Table of Contents
  • Deutsch

    • Batteriesicherheit
    • Bedienungsanleitung
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Flugsicherheit
    • Komponentenidentifikation
    • Verpackungsinhalt
    • Recycling von Elektroschrott
    • Technische Daten
  • Español

    • Seguridad de las Pilas
    • Contenido del Paquete
    • Uso para el que Ha Sido Diseñado
    • Instrucciones de Uso
    • Especificaciones Técnicas
    • Reciclaje de Residuos Eléctricos
  • Français

    • Sécurité des Piles
    • Contenu du Carton
    • Identification des Composants
    • Sécurité en Vol
    • Utilisation Normale
    • Recyclage des Déchets Électriques
    • Spécifications Techniques
  • Italiano

    • Informazioni Generali Sulla Sicurezza
    • Introduzione
    • Operazioni Preliminari
    • Sicurezza Della Batteria
    • Contenuto Della Confezione
    • Identificazione Dei Componenti
    • Sicurezza in Volo
    • Uso Previsto
    • Installazione Delle Batterie
    • Istruzioni DI Funzionamento
    • Ricarica/Sostituzione Della Batteria
    • Cura E Manutenzione
    • Riciclaggio Dei Rifiuti Elettrici
    • Specifiche Tecniche

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Magnum RC Flying Santa

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    FLYING SANTA RCFLSANTA AGE 10+ Instruction Manual TABLE OF CONTENTS • Introduction • Before First Use • General Safety Information • Battery Safety • Flying Safety • Intended Use • Package Contents • Component Identification • Battery Installation • Charging/Battery Replacement •...
  • Page 3: Battery Safety

    GENERAL SAFETY INFORMATION WARNING! This product is a toy, but it is not suitable for children under 10 years old. Not suitable for children under 3 years due to small parts which may become detached and present choking hazard. Functional sharp edges – laceration hazard. •...
  • Page 4: Flying Safety

    FLYING SAFETY INFORMATION Flying precautions • Responsible and safe flying is your primary responsibility when operating a drone. • It is recommended to fly the drone in calm conditions, as wind can significantly affect the performance of the aircraft. While flying, NEVER: •...
  • Page 5: Operating Instructions

    CHARGING FLYING SANTA BATTERY BATTERY REQUIREMENT FOR FLYING SANTA: • Battery: 1x 3.7V LiPo Rechargeable Battery Pack (included) • Capacity: 550 mAh CHARGING FLYING SANTA BATTERY 1. Connect the charging cable to a USB 2. Turn off the Flying Santa. Insert charging 3.
  • Page 6 TRIMMING THE CONTROLS • Gently push the throttle up to raise the Flying Santa about 1.5 to 2 meter from the ground. • If your Flying Santa veers right (fig. 2),press the left side • If your Flying Santa veers left (fig. 4), press the right side trimmer continually until it stabilises (fig.
  • Page 7 HOVER UP AND DOWN TURN LEFT AND RIGHT: With the Flying Santa hovering steadily, you can slowly push the Maintain the Flying Santa at a steady height. Push the direction stick throttle stick up to gain height or lower the stick slightly to fly lower. left to rotate counter-clockwise, or push the direction stick right to Only small changes to the stick position are required for smooth flying.
  • Page 8: Technical Specifications

    Hereby, Magnum Brands Ltd declares that the radio equipment RCFLSANTA is incompliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.magnumbrands.com/compliance...
  • Page 9 FLIEGENDER WEIHNACHTSMANN RCFLSANTA Alter: 10+ Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS • Vorwort • • Vor dem ersten Gebrauch • Allgemeine Sicherheitshinweise • Batteriesicherheit • Flugsicherheit • Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Verpackungsinhalt • Komponentenidentifikation • Batterien einlegen • Akku laden/austauschen • Bedienungsanleitung • Reinigung und Pflege •...
  • Page 10: Batteriesicherheit

    • Fliegen Sie die Drohne nicht in Regen, Schnee, starkem Wind, Gewittern oder ähnlichen schlechten Wetterbedingungen. • Nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwenden. • Unsachgemäßer Betrieb kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen. • Halten Sie Hände, Haare und lockere Kleidung bei eingeschalteter Stromzufuhr von den Rotorblättern fern. •...
  • Page 11: Flugsicherheit

    FLUGSICHERHEITSHINWEISE Flugvorkehrungen • Verantwortungsvolles und sicheres Fliegen ist Ihre Hauptverantwortung beim Betrieb einer Drohne. • Es wird empfohlen, die Drohne bei ruhigen Bedingungen zu fliegen, da der Wind die Leistung des Flugzeugs erheblich beeinträchtigen kann. Während des Fluges NIEMALS: • Sicherheit gefährden. •...
  • Page 12 AKKU DES FLIEGENDEN WEIHNACHTSMANNS LADEN AKKUBEDARF FÜR FLIEGENDEN WEIHNACHTSMANN: • Akku: 1 x 3,7-V-LiPo-Akku (im Lieferumfang enthalten) • Kapazität: 550 mAh AKKU DES FLIEGENDEN WEIHNACHTSMANNS LADEN 1. Schließen Sie das Ladekabel an eine 2. Schalten Sie den fliegenden 3. Ziehen Sie den Ladestecker ab, wenn die USB-Buchse an Weihnachtsmann aus.
  • Page 13 STEUERUNG TRIMMEN • Drücken Sie den Drosselhebel vorsichtig nach oben, um den fliegenden Weihnachtsmann etwa 1,5 bis 2 Meter vom Boden abzuheben.. • Wenn Ihr fliegender Weihnachtsmann nach rechts • Wenn Ihr fliegender Weihnachtsmann nach links abweicht abweicht (Abb. 2), Drücken Sie die linke Trimmtaste (Abb.
  • Page 14 schwebe hoch schwebe runter SEITWÄRTS FLIEGEN VORWÄRTS UND RÜCKWÄRTS BEWEGEN Halten Sie den fliegenden Weihnachtsmann auf einer konstanten Halten Sie den fliegenden Weihnachtsmann auf einer konstanten Höhe. Drücken Sie den Richtungshebel nach links, um den Höhe. Drücken Sie den Richtungshebel nach oben, um den fliegenden Weihnachtsmann seitwärts nach links zu fliegen.
  • Page 15: Technische Daten

    Gerät geladen bzw. an ihm angeschlossen werden, das eines der folgenden Symbole trägt: Magnum Brands Ltd erklärt hiermit, dass die Funkausrüstung RCFLSANTA der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet-Adresse erhältlich: www.magnumbrands.com/compliance RECYCLING VON ELEKTROSCHROTT Am 1.
  • Page 16 FLYING SANTA RCFLSANTA A PARTIR DE 10 AÑOS Manual de instrucciones CONTENIDO • Introducción • • Antes de utilizarlo por primera vez • Información general de seguridad • Seguridad de las pilas • Seguridad al volar el producto • Uso para el que ha sido diseñado •...
  • Page 17: Seguridad De Las Pilas

    • No vueles el dron con lluvia, nieve, viento fuerte, truenos u otras condiciones meteorológicas adversas. • Debe usarse exclusivamente bajo la supervisión de un adulto. • Una utilización inadecuada puede provocar heridas o daños en bienes. • Mantén las manos, el pelo y la ropa suelta alejada de las hélices de los rotores cuando el producto esté encendido. •...
  • Page 18: Uso Para El Que Ha Sido Diseñado

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA VOLAR EL PRODUCTO Precauciones para el vuelo • Tu obligación principal al utilizar este dron es volarlo de forma responsable y segura. • Se recomienda volar el dron sin viento, ya que el viento puede afectar significativamente al rendimiento de la aeronave. Durante el vuelo, NUNCA: •...
  • Page 19: Instrucciones De Uso

    CARGA DE LA BATERÍA DEL FLYING SANTA BATERÍA REQUERIDA PARA EL FLYING SANTA: • Batería: 1 batería recargable LiPo de 3,7 V (incluida) • Capacidad: 550 mAh CARGA DE LA BATERÍA DEL FLYING SANTA 1. Conecta el cable de carga a un conector 2.
  • Page 20 EQUILIBRIO DE LOS CONTROLES • Empuja el acelerador suavemente hacia arriba para que el Flying Santa ascienda entre 1,5 m y 2 m del suelo. • Si el Flying Santa se desvía hacia la derecha (fig. 2), • Si el Flying Santa se desvía hacia la izquierda (fig. 4), apretar el equilibrio izquierdo continuamente hasta que se apretar el equilibrio derecho continuamente hasta que se estabilice (fig.
  • Page 21 flotar hacia arriba flotar hacia abajo VOLAR LATERALMENTE AVANZAR Y RETROCEDER Mantén el Flying Santa a una altura estable. Empuja el stick de Mantén el Flying Santa a una altura estable. Empuja el stick de dirección hacia la izquierda para volar el Flying Santa lateralmente dirección hacia arriba para volar el Flying Santa hacia delante.
  • Page 22: Especificaciones Técnicas

    Magnum Brands Ltd declara que el equipo de radio RCFLSANTA cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.magnumbrands.com/compliance RECICLAJE DE RESIDUOS ELÉCTRICOS...
  • Page 23 RCFLSANTA PÈRE NOËL VOLANT À PARTIR DE 10 ANS Manuel d'instructions TABLE DES MATIÈRES • Introduction • • Avant la première utilisation • Informations générales de sécurité • Sécurité des piles • Sécurité en vol • Utilisation normale • Contenu du carton •...
  • Page 24: Sécurité Des Piles

    • Ne faites pas voler le drone en cas de pluie, de neige, de vents forts, d'orage ou autres conditions météo extrêmes. • Utiliser uniquement sous la supervision d'un adulte. • L'utilisation incorrecte risque de provoquer des blessures ou d'endommager des biens. •...
  • Page 25: Sécurité En Vol

