodom k obsluhe. Na zariadenie používané v rozpore s návodom k obsluhe nie je možné uplatňovať...
SLOVENSKY Technické parametre Displej 2.7" Procesor Ambarella A7LA50 Optika 2304x1296P, 2560x1080P, Rozlíšenie videa 2304x1296P, 1920x1080, 1280x720P Pamäťová karta MicroSD Audio Mikrofón, reproduktor Typ batérie Li-Pol USB interface Micro USB/ USB 2.0 DC 5-6V/2A. (autoadaptér alebo Napájanie zdroj 110-230V)
Karta MicroSD To urządzenie korzysta z kart pamięciowych typu microSD. Zawartość opakowania 1x kamera Eltrinex LS500 GPS, 1x magnetyczny uchwyt z przyssawką, 1x zasilanie z wtyczką do samochodu, 1x kabelek USB, 1x instrukcja obsługi. Uwaga! Temperatury powyżej 50°C a także poniżej 5°C mogą spowodować...
Page 64
POLSKI Rozmieszczenie elementów w kamerze 1 Włączanie/Wyłączanie zasilania Wejście zasilania (przytrzymaj dłużej by wyłączyć) 2 Menu (ustawienia) 10 Wejście na kartę MicroSD 3 W górę 11 Obiektyw 4 W dół 12 Port USB 5 Zmiana trybu pracy kamery 13 Servisni port (aparat fotograficzny) 6 Zapisanie/potwierdzenie 14 Mikrofon...
Page 65
POLSKI Ustawienie kamery/poruszanie się w menu Menu kamery wywołuje się przy pomocy przycisku Menu (2). Naciskając przycisk Menu (2) powtórnie można przesuwać się pomiędzy poszczególnymi okienkami ustawień. Włączanie/wyłączanie Naciskając przycisk włączania (1) dochodzi do wł./wył. urządzenia. Zmiana trybu pracy kamery Zakończ nagrywanie przy pomocy przycisku OK (6).
Page 67
POLSKI Nagrywanie Czas nagrywania Aktualne nagranie jest chronione przed zapisem/zmianą Detekcja ruchu jest aktywna Sygnał GPS. Przekreślony oznacza brak zasięgu Nagrywanie dźwięku jest wyłączone Karta pamięci Zasilanie jest podłączone Ustawienie jakości zapisu Kompas Tryb WDR aktywny (tryb nocny) Szybkość pojazdu Aktualna data Głośność...
Page 68
POLSKI Tryb podstawowy Włączenie/wyłączenie nagrywania Zmiana trybu video/foto/przy dłuższym naciśnięciu tryb przeglądania Włączenie/wyłączenie kamery Menu kamery / wyciszenie kamery (w trakcie nagrywania krótkie kliknięcie) Zmiana ustawienia naświetlenia (ekspozycji) Zmiana ustawienia naświetlenia (ekspozycji)
Page 69
POLSKI Tryb zapisu Włączenie/wyłączenie zapisu video Długie naciśnięcie wyłącza wyświetlacz Wyłączenie kamery / krótkie naciśnięcie wł./wył. dźwięki kamery Ochrona zapisu przed skasowaniem/zmianą Włączenie/wyłączenie mikrofonu...
Page 70
POLSKI Orientacja w menu kamery Wyłączenie kamery Wejście w menu, przejście do następnej grupy ustawień W górę W dół...
Page 71
POLSKI Menu główne kamery Menu włącza się pierwszym przyciskiem od lewej strony na górnym panelu kamery. Ponowne naciśnięcie tego przycisku wywołuje jedno z trzech następujących ustawień: Prędkość Video Ustawienia Menu Prędkość Maksymalna prędkość: ustawienie limitu prędkości, którego przekroczenie jest sygnalizowane przez kamerę. Ta funkcja ostrzega kierowcę przed przekroczeniem ustawionej prędkości.
Page 72
POLSKI Zapis dźwięku: funkcja wł./wył. zapisu dźwięku w video. Plan odpoczynku: przypomina kierowcy o planowanym odpoczynku podczas długo trwającej jazdy. Trasa GPS: Zapis trasy z GPS w pliku video (trasę można później odtworzyć przy pomocy oprogramowania w komputerze). Kalibracja LDWS: nastawienie linii wykrywania dla funkcji LDWS. Włączy się instrukcja nastawienia poprawnego działania.
