SNOWJOE SUNJOE 24V-SSEG-CT Operator's Manual

SNOWJOE SUNJOE 24V-SSEG-CT Operator's Manual

Cordless hedge trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may
result in serious bodily injury or death.
General Safety WARNINGS!
Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow
the warnings and instructions may result in electric shock,
fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
m
WARNING!
This unit can be dangerous! Careless or
improper use can cause serious injury.
m
WARNING!
The rotating blades can cut you. Keep
hands and feet away from the blades and the cutting area.
Retain this manual for future reference and reread it at the start
of each trimming season.
m
WARNING!
This battery-operated power tool must be
recharged only with the specific charging unit for the battery.
A charging unit that may be suitable for one type of battery
may create a risk of fire when used with another battery type.
• Avoid accidental starting.
• When the tool is not in use, keep it away from other metal
objects.
• Before operating the tool, read the entire manual carefully
and make sure you know how to switch the tool OFF in an
emergency.
Work Area Safety
1. Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark
areas invite accidents.
2. Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS HEDGE TRIMMER –
TOOL ONLY
R
24 VOLT MAX* | 7-INCH
Model 24V-SSEG-CT
3. Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
Electrical Safety
1. Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
2. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is
earthed or grounded.
3. Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
4. Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving
parts. Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
5. When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
6. If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
NOTE: The term "residual current device (RCD) " may
be replaced by the term "ground fault circuit interrupter
(GFCI) " or "earth leakage circuit breaker (ELCB) ".
7. Battery charger is for indoor use only. Only charge this
battery-powered tool indoors.
8. If the battery charger cable is damaged, please call the
Snow Joe
+ Sun Joe
®
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
Personal Safety
1. Stay alert. Watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use the
power tool while you are tired or under the influence of
drugs, alcohol or medication. A moment of inattention
while operating power tool may result in serious personal
injury.
2. Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as safety glasses,
a dusk mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing
protection used for appropriate conditions, will reduce the
possibility of personal injuries.
1
Form No. SJ-24V-SSEG-CT-880E-MR1
customer service center at
®
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SUNJOE 24V-SSEG-CT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SNOWJOE SUNJOE 24V-SSEG-CT

  • Page 1 Snow Joe + Sun Joe customer service center at ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). • When the tool is not in use, keep it away from other metal objects. Personal Safety • Before operating the tool, read the entire manual carefully 1.
  • Page 2: Hedge Trimmer Safety Warnings

    Battery Tool Use and Care 3. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source 1. Recharge only with the charger specified by the and/or battery pack, picking up or carrying the tool. manufacturer. A charger that is suitable for one type Carrying power tools with your finger on the switch or of battery pack may create a risk of fire when used with energising power tools that have the switch on invites...
  • Page 3: Battery & Charger Safety Instructions

    ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. Do not use the battery pack or charger in the presence of explosive atmospheres (gaseous fumes, dust or flammable • Battery chemicals cause serious burns – Never let a materials) because sparks may be generated when inserting damaged battery pack contact the skin, eyes or mouth.
  • Page 4 + Sun Joe ® ® ® customer service center at 1-866-SNOWJOE that have been dropped from a height of more than (1-866-766-9563). 3 feet (1 meter) or those that have been exposed to violent shocks, even if the housing of the battery pack appears to 3.
  • Page 5: Protection From Environmental Influences

    7. Do not overcharge batteries. Do not exceed the maximum 7. Store the charger and your cordless tool only in dry locations with an ambient temperature of 41ºF – 105°F charging times. These charging times only apply to (5°C – 40.5°C). Store your lithium-ion battery pack in a discharged batteries.
  • Page 6: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand and follow all instructions on this tool before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand SAFETY ALERT –...
  • Page 7: Know Your Cordless Hedge Trimmer

    Know Your Cordless Hedge Trimmer Read the owner’s manual and safety rules carefully before operating your cordless hedge trimmer. Compare the illustration below to the actual unit in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Page 8: Technical Data

    + Sun Joe customer service center at ® ® Charge level button 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). The battery is at 30% capacity NOTE: Do not discard the shipping carton and packaging and requires charging material until you are ready to use your new cordless The battery is at 60% capacity hedge trimmer.
  • Page 9: Charger Operation

    Charger Operation 2. Depending on your Snow Joe + Sun Joe charger ® ® model, how to recharge your lithium-ion battery will vary. You may either insert your 24-volt battery into the 24VCHRG-QC Quick Charger (sold separately) or the WARNING! Charge only iON+ 24V lithium-ion battery 24VCHRG-DPC Dual Port Charger (sold separately) packs with its compatible iON+ 24V lithium-ion quick charger.
  • Page 10: Fitting The Blades

    WARNING! This charger does not automatically turn off Fig. 5 when the battery is fully charged. Please take care not to leave the battery plugged into the charger. Switch off or unplug the charger at the mains when charging is complete. 5.
  • Page 11: Operation

    (Fig. 7). NOTE: If you have any questions, please call the Snow Joe ® ON/OFF Sun Joe customer service department at 1-866-SNOWJOE ® trigger switch (1-866-766-9563) for assistance. Operation NOTE: The safety lock button reduces the risk of accidental starting.
  • Page 12: Blade Maintenance

    ® ® and cleaning work. 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). 1. Keep the ventilation vents of the tool clean at all times. Storage If possible, prevent foreign matter from entering the vents. 2. If the enclosure of the trimmer requires cleaning, do not When the tool will not be used for several months.
  • Page 13: Service & Support

    + Sun Joe customer service center at ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. Always dispose of your battery pack according to federal, Model + Serial Numbers state, and local regulations. Contact a recycling agency in your area for recycling locations.
  • Page 14: Optional Accessories

    NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ® service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 15 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at help@snowjoe.com.
  • Page 17 BORDEADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA – SOLO HERRAMIENTA 24 VOLT MÁX.* | 18 cm MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-SSEG-CT Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-24V-SSEG-CT-880S-MR1 ¡IMPORTANTE! Seguridad de área de trabajo 1. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Instrucciones de seguridad Las áreas de trabajo abarrotadas u oscuras pueden provocar accidentes.
  • Page 18: Seguridad Personal

    Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® 3. Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación (1-866-766-9563). y/o la batería de la herramienta motorizada antes...
  • Page 19 Servicio ¡IMPORTANTE! Los análisis han confirmado que el uso incorrecto y el cuidado deficiente de baterías de alto 1. Su herramienta motorizada deberá ser reparada por rendimiento son las causas principales de lesiones personales una persona calificada usando únicamente partes de y/o daños al producto.
  • Page 20: Información Sobre La Batería

    + Sun Joe sobrecalentamiento y daños a las celdas dentro de la ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para batería, incluso si este sobrecalentamiento no es aparente obtener ayuda. por fuera. • Los químicos de la batería causan quemaduras severas: 9.
  • Page 21 ® comuníquese con la central de servicio al cliente 4. Use el cargador de batería y la herramienta inalámbrica Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® solo en entornos secos y a una temperatura ambiente de (1-866-766-9563).
  • Page 22 6. Proteja las baterías contra el sobrecalentamiento. Las sobrecargas, exceso de carga y exposición a la luz directa del sol darán como resultado un sobrecalentamiento y daños a las celdas. Nunca cargue ni trabaje con baterías que hayan estado sobrecalentadas. De ser posible, reemplácelas inmediatamente.
  • Page 23: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones para esta herramienta antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL ALERTA DE SEGURIDAD: OPERADOR: lea, comprenda y indica una precaución, advertencia...
  • Page 24 Conozca su bordeadora de arbustos inalámbrica Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar la bordeadora de arbustos inalámbrica. Compare la ilustración debajo con la bordeadora de arbustos inalámbrica para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
  • Page 25: Datos Técnicos

    ® ® de nivel de carga puede mostrar una carga más baja que la llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). que se mostrará algunos minutos después. Las celdas de la NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de los batería “recuperan”...
  • Page 26: Carga De La Batería

    Cuándo cargar la batería de iones de Fig. 3 litio iON+ 24V Batería NOTA: las baterías de iones de litio iON+ 24V no crean una “memoria” al ser cargadas luego de una descarga parcial. Cargando Por tanto, no hay necesidad de agotar la batería antes de insertar el conector del cargador.
  • Page 27: Operación

    Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Operación 2. Instale la cubierta de cuchillas y asegúrese de que haga “clic” en su lugar con las pestañas de la carcasa del motor ¡IMPORTANTE! El producto está...
  • Page 28: Arranque Y Parada

    ¡ADVERTENCIA! 3. Para apagar, suelte el gatillo interruptor (Fig. 10). Las cuchillas continúan girando por algunos segundos luego de que la herramienta es apagada. ¡PRECAUCIÓN! No fuerce las cuchillas en vegetación APAGUE la herramienta y espere hasta que las cuchillas se densa.
  • Page 29: Mantenimiento De Las Cuchillas

    4. No combine baterías nuevas con antiguas. Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563).
  • Page 30: Servicio Y Soporte

    • Si el cable del cargador de batería está dañado, deberá ser reemplazado inmediatamente para evitar cualquier peligro. Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563) para recibir asistencia. Modelo y número de serie Al contactar a la empresa o al ordenar partes de repuesto, usted necesitará...
  • Page 31 + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Page 32 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Page 35: Avertissements D'ordre Général

    TAILLE-HAIE SANS CORDON – OUTIL SEULEMENT 24 V MAX.* | 18 cm MANUEL D’UTILISATION Modèle 24V-SSEG-CT Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-SSEG-CT-880F-MR1 IMPORTANT! Sécurité de la zone de travail 1. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Consignes de sécurité...
  • Page 36 Snow Joe + Sun Joe ® ® accidentel de l’outil électrique. au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). 4. Remisez les outils électriques dans un endroit Sécurité personnelle inaccessible aux enfants et ne les laissez jamais utiliser par des personnes qui ne sont pas 1.
  • Page 37 Avertissements de sécurité peuvent endommager l’outil électrique et empêcher son bon fonctionnement, ce qui peut entraîner de graves dommages concernant les taille-haies corporels. AVERTISSEMENT! 1. Maintenez toutes les parties du corps éloignées des Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur endommagé...
  • Page 38: Renseignements Sur La Batterie

    Snow Joe ® ® surchauffe et endommageront les cellules à l’intérieur du + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de ® boîtier de batterie, même si cette surchauffe n’est pas l’aide. visible de l’extérieur.
  • Page 39 ® ® supérieure à 40,5 °C. Ne laissez surtout pas le chargeur + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® de batterie dans une voiture qui stationne au soleil. 3. Les fiches électriques doivent correspondre à la prise. 6. Protégez la batterie contre les surcharges. Les surcharges N’apportez aucune modification, quelle qu’elle soit, à...
  • Page 40: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet outil. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Page 41 Apprenez à mieux connaître votre taille-haie sans cordon Avant d’utiliser votre taille-haie sans cordon, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre taille-haie sans cordon.
  • Page 42: Données Techniques

    élément ne s’est cassé ou n’a été endommagé pendant le transport. Si vous constatez que des pièces manquent ou sont endommagées, NE PAS retourner la caisse au magasin. Veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® Témoins Indications (1-866-766-9563).
  • Page 43: Utilisation Du Chargeur

    Utilisation du chargeur Fig. 2 Bloc-piles Charge OUTIL SEULEMENT en cours BATTERIE ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT rouge Pour utiliser le taille-haie sans cordon, il vous faut une batterie et un chargeur du système iON+ 24V. Pour les options et spécifications de batteries et de Chargeur rapide chargeurs, veuillez consulter la page 48 ou vous rendre sur 24VCHRG-QC...
  • Page 44 5. Recharger la batterie au moment opportun prolongera sa Fig. 5 durée de vie. Vous devez recharger le bloc-piles lorsque vous remarquez une chute de puissance de l'outil. IMPORTANT! Ne laissez jamais le bloc-piles se décharger complètement, car ceci l'endommagerait irrémédiablement. 6.
  • Page 45: Démarrage Et Arrêt

    REMARQUE : si vous avez la moindre question, n’hésitez pas à appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. Utilisation Gâchette marche-arrêt IMPORTANT! Cet outil est destiné aux travaux légers de taille de buissons.
  • Page 46: Entretien Des Lames

    être commandées en ligne sur le site sunjoe.com par exemple du fil de fer de clôture ou le support en métal ou par téléphone en appelant le service clientèle d’une plante. Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). Entretien Remisage AVERTISSEMENT! Avant d’effectuer une inspection,...
  • Page 47: Numéros De Modèle Et De Série

    Snow Joe ® ® Sun Joe au 1 866-SNOWJOE (1 866-766-9563). ® • Si le câble du chargeur de batterie est endommagé, il doit être immédiatement remplacé pour éviter tout danger. Communiquez avec le service clientèle Snow Joe ®...
  • Page 48: Accessoires En Option

    ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Page 49 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...
  • Page 52 sunjoe.com...

Table of Contents