AEG GS60BISM User Manual
Hide thumbs Also See for GS60BISM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GS60BISM
USER
MANUAL
EN
User Manual
Dishwasher
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
2
26

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG GS60BISM

  • Page 1 GS60BISM User Manual Dishwasher Benutzerinformation Geschirrspüler USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    15. GUARANTEE ......................24 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 4: Safety Instructions

    The operating water pressure (minimum and • maximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Obey the maximum number of 15 place settings. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by •...
  • Page 5 ENGLISH • Make sure not to cause damage to WARNING! the mains plug and to the mains Dangerous voltage. cable. Should the mains cable need • If the water inlet hose is damaged, to be replaced, this must be carried immediately close the water tap and out by our Authorised Service Centre.
  • Page 6: Product Description

    3. PRODUCT DESCRIPTION Top spray arm Rinse aid dispenser Upper spray arm Detergent dispenser Lower spray arm Lower basket Filters Upper basket Rating plate Cutlery drawer Salt container Air vent...
  • Page 7: Control Panel

    ENGLISH 4. CONTROL PANEL On/off button Option button Program button Indicators Programme indicators Start button Display Delay button 4.1 Indicators Indicator Description Salt indicator. It is on when the salt container needs refilling. It is always off while the programme operates. Rinse aid indicator.
  • Page 8: Programmes

    Indicator Description SprayZone indicator. 5. PROGRAMMES The order of the programmes in the table may not reflect their sequence on the control panel. Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load • Normal soil • Prewash • XtraHygiene •...
  • Page 9 ENGLISH Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load • No load • Self-cleaning 1) This programme offers the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cut- lery with normal soil. This is the standard programme for test institutes. 2) The appliance senses the degree of soil and the quantity of items in the baskets.
  • Page 10: Settings

    6. SETTINGS 6.1 Programme selection To enter user mode, press and hold simultaneously Delay and Option until mode and user mode the indicators When the appliance is in programme flash and the display is blank. selection mode it is possible to set a programme and to enter user mode.
  • Page 11 ENGLISH German de- French degrees mmol / l Clarke de- Water softener lev- grees (°dH) (°fH) grees 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2...
  • Page 12: Options

    How to set the rinse aid level CAUTION! Do not try to close the Make sure the appliance is in user mode. appliance door within 2 1. Press Delay. minutes after automatic opening. This can cause • The indicators damage to the appliance.
  • Page 13: Before First Use

    ENGLISH The washing results are the same as with If an option is not applicable the normal programme duration. The to a programme, the related drying results can decrease. indicator is off or it flashes This option increases the pressure and quickly for a few seconds the temperature of the water.
  • Page 14: Daily Use

    How to fill the salt container 8.2 How to fill the rinse aid dispenser 1. Turn the cap of the salt container counterclockwise and remove it. 2. Put 1 litre of water in the salt container (only for the first time).
  • Page 15 ENGLISH 9.1 Using the detergent Starting a programme with delay start 1. Set a programme. 2. Press Delay repeatedly until the display shows the desired delay time (from 1 to 24 hours). 3. Press Start to begin the countdown. • The indicator is on.
  • Page 16: Hints And Tips

    End of the programme 2. Close the water tap. When the programme is complete, the The Auto Off function display shows 0:00. The indicator This function decreases energy consumption by deactivating All buttons are inactive except for the automatically the appliance when it is not on/off button.
  • Page 17: Care And Cleaning

    ENGLISH 10.4 Loading the baskets • The filters are clean and correctly installed. • Use the appliance to wash • The cap of the salt container is tight. dishwasher-safe items only. • The spray arms are not clogged. • Do not wash in the appliance items •...
  • Page 18 7. Reassemble the filters (B) and (C). 8. Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks. 2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).
  • Page 19 ENGLISH 11.3 External cleaning • Clean the appliance with a moist soft cloth. • Only use neutral detergents. • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. 11.4 Internal cleaning • Carefully clean the appliance, including the rubber gasket of the door, with a soft damp cloth.
  • Page 20: Troubleshooting

    12. TROUBLESHOOTING to contact an Authorised Service WARNING! Centre. Improper repair of the Refer to the below table for information appliance may pose a on possible problems. danger to the safety of the user. Any repairs must be With some problems, the display shows performed by qualified an alarm code.
  • Page 21 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The programme lasts too • If the delay start option is set, cancel the delay setting or long. wait for the end of the countdown. • Activate the TimeSaver option to reduce the pro- gramme duration.
  • Page 22 Problem Possible cause and solution Poor drying results. • Tableware was left for too long inside the closed ap- pliance. • There is no rinse aid or the dosage of rinse aid is not sufficient. Set the rinse aid dispenser to a higher level.
  • Page 23: Product Information Sheet