Page 73
POLSKI Zakładka Nastawienie Data / czas: nastawienie daty i czasu (data i czas są automatycznie nastawione także według sygnału GPS, nastaw również strefę czasową) Ograniczenie drgań: nastawienie częstotliwości tworzenia obrazów – nastawienie częstotliwości 50/ 60Hz Metryka: wybór obszaru zaostrzenia kamery. Wygaszacz ekranu: po upłynięciu nastawionego czasu dojdzie do wyłączenia podświetlenia ekranu.
Page 74
POLSKI Informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania Uwaga: Nie należy pozostawiać urządzenia w samochodzie na słońcu lub na mrozie ani wystawiać na działanie wysokich i niskich temperatur! Drgania, wilgoć, kurz, promieniowanie elektromagnetyczne, ekstremalnie niska/wysoka temperatura i promieniowanie słoneczne mogą uszkodzić urządzenie. Należy ustrzec się przed wpływem tych czynników. Nie należy samodzielnie naprawiać, otwierać...
POLSKI Warunki gwarancji Gwarancja na urządzenie wynosi 24 miesiące. Gwarancja nie dotyczy wad spowodowanych przez zużycie lub przez użytkownika. Nie dotyczy również wad powstałych w wyniku używania urządzenia niezgodnie z instrukcją obsługi. Urządzenie używane niezgodnie z instrukcją obsługi nie podlega gwarancji.
POLSKI Parametry techniczne Displej 2.7" Procesor Ambarella A7LA50 Optyka 2304x1296P, 2560x1080P, Rozdzielczość obrazu 2304x1296P, 1920x1080, 1280x720P Karta pamięciowa MicroSD Audio Mikrofon, reproduktor Typ baterii Li-Pol USB interface Micro USB/ USB 2.0 DC 5-6V/2A. (autoadapter albo źródło Ładowanie 110-230V)
Page 77
MicroSD memóriakártya A berendezés támogatja a microSD típusú memóriakártyákat. Csomagolás tartalma 1db Eltrinex LS500 GPS kamera, 1db szívótapadós tartó mágneses csatlakozórögzítéssel, 1db kocsi adapter, 1db USB kábel, 1db kézikönyv. Figyelmeztetés 50°C feletti és 5°C alatti hőmérséklet kárt tehet a kamerában.
Page 79
MAGYAR Kamera beállításai / menü lapozása A kamera menü a (2) Menü gombbal érhető el. A (2) Menü gomb ismételt lenyomásával a mappák között lehet mozogni. Bekapcsoló / Kikapcsoló A (1) Be/Kikapcsoló gombot megnyomva a készülék aktiválódik, illetve kikapcsol. Kamera üzemmódjának megválasztása Ha éppen felvétel készül, azt függessze fel az (6) OK gombbal.
Page 81
MAGYAR „Felvétel aktív“ kijelzés Rögzített videó időtartama Az aktuális felvétel átírás ellen zárolva van „Mozgás észlelve“ kijelzés GPS kijelzés. Áthúzott jel = nincs GPS lefedettség Hangfelvétel kikapcsolva Memóriakártya telítettségi állapotának kijelzése Külső tápforrás csatlakoztatva Felvétel megválasztott minősége Iránytű WDR mód aktív Kocsi aktuális sebessége Aktuális dátum „Kamera beállított hagszintje”...
Page 82
MAGYAR Alapértelmezett üzemmód Videófelvétel indítása / leállítása Üzemmód megválasztása / videó / fénykép / Hosszabb ideig lenyomva: Felvételek megtekintése Kamera be- és kikapcsolása (hosszabb ideig lenyomva) Kamera menü megjelenítése / Hang kiiktatása (röviden lenyomva felvétel közben) Expozíció beállítása Expozíció beállítása...
Page 83
MAGYAR Videófelvétel üzemmód Videófelvétel indítása / leállítása Képernyő elsötétítése (hosszabb ideig lenyomva) Kamera kikapcsolása / Röviden lenyomva a hangot kikapcsolja – bekapcsolja A felvétel átírás elleni zárolása Mikrofon kikapcsolása / bekapcsolása...
Page 84
MAGYAR Kamera menü lapozása Választás jóváhagyása Kamera kikapcsolása Menü megjelenítése / Átlépés a beállítások következő csoportjába Kurzor felfelé léptetése Kurzor lefelé léptetése...
Page 85
MAGYAR Kamera kiinduló menü A menü a kamera felülső paneljének bal oldalán található első gombbal érhető el. A gomb ismételt lenyomásával a következő három mappa között lehet mozogni: 4. Sebesség 5. Videó 6. Beállítások Sebesség mappa Sebesség határérték: Sebesség határértékének beállítása, amelynek átlépésekor kijelez.