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ EN VOL Précautions de vol • Vous avez l'obligation d'assurer un vol responsable et appliquant toutes les consignes de sécurité. • Il est recommandé de faire voler le drone dans des conditions calmes, car le vent risque d'affecter de façon significative les performances de l'appareil.
  • Page 26 CHARGEMENT DE LA BATTERIE DU PÈRE NOËL VOLANT BATTERIE DU PÈRE NOËL VOLANT : • Batterie : 1x batterie rechargeable 3,7 V LiPo (incluse) • Capacité : 550 mAh CHARGEMENT DE LA BATTERIE DU PÈRE NOËL VOLANT 1. Connectez le câble de chargement sur une 2.
  • Page 27 CORRECTION DE LA DÉRIVE • Poussez doucement la manette des gaz vers le haut pour faire décoller le Père Noël volant à environ 1,5 à 2 m du sol. • Si l'appareil tire vers la droite (fig. 2), utilisez le contrôle de •...
  • Page 28 survoler planer vers le bas VOL LATÉRAL DÉPLACEMENTS VERS L'AVANT ET L'ARRIÈRE Maintenez le Père Noël volant à une hauteur stable. Poussez la Maintenez le Père Noël volant à une hauteur stable. Poussez la manette directionnelle vers la gauche pour aller sur le côté gauche. manette directionnelle vers le haut pour avancer.
  • Page 29: Spécifications Techniques

    à un équipement portant l'un des symboles suivants : Par la présente, Magnum Brands Ltd déclare que l'équipement radio RCFLSANTA est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse suivante : www.magnumbrands.com/compliance...
  • Page 30: Introduzione

    BABBO NATALE VOLANTE RCFLSANTA Adatto a bambini dai Manuale di istruzioni 10 anni in su INDICE • Introduzione • Operazioni preliminari • Informazioni generali sulla sicurezza • Sicurezza della batteria • Sicurezza in volo • Uso previsto • Contenuto della confezione •...
  • Page 31: Sicurezza Della Batteria

    • Non utilizzare il drone in presenza di pioggia, neve, vento forte, tuoni o altre condizioni meteo avverse. • Usare esclusivamente sotto la supervisione di un adulto. • L'uso improprio può causare infortuni e danni alla proprietà. • Tenere mani, capelli e indumenti lontano dalle pale del rotore, quando l'alimentazione è collegata. •...
  • Page 32: Sicurezza In Volo

    INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA IN VOLO Precauzioni di volo • Quando si utilizza un drone, la principale responsabilità dell'utente è far volare il prodotto in modo responsabile e sicuro. • Si consiglia di utilizzare il drone in condizioni di scarso vento, in quanto il vento può condizionare notevolmente le prestazioni del velivolo.
  • Page 33: Installazione Delle Batterie

    RICARICA DEL BABBO NATALE VOLANTE REQUISITI DELLA BATTERIA PER IL BABBO NATALE VOLANTE: • Batteria: 1 gruppo batteria LiPo da 3,7 V ricaricabile (inclusa) • Capacità: 550 mAh RICARICA DELLA BATTERIA DEL BABBO NATALE VOLANTE 1. Collegare il cavo di carica a una porta USB. 2.
  • Page 34 MESSA A PUNTO DEI COMANDI • Aumentare gradualmente la velocità per sollevare da terra il Babbo Natale volante di circa 1,5/2 metri. • Se il Babbo Natale volante è inclinato verso destra (fig. 2), • Se il Babbo Natale volante è inclinato verso sinistra (fig. 4), agire sul trimmer sinistro fino a stabilizzarlo (fig.
  • Page 35 librarsi in alto passa il mouse verso il basso VOLO LATERALE VOLO IN AVANTI E ALL'INDIETRO Mantenere il Babbo Natale volante a un'altezza stabile. Portare il Mantenere il Babbo Natale volante a un'altezza stabile. Portare il comando di direzione verso sinistra per far volare il Babbo Natale comando di direzione verso l'alto per far volare il Babbo Natale volante lateralmente, verso sinistra.
  • Page 36: Cura E Manutenzione

    Questo giocattolo deve essere caricato/collegato a dispositivi recanti uno dei seguenti simboli: Pertanto, Magnum Brands Ltd dichiara che l'apparecchiatura radio RCFLSANTA è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.magnumbrands.com/compliance RICICLAGGIO DEI RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE La direttiva WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) sullo smantellamento dei rifiuti elettrici ed elettronici è...
  • Page 40 • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC ID: 2AXUXRCFLYSANTAREM FCC ID: 2AXUXRCFLYSANTA RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Magnum Brands US/EU/UK / Importer Designed in London by Magnum Brands Limited Ruislip, HA4 0EJ, UK © www.magnumbrands.com Magnum Brands (EU) Limited Herbert House, 18-22 Pembroke Rd, Dublin 4, Ireland Magnum Brands Inc.

Table of Contents