Installation Wireless Mode Connect your USB receiver to USB cable adapter, and USB-C to USB-A extension cable to a PC USB port. For optimal placement, please keep the USB receiver within 20 cm of the mouse. Wired Mode Connect your USB-C to USB-A extension cable to your mouse and to a PC USB port.
Page 3
Charging QI CHARGING STATUS MOUSE ON MOUSE OFF Charging Breathing White Breathing White Fully Charged Default Color Cycle LED O...
Page 4
WIRED CHARGING STATUS MOUSE ON MOUSE OFF Charging Default Color Cycle Breathing White *Charging pad sold separately.
Battery LED BATTERY STATUS MOUSE ON MOUSE OFF Blinking Red LED O DPI Presets There are 3 default DPI presets. 1600 3200 Blue Yellow Green PRESETS HyperX NGenuity 2 Software To customize lighting, DPI, and macro settings, download the HyperX NGenuity 2 software here: hyperxgaming.com/ngenuity Questions or Setup Issues? Contact the HyperX support team or see user manual at: hyperxgaming.com/support/mice...
Page 7
FRANÇAI Logiciel HyperX NGENUITY Pour personnaliser les e ets lumineux, les valeurs DPI et les macros, téléchargez Présentation le logiciel HyperX NGENUITY ici: hyperxgaming.com/ngenuity A - Bouton gauche H - Patins de souris B - Bouton droit I - Commutateur d'alimentation Questions ou problèmes de con guration ? C - Roulette J - Capteur optique...
Page 8
LED della batteria Wird geladen STATO DELLA BATTERIA MOUSE ACCESO MOUSE SPENTO QI LADESTATUS MAUS EIN MAUS AUS Basso Rosso lampeggiante LED spento Wird geladen Weiß blinkend Weiß blinkend Voll geladen Standard-Farbzyklus LED aus Pro li DPI prede niti KABELGEBUNDENER LADESTATUS MAUS EIN MAUS AUS Sono disponibili 3 pro li DPI prede niti.
Page 9
Instalacja ESPAÑOL Tryb bezprzewodowy Resumen Podłącz odbiornik USB do adaptera przewodu USB, a przedłużacz A - Botón izquierdo H - Skates del mouse przewodu USB-C do USB-A podłącz do portu USB w komputerze. B - Botón derecho I - Interruptor de energía Optymalnie umieszczony odbiornik USB powinien znajdować...
Page 10
Software HyperX NGENUITY LED da bateria Para personalizar los ajustes de iluminación, DPI y macros, descarga el software STATUS DA BATERIA MOUSE LIG MOUSE DESL HyperX NGENUITY aquí: hyperxgaming.com/ngenuity Baixo Piscando em vermelho LED desligado ¿Tienes alguna pregunta o consulta sobre la instalación? Pré-de nições de DPI Comunícate con el equipo de soporte de HyperX o consulta el manual del Há...
Page 11
Nabíjení G - Порт USB-C N - Удлинительный кабель для H - Накладки скольжения подключения USB-C к USB-A STAV NABÍJENÍ QI ZAPNUTÁ MYŠ VYPNUTÁ MYŠ Установка Nabíjení Efekt dýchání v bílé Efekt dýchání v bílé Беспроводной режим Plně dobito Výchozí barevný cyklus Kontrolka LED nesvítí...
Page 12
Програмне забезпечення HyperX NGENUITY УКРАЇНСЬКА Щоб налаштувати підсвітку, DPI та параметри макросу, завантажте Огляд програмне забезпечення HyperX NGENUITY за посиланням: A - Ліва кнопка I - Перемикач живлення hyperxgaming.com/ngenuity B - Права кнопка J - Оптичний датчик Виникли питання або проблеми під час установки? C - Коліщатко...
HyperX NGENUITY by turning the equipment o and on, 소프트웨어 This device complies with Industry the user is encouraged to try correct Canada license-exempt RSS standard(s). 조명, DPI 및 매크로 설정을 사용자 지정하려면 여기에서 the interference by one or more of Operation is subject to the following HyperX NGENUITY소프트웨어를...
Need help?
Do you have a question about the HyperX Pulsefire Dart and is the answer not in the manual?
Questions and answers