Class II machine - Double insulation - You EBM1004P don’t need an earthed plug. Thank you for buying this FERM product. By The product is in accordance with the doing so you now have an excellent product, applicable safety standards in the delivered by one of Europe’s leading suppliers.
Page 5
entangled cords increase the risk of electric 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the shock. e) When operating a power tool outdoors, correct power tool for your application. use an extension cord suitable for outdoor The correct power tool will do the job use.
Additional safety instructions for • whenever you leave the machine; blowers • before clearing a blockage; • b efore checking, cleaning or working on the • T his appliance is not intended for use by appliance; persons (including children) with reduced • if the appliance starts to vibrate abnormally. physical, sensory or mental capabilities, or • C heck the dust bag frequently for wear or lack of experience and knowledge, unless they deterioration.
3. OPERATING Technical specifications Voltage 220 - 240 V~ Frequency 50 Hz Before adding or removing the nozzle Power input 600 W from the machine, first remove the power No load speed 0-13.900/min plug from the wall socket. Max. air speed 4.1 m Nozzle diameter 30 mm...
4. MAINTENANCE Cleaning Clean the machine casings regularly with a soft cloth, preferably after each use. Make sure that the ventilation openings are free of dust and dirt. Remove very persistent dirt using a soft cloth moistened with soapsuds. Do not use any solvents such as gasoline, alcohol, ammonia, etc. Chemicals such as these will damage the synthetic components. WARRANTY The warranty conditions can be found on the separately enclosed warranty card.
ElEKtriKli ÜflEç Elektrik çarpması riski. EBM1004P Bu Ferm ürününü satın aldığınız için teşekkür Çift kat izolasyonlu ederiz. Bu sayede artık Avrupa’nın önde gelen sağlayıcılarından biri tarafından teslim edilen, mükemmel bir ürüne sahipsiniz. Ferm tarafından Ürün Avrupa yönergelerindeki geçerli size teslim edilen bütün ürünler en yüksek güvenlik standartlarına uygundur. performans ve güvenlik standartlarına göre üretilmiştir. Felsefemizin bir parçası olarak ayrıca Genel elektrikli alet güvenlik uyarilari kapsamlı garantimiz tarafından desteklenen mükemmel bir müşteri hizmeti sağlıyoruz. Umarız UYARI Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm bu ürünü gelecek yıllar boyunca kullanmaktan talimatları okuyun. Uyarılara uyulmadı zevk alırsınız. ve talimatlar elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Page 10
d) Kabloya kötü davranmayın. Kabloyu parçalardan uzak tutun. Bol kıyafetler, taşıma amacıyla, elektrikli aleti ya takılar veya uzun saç, hareketli parçalara da elektrikli aletin fişini çekmek için takılabilir. kullanmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, g) Eğer cihazlar toz giderme ve toplama keskin kenarlardan ya da hareketli tesislerinin bağlantısı...
5) Servis hemen besleme kablosunu şebeke girişinden a) Elektrikli aletinizin servis işlemlerini, ayırın. ELEKTRİK BAĞLANTISINI KESMEDEN yalnızca aynı yedek parçaları kullanan KABLOYA DOKUNMAYIN. vasıflı bir tamircinin yapmasını sağlayın. • Cihazı kablodan tutarak taşımayın. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin korunmasını • Cihazın güvenli koşullarda çalıştığından emin sağlayacaktır. olmak için tüm somun, cıvata ve vidaların sıkı olmasına dikkat edin. Üfleyiciler için ek güvenlik talimatları. • Şu durumlarda cihazın elektrik bağlantısını kesin: • Bu cihaz, kısıtlı fiziksel, duysal veya zihinsel • Makinenin yanından ayrılırken; becerilere sahip veya deneyim ve bilgiden •...
Page 12
2. MAKİNE BİLGİSİ 3. ÇALIŞTIRMA Kullanım amacı T emizlik ve bakımdan önce her zaman Üfleyici üfleme ve temizlik uygulamalarının yanı makineyi kapatın ve şebeke prizini sıra hafif emme işlemleri için tasarlanmıştır. şebekeden çıkarın. Technical specifications Montaj aksesuarları Voltaj 220 - 240 V~ Toz üfleme işlevi Frekans 50 Hz Şek. A + B Güç girişi 600 W • Ağzı (5) çıkışa (1) bağlayın. Yüksüz hız 0-13.900/min • Ağzı (5) yerine yerleştirmek için saat yönünde Maksimum hava devri 4.1 m döndürün. Ağız çapı 30 mm Ses basıncı...
Page 13
4. BAKIM Temizleme Makine kaplamalarını yumuşak bir bezle, tercihen her kullanımdan sonra düzenli olarak temizleyin. Havalandırma deliklerinin toz ve kirden arınmış olduğundan emin olun. Çok inatçı kirleri sabun köpüğüyle ıslatılmış yumuşak bir bezle çıkarın. Benzin, alkol, amonyak vs. gibi çözücü maddeleri kullanmayın. Bunlar gibi kimyasallar sentetik bileşenlere zarar verecektir. GARANTI Garanti koşulları ayrı olarak eklenmiş garanti kartı üzerinde bulunabilir. ÇEVRE A rızalı ve/veya atılmış elektrikli veya elektronik ekipmanların uygun geri dönüşüm konumlarında toplanması gerekir. Yalnızca AT ülkeleri için Elektrikli aletleri evsel atık olarak atmayın. Atık Elektrikli ve Elektronik Donanım için Avrupa İlkeleri 2012/19/EC ‘ye ve ulusal hak uygulamasına göre, artık kullanılamaz olan elektrikli aletler ayrı olarak toplanmalı ve çevre dostu bir yolla imha edilmelidir. Ürün ve kullanıcı kılavuzu değişikliğe tabidir. Spesifikasyonlar başka bir uyarı olmaksızın değiştirilebilir.
Page 19
регулативи: EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 EN 60335-1, EN 60335-2-100 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU, 2014/30/EU Zwolle, 01-11-2016 H .G.F Rosberg CEO FERM B.V. FERM B.V. - Lingenstraat 6 - 8028 PM - Zwolle - The Netherlands...
Need help?
Do you have a question about the EBM1004P and is the answer not in the manual?
Questions and answers