GUIDE D'UTILIZATION
SOLAR LED10
POWER PACK & LED LIGHT PANEL
BLOC D'ALIMENTATION ET PANNEAU LUMINEUX À DEL
UTILISATION DU SUPPORT
Véri cation du niveau de charge du chargeur portatif
Lorsqu'aucun appareil n'est branché sur le chargeur portatif,
•
appuyez une fois sur le bouton
. Les voyants s'allumeront
pour indiquer le niveau de charge.
Un voyant indique une charge jusqu'à 25 %, deux voyants
•
jusqu'à 50 %, trois voyants jusqu'à 75 % et quatre voyants,
jusqu'à 100 %.
Trente-cinq secondes plus tard, le chargeur portatif s'éteindra
•
automatiquement pour conserver l'énergie.
TT-PBW-LED10
CHARGEMENT DU CHARGEUR PORTATIF
Branchez un câble soit sur le port d'entrée/sortie de USB-C,
•
soit sur le port d'entrée micro-USB.
Pour une charge complète du chargeur portatif : Laissez
•
charger jusqu'à ce que les quatre voyants bleus soient allumés
et ne clignotent pas.
1A
Chargeur
12 heures
LA RECHARGE SOLAIRE
Orienter le panneau solaire directement vers la lumière du
•
soleil. Le voyant vert de recharge solaire s'allumera.
La recharge solaire doit être privilégiée pour les situations
•
d'urgence seulement.
Une recharge solaire de 5 heures fournira su samment
•
d'énergie pour charger un téléphone intelligent à 30 % de
sa capacité environ.
FRANÇAIS
Remarque concernant la norme IP44 : Le chargeur portatif
répond à la norme IP44
Les initiales IP désignent l'indice de protection. Le premier
chi re correspond aux solides et le deuxième, aux liquides.
4 = Assure une protection contre la plupart des ls, vis, etc. > 1
mm de taille
4 = Les éclaboussures d'eau contre le boîtier provenant de
n'importe quelle direction n'auront aucun e et dommageable.
L'indice de protection pour ce produit s'applique seulement
lorsque les ports sont recouverts du capuchon orange. Ne
Le support
plongez pas ce produit dans l'eau ou tout autre liquide.
Remarque concernant la recharge solaire : Éviter l'exposition
prolongée à la chaleur car cela pourrait endommager la
batterie; ne pas placer sur le tableau de bord d'un véhicule ou
sur toute autre surface pouvant devenir brûlante au toucher.
Besoin d'aide ? Nous sommes là pour répondre à toute
question concernant le produit; n'hésitez pas à communiquer
avec le Service à la clientèle à Techsupport@mizco.com ou
numéro 1-800 838-3200 entre 9 h et 18 h du lundi au jeudi, et 9
h et 15 h le vendredi, Heure de l'Est.
FRANÇAIS
Le port d'entrée
micro-USB
Entrée/sortie de
USB-C
2A
QC2/QC3
PD
Chargeur
Chargeur
Chargeur
6 heures
4 heures
3 heures
FRANÇAIS
UTILISATION DU CHARGEUR PORTATIF
Branchez votre appareil sur le port QC3.0 ou PD USB-C.
•
Si votre téléphone permet la recharge rapide, il passera
•
automatiquement au mode de charge rapide.
Vous pouvez charger plusieurs appareils en même temps,
•
cependant l'opération sera plus lente.
UTILISATION DU PANNEAU LUMINEUX
Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 3 secondes
•
pour allumer ou éteindre le panneau lumineux.
Lorsque le panneau lumineux est allumé, appuyez briève
•
ment pour changer de mode.
Blanc faible --> blanc brillant--> blanc clignotant--> SOS -->
rouge xe --> rouge clignotant
GARANTIE LIMITÉE
Merci d'avoir choisi un produit ToughTested® de Mizco
international, Inc.
Nous voulons que vous pro tiez de ce produit en n'ayant
aucun problème. Cependant, dans le cas peu probable de
mauvais fonctionnement, nous le réparerons ou le
remplacerons dans le cadre de la garantie limitée de 5 ans
du produit.
Si le produit devient défectueux pendant une utilisation
normale, la responsabilité de ToughTested® se limitera à la
réparation ou au remplacement, à son gré, du produit. Cette
garantie ne s'applique pas aux dommages ou aux pannes
résultant d'une mauvaise utilisation, d'une négligence, d'un
accident, d'une modi cation, d'un abus, d'une mauvaise
installation ou d'un entretien inadéquat.
Toutes les marques mentionnées aux présentes sont les
marques de commerce déposées de leurs fabricants respectifs.
Les caractéristiques techniques et de conception sont
susceptibles d'être modi ées sans préavis.
©Mizco International, Inc. Tous droits réservés.
Toutes les marques de commerce sont des marques déposées
des fabricants respectifs énumérés.
Mizco International Inc., Cranford, NJ 07016
techsupport@mizco.com www.mizco.com
www.tough-tested.com
FRANÇAIS
Sortie QC 3.0
Entrée/sortie PD
(USB-C)
FRANÇAIS
Need help?
Do you have a question about the SOLAR LED10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers