Uniflame GCT903W Owner's Manual
Uniflame GCT903W Owner's Manual

Uniflame GCT903W Owner's Manual

Outdoor lp camp stove
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
Outdoor LP Gas Camp Stove
Réchaud de camping d'extérieur au propane
Cocinilla de campamento a gas propano
líquido para exteriores
Model No. / Modèle nº / Modelo no. GCT903W
Save these instructions for future reference.
If you are assembling this unit for someone else, give this manual to him or her to read and save for future
reference.
The use and installation of this product must conform to local codes. In absence of local codes, use the
National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, CAN/CGA-B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code.
California Proposition 65: Chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm are created by the combustion of propane.
Conservez ces instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
Si vous êtes en train d'assembler cet appareil pour une autre personne, veuillez lui fournir le manuel afin
qu'elle puisse le lire et le consulter plus tard.
L'utilisation et l'installation de cet appareil doivent être conformes aux codes locaux. En l'absence de codes
locaux, suivez le Code national du gaz et des combustibles, les normes ANSI Z223.1/NFPA 54, CAN/CGA-
B149.1 et le Code d'installation du gaz naturel et du propane.
Proposition 65 de Californie: L'État de la Californie reconnait que la combustion du propane produit des
émanations et des résidus chimiques qui provoquent le cancer, des malformations congénitales et sont
nocifs pour le système reproductif.
Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
Si está montando esta unidad para otra persona, entréguele este manual para futuras consultas.
El uso e instalación de este producto ha de realizarse de acuerdo con los códigos locales. Si no existen
Manufactured in China for / Fabriqué en Chine pour / Fabricado en China:
códigos locales, use las normas siguientes: Código Nacional para Gas y Combustibles, ANSI Z223.1/NFPA 54,
Blue Rhino Global Sourcing, Inc
CAN/CGA-B149.1, Código de Instalación de Propano y Gas Natural.
Winston-Salem, NC USA
Propuesta 65 de California: La combustión del propano crea productos químicos considerados por el Estado
1.800.762.1142, www.bluerhino.com
de California como causantes de cáncer, malformaciones congénitas u otros daños reproductivos.
© Blue Rhino Global Sourcing, Inc. All Rights Reserved. / Tous droits réservés. / Reservados todos los derechos.
Certified Under / Homologué par / Certificado por:
GCT903W-OM-100 EFS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GCT903W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Uniflame GCT903W

  • Page 1 Cocinilla de campamento a gas propano líquido para exteriores Model No. / Modèle nº / Modelo no. GCT903W Save these instructions for future reference. If you are assembling this unit for someone else, give this manual to him or her to read and save for future reference.
  • Page 2: For Your Safety

    The LP gas tank used with the camp Do not use in an explosive atmosphere. WARNING WARNING stove must be constructed and marked in Keep camp stove area clear and free from accordance with the Specifications for LP- combustible materials, gasoline and other gas cylinders of the U.S.
  • Page 3 Keep all electrical cords away from a hot 2. Attach Regulator 2. If the burner pipe does not rest flush to the 6. Turn camp stove “OFF” by turning control knob camp stove. regulator, please contact 1.800.762.1142 for to the “OFF” position. Remove LP gas tank and assistance.
  • Page 4: Product Registration

    Figure 1 Figure 6 for a particular purpose. VENDOR ALSO DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. VENDOR SHALL HAVE NO LIABILITY TO PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
  • Page 5: Notes / Remarques / Notas

    Notes / Remarques / Notas: Parts List / Liste des pièces / Lista de piezas Cooking Grid / Grille de cuisson / Parrilla de cocción 55-09-212 Regulator / Régulateur / Regulador 55-10-327 Body Assembly* / Réchaud assemblé * / Carcasa de la cocinilla* 55-10-328 Control Knob (2)* / Bouton de commande (2)* / Perilla de control (2)* 55-09-211...
  • Page 6: Pour Votre Sécurité

    b. Le propane est un gaz inflammable qui Il est obligatoire de suivre toutes les DANGER risque d’exploser sous pression. Le procédures de détection de fuite avant AVERTISSEMENT propane est un gaz plus lourd que l’air d’utiliser cet appareil. Afin d’éviter tout présent en gisements dans les régions risque d’incendie et d’explosion lorsque l’on basses.
  • Page 7: Instructions D'assemblage

    Ne pas installer ni utiliser cet appareil à bord Lorsque l’on n’utilise pas le réchaud de 2. Branchez le régulateur Si votre appareil a été assemblé pour vous par d’un bateau ou d’un véhicule récréatif. camping, fermer l’alimentation du gaz au quelqu’un d’autre, vérifiez visuellement le raccord entre le brûleur et la soupape de commande.
  • Page 8: Nettoyage Et Entretien

    Illustration 1 Illustration 6 A TTENTION: NE placez aucune pièce u réchaud 9. Réinstallez le brûleur. Raccordez à nouveau le de camping dans un four autonettoyant. La régulateur. chaleur extrême endommagera le fini du 10. Remettez en place la grille du brûleur. réchaud.
  • Page 9: Para Su Seguridad

    Le fabricant ne permet en aucun cas à une personne ADVERTENCIA PELIGRO ou à une société de s’attribuer les responsabilités et les obligations liées à la vente, l’installation, l’utilisation, la dépose ou le remplacement de cet PARA SU SEGURIDAD: article, et aucune de ces représentations n’engage la responsabilité...
  • Page 10: Instrucciones De Armado

    c. En su estado natural, el propano no tiene Antes de operar esta unidad, debe observar NO use esta cocinilla si alguna de sus c. En su estado natural, el propano no tiene Antes de operar esta unidad, debe observar NO use esta cocinilla si alguna de sus Instrucciones de armado Instrucciones de armado...
  • Page 11: Instrucciones De Operación

    3. Almacenamiento del regulador cuando no Si NO aparecen burbujas, la conexión es segura. Figura 1 Figura 6 se use Si aparecen burbujas, hay una fuga. a. Afloje la conexión y vuelva a apretarla dejando segura la conexión. b. Haga otra prueba con la solución. Si sigue observando burbujas después de varios intentos, desconecte la fuente de propano y llame al numéro de teléfono 1.800.762.1142 para...
  • Page 12: Registro Del Producto

    2. Revise el tubo venturi para asegurarse de que está Cliente (Customer Service Department) del fabricante. Parts List / Liste des pièces / Lista de piezas limpio y libre de nidos de arañas. Si el fabricante confirma el defecto y aprueba el reclamo, el fabricante decidirá...

Table of Contents