    13. PRODUCT INFORMATION SHEET Trade Mark Model GS60BISM 911424433 Rated capacity (standard place settings) Energy efficiency class Energy consumption in kWh per year, based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes.
  • Page 24: Additional Technical Information

    The ‘standard programme’ is the standard cleaning cy- cle to which the information in the label and the fiche relates. This programme is suitable to clean normally soiled tableware and is the most efficient programme in terms of combined energy and water consumption. It is indicated as "Eco"...
  • Page 25 ENGLISH Spare parts service Industriestrasse 10, guarantee covers the costs of materials, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 labour and travel. The guarantee will lapse if the operating instructions and Specialist advice/Sale Badenerstrasse conditions of use are not adhered to, if 587, 8048 Zürich, Tel.
  • Page 26 14. ZUSÄTZLICHE TECHNISCHE DATEN..............50 15. GARANTIE....................... 51 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Page 27: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 28 Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken...
  • Page 29: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die WARNUNG! Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Die Montage des Geräts Netzstecker nach der Montage noch darf nur von einer zugänglich ist. qualifizierten Fachkraft •...
  • Page 30 • Setzen oder stellen Sie sich niemals WARNUNG! auf die geöffnete Gerätetür. Gefährliche Spannung. • Es kann heißer Dampf aus dem Gerät • Drehen Sie sofort den Wasserhahn zu austreten, wenn Sie die Tür während und ziehen Sie den Netzstecker aus des Ablaufs eines Programms öffnen.
  • Page 31: Produktbeschreibung

    DEUTSCH 3. PRODUKTBESCHREIBUNG Oberer Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer Mittlerer Sprüharm Reinigungsmittelfach Unterer Sprüharm Unterkorb Siebe Oberkorb Typenschild Besteckschublade Salzbehälter Entlüftung...
  • Page 32: Bedienfeld

    4. BEDIENFELD Taste „Ein/Aus“ Option Taste Program Taste Kontrolllampen Programmkontrolllampen Start Taste Display Delay Taste 4.1 Kontrolllampen Kontrolllam- Beschreibung Kontrolllampe Salz. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Klarspülmittel. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nachgefüllt werden muss.
  • Page 33: Programme

    DEUTSCH Kontrolllam- Beschreibung Kontrolllampe XtraHygiene. Kontrolllampe SprayZone. 5. PROGRAMME Die Nummerierung der Programme in nicht ihrer Reihenfolge auf dem der Tabelle entspricht möglicherweise Bedienfeld. Programme Verschmutzungs- Programmphasen Option grad Beladung • Normaler Ver- • Vorspülgang • XtraHygiene schmutzungsgrad • Hauptspülgang 50 •...
  • Page 34 Programme Verschmutzungs- Programmphasen Option grad Beladung • Leeres Gerät • Selbstreinigung 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal ver- schmutztes Geschirr und Besteck. Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute. 2) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben. Es stellt dann automatisch die Wassertemperatur und -menge, den Energieverbrauch und die Programmdauer ein.
  • Page 35: Einstellungen

    DEUTSCH Bezüglich anderer Fragen zu Ihrem Geschirrspüler siehe die mit dem Gerät gelieferte Bedienungsanleitung. 6. EINSTELLUNGEN 6.1 Programmwahlmodus und Halten Sie zum Aufrufen des Benutzermodus gleichzeitig Delay und Benutzermodus Option gedrückt, bis die Kontrolllampen Wenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet, kann ein blinken und das Display nichts anzeigt.
  • Page 36 Wasserhärte Deutsche Was- Französische mmol / l Clarke Was- Einstellung des serhärtegrade Wasserhärte- serhärtegra- Wasserenthärters (°dH) grade (°fH) 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3...
  • Page 37 DEUTSCH Ausschalten der Klarspülmittel zugegeben wird. Klarspülmittelnachfüllanzeige 2. Drücken Sie Delay wiederholt zum Ändern der Einstellung. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im 3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen Benutzermodus befindet. der Einstellung. 1. Drücken Sie Start. 6.5 AirDry •...
  • Page 38: Optionen

    So schalten Sie AirDry aus • Im Display wird die aktuelle Einstellung angezeigt. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im – = AirDry ist Benutzermodus befindet. ausgeschaltet. 1. Drücken Sie Option. – = AirDry ist eingeschaltet. • Die Kontrolllampen 2.
  • Page 39: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH So schalten Sie TimeSaver ein Temperatur im letzten Spülgang für mindestens 10 Minuten auf 70 °C Drücken Sie Option, bis die gehalten wird. Kontrolllampe leuchtet. So schalten Sie XtraHygiene Das Display zeigt die aktualisierte Programmdauer an. Drücken Sie Option, bis die 7.3 XtraHygiene Kontrolllampe leuchtet.
  • Page 40: Täglicher Gebrauch