Page 86
MAGYAR Hangfelvétel: A rögzítésre kerülő videó hangfelvétele bekapcsolható / kikapcsolható. Biztonsági szünettervező: Hosszabb ideig tartó vezetéskor figyelmezteti a gépkocsivezetőt az ajánlott biztonsági szünetek betartására. GPS útnyomvonal: GPS szerinti útvonalrögzítés, beépül a videó fájlba (az útvonal később számítógépes alkalmazásban megjeleníthető). LDWS kalibrálás: LDWS funkciós érzékelő szintek beállítása. Egy automatikusan megjelenő...
Page 87
MAGYAR Beállítások mappa Dátum / idő: Dátum és idő beállítása (a keltezés és a pontos idő a GPS jel alapján önműködően szinkronizálva van, állítsa be az időzónát). Rezgéscsillapítás: Felvétel frekvencia beállítása –50/60 Hz frekvencia állítható be. Metrika: Kamera térélességének megválasztása. Képernyőkímélő: A beállított idő...
MAGYAR Biztonsági információk FIGYELMEZTETÉS: A készüléket ne hagyja a gépjármű ablakában, tűző napon, sem fagyon - ne tegye ki túl magas vagy túl alacsony hőmérsékletnek! A rezgések, a túl magas páratartalmú levegő, a por, az elektromágneses erőtér, a túl magas, illetve túl alacsony hőmérséklet, a közvetlen napsugárzás kárt tehet a készülékben.
Page 89
MAGYAR Garanciafeltételek A készülékre 24 hónapos jótállás vonatkozik. A jótállás nem érinti az elhasználódással járó, valamint a felhasználó által okozott károkat. A jótállás nem érinti a készülék használati utasításnak nem megfelelő kezeléséből eredő károkat. A nem a használati utasítás szerint kezelt készülékre jótállás nem érvényesíthető.
MAGYAR Műszaki jellemzők Képernyő 2.7" Processzor Ambarella A7LA50 Optika 2304x1296P, 2560x1080P, Videó felbontása 2304x1296P, 1920x1080, 1280x720P IGEN Memóriakártya MicroSD Audio Mikrofon, hangszóró Akkumulátor típusa Li-Pol USB interface Micro USB/ USB 2.0 5-6 V DC / 2 A (autós töltő csatlakozó, Táplálás vagy 110-230 V tápforrás)
Hvala. MicroSD kartica Naprava podpira spominske kartice tip microSD. Vsebina pakiranja 1x kamera Eltrinex LS500 GPS, 1x magnetno držalo s priseskom, 1x avto adapter, 1x USB kabel, 1x priročnik. Opozorilo Temperatura čez 50°C in pod 5°C kamero lahko poškoduje. Pomembne informacije za upravljanje Opozorilo: Zglob prisesnega držala je razmeroma veliko tog zaradi...
Page 92
SLOVENSKI Pregled upravljalnih elementov 1 Vklop / izklop (dolgi pritisk za Konektor napajanja za izklop) priključitev avto adapterja 2 Meni (nastavitev) 10 Reža za MicroSD kartico 3 Premik v meniju navzgor 11 Objektiv 4 Premik v meniju navzdol 12 USB port 5 Sprememba načina kamere 13 Servisno pristanišče (fotoaparat)
Page 93
SLOVENSKI Nastavitev kamere / premik v meniju Meni kamere lahko prikličete s pritiskom na tipko Meni (2). S ponovnim pritiskom na tipko Meni (2) med zavihki lahko preklapljate. Vklop / izklop S pritiskom na tipko Vklop (1) pride do vklopa / izklopa naprave. Sprememba načina delovanja kamere Če snemanje poteka, končajte ga s pritiskom na tipko OK (6).
Page 95
SLOVENSKI Signalizacija aktiviranega snemanja Dolžina snemanega videoposnetka Aktualen posnetek je zaklenjen proti presnemavanju Signalizacija aktivnega zaznavanja premikanja GPS indikator. Prečrtano = Ni GPS signala Snemanje zvoka ni aktivno. Signalizacija spominske kartice. Signalizacija napajanja iz zunanjega vira. Nastavljena kakovost posnetka Kompas Način WDR aktiven.
Page 96
SLOVENSKI Osnovni način Vklop / izklop snemanja videoposnetka Sprememba načina / video / slikanje / z dolgim pritiskom pregledovanje posnetkov Vklop – izklop kamere (dolg pritisk) Prikaz menija kamere / utišanje zvokov (kratek pritisk med snemanjem) Sprememba nastavitve ekspozicije Sprememba nastavitve ekspozicije...
Page 97
SLOVENSKI Način snemanja videoposnetka Vklop / izklop snemanja videoposnetka Izklop zaslona z dolgim pritiskom Izklop kamere / kratek pritisk zvoke kamere izklopi–vklopi Zaklepanje posnetka proti presnemavanju Izklop / vklop mikrofona...
Page 98
SLOVENSKI Premikanje v meniju kamere Potrditev izbire Izklop kamere Prikaz menija, premik v drugo skupino nastavitev Premik kurzorja navzgor Premik kurzorja navzdol...
Page 99
SLOVENSKI Glavni meni kamere Meni odprite s pritiskom na prvo tipko na levi na zgornjem panelu kamere. S ponovnim pritiskom na to tipko lahko izberete enega od treh zavihkov v naslednjem zaporedju: 7. Zavihek Hitrost, 8. Zavihek Video 9. Zavihek Nastavitve Zavihek Hitrost Omejitev hitrosti: nastavitev omejitve hitrosti, katere prekoračitev se signalizira.
Page 100
SLOVENSKI Snemanje zvoka: možnost vklopa/izklopa snemanja zvoka v snemani video posnetek. Načrt počitka: opozorilo voznika na priporočen počitek pri daljši vožnji. GPS pot: Zapis poti GPS v datoteko video posnetka (po lahko naknadno prikažete ob uporabi zunanje programske opreme v PC-ju). Umerjanje LDWS: nastavitev zaznavnih linij za funkcijo LDWS.
Page 101
SLOVENSKI Zavihek Nastavitve Datum / čas: nastavitev datuma in časa (datum in čas sta nastavljena tudi avtomatsko glede na signal GPS, nastavite tudi časovni pas) Slikovna frekvenca: nastavitev frekvence snemanja – nastavitev frekvence 50/ 60Hz Metrika: izbira področja fokusa kamere. Ohranjevalnik zaslona: po nastavljenem časovnem intervalu pride do izklopa osvetlitve zaslona.
SLOVENSKI Varnostne informacije OPOZORILO: Naprave v vozilu ne puščajte na soncu ali mrazu, preprečite delovanje visokih temperatur in mraza! Vibracije, vlaga, prah, el. magnetno sevanje, skrajno nizka/visoka temperatura in neposredna sončna svetloba napravo lahko poškodujejo. Zato delovanje teh dejavnikov preprečite. Naprave ali adapterja ne poskušajte sami popravljati, odpirati in na njih izvajati kakršnekoli posege.
SLOVENSKI Garancijski pogoji Garancija za izdelek je 24 mesecev. Garancija se ne nanaša na napake, povzročene z obrabo ali s strani uporabnika. Garancija se ne nanaša na napake, nastale z uporabo naprave v nasprotju z navodili za uporabo. Za napravo, ki se uporablja v nasprotju z navodili za uporabo, garancije ni možno uveljavljati.
Page 104
SLOVENSKI Tehnični parametri Zaslon 2.7" Procesor Ambarella A7LA50 Optika 2304x1296P, 2560x1080P, Ločljivost videa 2304x1296P, 1920x1080, 1280x720P Spominska kartica MicroSD Avdio Mikrofon, zvočnik Tip baterije Li-Pol USB vmesnik Micro USB/ USB 2.0 DC 5-6V/2A. (avto adapter ali vir 110- Napajanje 230V)
Zahvaljujemo. MicroSD kartica Uređaj podržava memorijske kartice tipa microSD. Sadržaj pakiranja 1x kamera Eltrinex LS500 GPS, 1x magnetski držač s usisnom posudom, 1x auto-adapter, 1x USB kabel, 1x priručnik. Upozorenje Temperature iznad 50°C i ispod 5°C mogu naštetiti kameri. Važne informacije za korištenje Upozorenje: Zglob usisnog držača ima relativno veliku čvrstoću zbog...
Page 106
HRVATSKI Pregled kontrola 1 Uključivanje / isključivanje (dugi Konektor napajanja za pritisak za isključivanje) spajanje auto-adaptera 2 Izbornik (postavke) 10 Utor za MicroSD kartu 3 Pokret prema gore u izborniku 11 Objektiv 4 Pokret prema dolje u izborniku 12 USB utor 5 Promjena načina rada kamere 13 Servisni port (fotoaparat)
Page 107
HRVATSKI Postavke kamere / kretanje u izborniku Izbornik kamere se može otvoriti pritiskom na tipku Izbornik (2). Opetovanim pritiskom tipke Izbornik (2) se može prebacivati između kartica. Uključivanje / isključivanje Pritiskom tipke Uključivanje (1) dolazi do uključivanja / gašenja uređaja. Promjena načina rada kamere Snima li kamera trenutno, prekinite snimanje pritiskom na tipku OK (6).