    VORSICHT! VORSICHT! Beim Befüllen des Verwenden Sie Salzbehälters können ausschließlich Klarspülmittel Wasser und Salz austreten. für Geschirrspüler. Starten Sie nach dem Füllen 1. Öffnen Sie den Deckel (C). des Salzbehälters umgehend 2. Füllen Sie den Dosierer (B) mit das kürzeste Programm, um Klarspülmittel bis zur Marke „MAX„.
  • Page 41 DEUTSCH • Die verbleibende Zeit zählt VORSICHT! stundenweise rückwärts. In der Verwenden Sie nur letzten Stunde wird die Zeit Reinigungsmittel für minutenweise heruntergezählt. Geschirrspüler. Nach dem Ablauf der Zeitvorwahl startet das Programm und die Kontrolllampe 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste der laufenden Phase leuchtet.
  • Page 42: Tipps Und Hinweise

    Programmende 2. Schließen Sie den Wasserhahn. Wenn das Programm beendet ist, wird Funktion Auto Off im Display 0:00 angezeigt. Die Mit dieser Funktion wird der Kontrolllampe leuchtet. Energieverbrauch gesenkt, da sich das Alle Tasten außer der Taste Ein/Aus sind Gerät automatisch ausschaltet, wenn es...
  • Page 43: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 3. Starten Sie das kürzeste Programm • Vergewissern Sie sich, dass sich die mit einer Spülphase. Verwenden Sie Sprüharme ungehindert bewegen kein Reinigungsmittel und beladen können, bevor Sie ein Programm Sie die Körbe nicht. starten. 4. Stellen Sie den Wasserenthärter nach 10.5 Vor dem Starten eines Ablauf des Programms auf die Wasserhärte in Ihrer Region ein.
  • Page 44 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder 1. Drehen Sie den Filter (B) nach links Verschmutzungen in oder um den und nehmen Sie ihn heraus. Rand der Wanne befinden. 6. Setzen Sie den flachen Filter (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass er korrekt unter den beiden Führungen...
  • Page 45 DEUTSCH 4. Drücken Sie zum Einsetzen des VORSICHT! Sprüharms diesen nach oben und Eine falsche Anordnung der drehen Sie ihn gleichzeitig gegen Filter führt zu schlechten den Uhrzeigersinn, bis er einrastet. Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.2 Reinigen des oberen Sprüharms Wir empfehlen den oberen Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu...
  • Page 46: Fehlersuche

    12. FEHLERSUCHE Die meisten Störungen, die auftreten, WARNUNG! können behoben werden, ohne dass Eine unsachgemäße der autorisierte Kundendienst gerufen Reparatur des Geräts kann werden muss. eine Gefahr für die Informationen zu möglichen Störungen Sicherheit des Benutzers finden Sie in der nachfolgenden Tabelle.
  • Page 47 DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Während des Betriebs • Das ist normal. So werden optimale Reinigungsergeb- stoppt und startet das Gerät nisse erzielt und Strom gespart. mehrmals. Das Programm dauert zu • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die lang.
  • Page 48 12.1 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende Spü- • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ lergebnisse. sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Schalten Sie zum Spülen von stark verschmutztem Ge- schirr die OptionSprayZone ein.
  • Page 49 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Rostspuren am Besteck. • Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Wasseren- thärter“. • Silber- und Edelstahlbesteck wurden zusammen ein- geordnet. Ordnen Sie nicht Silber- und Edelstahlbe- steck zusammen ein. Am Ende des Programms be- •...
  • Page 50: Produktdatenblatt

    13. PRODUKTDATENBLATT Warenzeichen Modellkennung GS60BISM 911424433 Nennleistung (Standard-Einstellungen) Energieeffizienzklasse Energieverbrauch in kWh pro Jahr, basierend auf 280 Stanard-Reinigungszyklen bei Verwendung von kaltem Wasser und der Modi mit wenig Energiebedarf. Der tat- sächliche Verbrauch hängt davon ab, wie das Gerät ver- wendet wird.
  • Page 51: Garantie

    DEUTSCH Wasserversorgungsdruck bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8 MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0.8 Wasserversorgung max. 60 °C Kalt- oder Warmwasser 1) Weitere Werte finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn Sie Warmwasser mit alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Warmwasserversorgung den Energieverbrauch reduzieren.
  • Page 52 Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.erecycling.ch...
  • Page 53 DEUTSCH...
  • Page 54 www.aeg.com...
  • Page 55 DEUTSCH...
  • Page 56 www.aeg.com/shop...

Table of Contents