Page 109
HRVATSKI Signalizacija snimanja Trajanje snimanog videa Trenutna snimka je zaključana od prebrisavanja Signalizacija uključene detekcije kretanja GPS indikator. Prekriženo = Nema GPS signala Snimanje zvuka nije uključeno Signalizacija memorijske kartice Signalizacija napajanja iz vanjskog izvora Postavljena kvaliteta snimke Kompas Uključen WDR način Trenutna brzina Današnji datum Postavljena glasnoća signalizacije kamere...
Page 110
HRVATSKI Osnovni način rada Uključivanje / prekidanje snimanja videa Promjena načina / video / foto / dugim pritiskom pregled snimaka Uključivanje - isključivanje kamere (dugi pritisak) Otvaranje izbornika kamere / utišavanje zvuka (kratki pritisak tokom snimanja) Promjena postavki ekspozicije Promjena postavki ekspozicije...
Page 111
HRVATSKI Tokom snimanja videa Uključivanje / prekidanje snimanja videa Gašenje displaya dugim pritiskom Gašenje kamere / kratki pritisak uključuje-isključuje zvukove kamere Zaključavanje snimke od prebrisivanja Isključivanje / uključivanje mikrofona...
Page 112
HRVATSKI Kretanje u izborniku kamere Potvrda izbora Gašenje kamere Uključivanje izbornika, prelazak na sljedeću skupinu postavki Pokret kursora prema gore Pokret kursora prema dolje...
Page 113
HRVATSKI Glavni izbornik kamere Izbornik otvorite pritiskom na prvu tipku slijeva na gornjem panelu kamere. Opetovanim pritiskom na tipku moguće je izabrati jednu od tri kartice ovim redoslijedom: 10. Kartica Brzina 11. Kartica Video 12. Kartica Postavke Kartica Brzina Ograničenje brzine: podešavanje ograničenja brzine, čije prekoračenje je signalizirano.
Page 114
HRVATSKI Plan odmora: upozoravanje vozača na preporučeni odmor pri duljoj vožnji. GPS Ruta: Zapis rute GPS u datoteku videa (rutu je moguće kasnije prikazati korištenjem vanjskog software-a na računalu). LDWS kalibracija: postavke detektnih linija za funkciju LDWS. Aktivira program za postavljanje radi pravilnog funkcioniranja. LDWS: uključivanje i isključivanje funkcije LDWS (praćenje napuštanja prometne trake) Preporučene postavke funkcije LDWS...
Page 115
HRVATSKI Kartica Postavke Datum / vrijeme: postavke datuma i vremena (datum i vrijeme su također automatski postavljeni po GPS signalu, postavite i vremensku zonu) Suzbijanje vibracija: postavke sličica po sekundi (frame rate) – postavke frekvencije 50/ 60Hz Metrika: odabir područja fokusa kamere. Čuvar zaslona: poslije postavljenog vremenskog intervala dolazi do uključenja čuvara zaslona.
HRVATSKI Sigurnosne informacije UPOZORENJE: Ne ostavljajte svoj uređaj u vozilu na suncu ili hladnoći, čuvajte od visokih i niskih temperatura! Vibracije, vlaga, prašina, elektromagnetsko zračenje, ekstremno niska/visoka temperatura i direktno izlaganje oštrim sunčevim zrakama može oštetiti uređaj. Stoga izbjegavajte izlaganje uređaja navedenim faktorima.
HRVATSKI Uvjeti jamstva Jamstvo uređaja traje 24 mjeseca. Jamstvo se ne odnosi na greške uzrokovane dugim korištenjem ili korisnikom. Jamstvo se ne odnosi na greške nastale nepravilnim korištenjem uređaja. Za uređaj koji nije bio korišten u skladu s uputama jamstvo ne vrijedi. Ne izlažite uređaj udarcima i ne demontirajte ga, takvim postupcima dolazi do ukidanja jamstva.
HRVATSKI Tehnički podaci Display 2.7" Procesor Ambarella A7LA50 Objektiv 2304x1296P, 2560x1080P, Rezolucija videa 2304x1296P, 1920x1080, 1280x720P Memorijska kartica MicroSD Audio Mikrofon, zvučnik Tip baterije Li-Pol USB sučelje Micro USB/ USB 2.0 DC 5-6V/2A. (auto-adapter ili izvor 110- Napajanje 230V)
Need help?
Do you have a question about the LS500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers