Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Хладилник и Фризер Тип I
Hladnjak-Zamrzivač Tipa I
Hladnjak-Zamrzivač Tipa I
Hladilno-Zamrzovalni Aparat Tipa I
Navodila za uporabo
Refrigerator-Freezer Type I
Frizidera-Frezer Tip I
Uputstvo za upotrebu
Фрижидер-Замрзнувач тип I
Упатство за употреба
Frigorifer-Ngrirës Tipi I
Udhëzimi i përdorimit
Hladnjak-Zamrzivač Tipa I
Uputstvo za upotrebu
RCSA360K30XPN
BG-HR-SL-EN-SR-MK-AL-BiH
Upute za uporabu
Instruction of use

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko RCSA360K30XPN

  • Page 1 Upute za uporabu Hladilno-Zamrzovalni Aparat Tipa I Navodila za uporabo Refrigerator-Freezer Type I Instruction of use Frizidera-Frezer Tip I Uputstvo za upotrebu Фрижидер-Замрзнувач тип I Упатство за употреба Frigorifer-Ngrirës Tipi I Udhëzimi i përdorimit Hladnjak-Zamrzivač Tipa I Uputstvo za upotrebu RCSA360K30XPN BG-HR-SL-EN-SR-MK-AL-BiH...
  • Page 3 ВНИМАНИЕ! Вашия апарат съдържа хладилна течност R600a (запалим само при определени условия) газ от естествен произход който е силно съвместим със изискванията за опазване на околната среда. За да осигурите нормална работа на Вашият уред моля спазвайте следните правила: Осигурете нормална вентилация на уреда. ...
  • Page 4: Table Of Contents

    Съдържание Kazalo Безопасност преди всичко /1 Varnost /17 Електрически изисквания /2 Električne zahteve /18 Tранспортнu uнструкции /2 Navodila za prevoz /18 Инструкции при инсталиране /2 Navodila za namestitev /18 Запознаване с вашия уред /3 Spoznajte vašo napravo /19 Препоръки при подреждане на храната /3 Predlagana ureditev hrane v napravi /19 Контрол...
  • Page 5 Sadržaj Indeks Siguria vjen e para /47 Bezbednost na prvom mestu /33 Kërkesat elektrike /48 Neophodne električne instalacije /34 Udhëzime transporti /48 Uputstvo za transport /34 Udhëzime instalimi /48 Uputstvo za instaliranje /34 Njihuni me pajisjen tuaj /49 Elementi uređaja /34 Rregullimi i sugjeruar i ushqimeve në...
  • Page 6 Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Ілюстрації в даній інструкції є схематичними і можуть відрізнятися від вашої моделі. Якщо до комплектації...
  • Page 9 Инструкции за употреба Инструкции за употреба Поздравления за Вашия избор на BEKO Качествени Уреди, създадени да Ви служат дълги години. Сигурността преди всичко! Не включвайте Вашия уреда към електрическата мрежа преди да свалите опаковката и предпазните средства за транспортиране.  Оставете...
  • Page 10: Електрически Изисквания /2

    Инструкции за употреба Електрически изисквания 3. Неспазването на инструкциите за експлоатация може да доведе до Преди да включите уреда към сериозни повреди на уреда – за което електрическата мрежа, убедете се, че производителя не носи отговорност. волтажа и честотата на мрежата отговарят 4.Уредът...
  • Page 11: Запознаване С Вашия Уред /3

    Инструкции за употреба 4. Поставете Вашия хладилник/фризер на 5. Опаковани продукти може да държите равна повърхност. Двете предни крачета на рафтовете. Свежите плодове и могат да се регулират чрез въртене по зеленчуци трябва се съхраняват почистени посока и обратна на въртенето на в...
  • Page 12: Контрол На Температурата И Настройки /4

    Инструкции за употреба Контрол на температурата и Съхранение на замразена храна настройки Този уред е подходящ за дългосрочно съхранение на готови замразени храни, Работната температура се контролира от може също да се използва за замразяване термостата (Фиг. 5) и може да се настрои и...
  • Page 13: Подмяна На Лампичката От Вътрешното Осветление /5

    Инструкции за употреба Размразяване Подмяна на лампичката от вътрешното осветление А/ Хладилно отделение Хладилното отделение се размразява За да подмените лампичката в хладилника, автоматично. Размразената вода се стича моля обадете се в оторизирания сервиз. към дренажната тръбата чрез събирателен Лампата(ите) в този уред не са подходящи контейнер...
  • Page 14: Промяна Посоката На Отваряне На Вратата /6

    Инструкции за употреба 10. Никога: Полезни съвети  Не почиствайте уреда с неподходящи  Почиствайте и размразявайте редовно материали; като продукти на основата на Вашия уред. (вижте “Размразяване”). петрол.  Съхранявайте сурово месо и птици под  В никакъв случай не излагайте уреда на готвена...
  • Page 15: Разход На Енергия /7

    Инструкции за употреба  Не съхранявайте банани в хладилното Разход на енергия отделение. Максималният обем замразена храна се  Не съхранявайте пъпеш в хладилното постига като не се използват чекмеждетата отделение. Само леко охлаждайте и то във фризерното отделение. Разходът на покрит, за...
  • Page 16: Разрешение На Проблеми /8

    Инструкции за употреба Информация за шумовете и Разрешение на проблеми вибрациите, които може да се Ако уреда не работи, когато е включен, получат по време на работа на проверете: уреда  Правилно ли е поставен щепсела в контакта и включено ли е захранването. За 1.
  • Page 17: Prvo Sigurnost /9

    Upute za uporabu Čestitamo na Vašem izboru uređaja BEKO kvalitete, koji je dizajniran da vam pruži puno godina uporabe. Prvo sigurnost! Ne spajajte Vaš uređaj u struju dok ne skinete cijelo pakiranje i zaštitu za prijenos.  Ostavite da da stoji najmanje 4 sata prije nego ga uključite, da biste dopustili da se ulje kompresora...
  • Page 18: Električni Zahtjevi /10

    Upute za uporabu Električni zahtjevi 4. Uređaj mora biti zaštićen od kiše, vlage i drugih vremenskih utjecaja. Prije uključivanja utikača u utičnicu, pazite da Važno! su napon i frekvencija navedeni na aparatu Morate paziti kad čistite/nosite uređaj da ne jednaki onima u vašoj električnoj mreži. dodirnete dno metalnih žica kondenzatora na Preporučamo da se ovaj uređaj spaja u struju stražnjem dijelu uređaja, jer to može dovesti...
  • Page 19: Upoznavanje Vašeg Uređaja /11

    Upute za uporabu Upoznavanje Vašeg uređaja 9. Ne držite biljno ulje na policama vrata. Držite hranu zapakiranu, zamotanu ili (Slika 1) pokrivenu. Prije nego ih stavite u hladnjak, pustite vruću hranu i pića da se ohlade. Ostaci 1 - Kućište termostata i lampice 2 - Prilagodljive police unutrašnjosti hrane iz konzerve se ne smiju spremati u 3 - Držač...
  • Page 20: Prije Rada /12

    Upute za uporabu Pohrana svježe hrane Prije rada Molimo Pazite na sljedeće upute da biste Zadnja provjera Prije nego počnete koristiti uređaj, provjerite dobili najbolje rezultate. Nemojte zamrzavati prevelike količine u isto 1. Da su nožice postavljene za savršenu vrijeme. Kvaliteta hrane se najbolje čuva ako ravnotežu.
  • Page 21: Odmrzavanje /12

    Upute za uporabu Zamjena unutarnje žarulje Odmrzavanje A) Odjeljak za zamrzavanje Da biste zamijenili lampicu koja se koristi za osvjetljavanje, molimo nazovite svoj ovlašteni Odjeljak za zamrzavanje automatski odmrzava. Voda od odmrzavanja ide kroz servis. Lampa koja se koristi u ovom uređaju nije cijev za odvod preko spremnika za sakupljanje na straženjem dijelu uređaja podesna za uporabu za osvjetljenje doma.
  • Page 22: Prebacivanje Vrata /14

    Upute za uporabu Što se smije a što se ne smije 10. Nikada nemojte: Čistiti aparat s nepodesnim materijalom, npr.  Smije se - redovito čistiti i odmrzavati Vaš proizvodima na osnovi petroleja. uređaj (vidite „Odmrzavanje”) Ni na koji način izlagati visokim ...
  • Page 23: Potrošnja Energije /15

    Upute za uporabu Potrošnja energije Ne smije se Pohraniti banane u odjeljak škrinje. Maksimalni volumen pohrane zamrznute Ne smije se Pohraniti dinju ili lubenicu u hrane se postiže bez uporabe srednje i gornje škrinju. Moće se hladiti kratlo vrijeme ladice dane u pretincu škrinje. Potrošnja dok god je omotana da biste spriječili energije vašeg uređaja je navedena kad je prenošenje mirisa na drugu hranu.
  • Page 24: Rješavanje Problema /16

    Upute za uporabu Rješavanje problema Informacije vezane za buku i vibracije do kojih može doći tijekom Ako aparat ne radi kad se uključi, provjerite; rada uređaja Da je utikač dobro utaknut u utičnicu i da je  dovod energije uključen. (Da biste provjerili 1.
  • Page 25: Varnost /17

    Navodila za uporabo Čestitamo vam, ker ste izbrali kakovostno napravo BEKO, ki je izdelana za večletno uporabo. Najprej varnost! Naprave ne priključite na električno napajanje, dokler niste odstranili vso embalažo in zaščito za prevoz.  Pred vklopom naj naprava pokončno stoji vsaj 4 ure, če je bila prevažana vodoravno, da se olje...
  • Page 26: Električne Zahteve /18

    Navodila za uporabo Električne zahteve 3. Neupoštevanje zgoraj navedenih navodil lahko pripelje do okvare naprave, Preden vključite napravo v vtičnico, se za kar proizvajalec ne bo odgovoren. prepričajte, da napetost in frekvenca, ki 4. Napravo morate zaščititi pred sta navedeni na ploščici za navedbe dežjem, vlago in drugimi atmosferskimi znotraj naprave, ustrezata vaši oskrbi z vplivi.
  • Page 27: Spoznajte Vašo Napravo /19

    Navodila za uporabo 4. Naprava mora biti postavljena na gladko 7. Surovo meso zavijte v polietilenske površino. Sprednji dve nogi lahko poljubno vrečke in ga položite na najnižjo polico. Naj nastavite. Da bo vaša naprava stala ne pride v stik s svežo hrano, saj lahko pokončno, nastavite sprednji nogi z pride do okužbe.
  • Page 28: Pred Delovanjem /20

    Navodila za uporabo 8. Ne napolnite naprave takoj, ko jo vklopite. Nadzorovanje in Počakajte, da naprava doseže pravilno nastavitev temperature temperaturo za shranjevanje. Priporočamo, da preverite temperaturo z natančnim Delujočo temperaturo uravnavate s gumbom termometrom (Glejte: Nadzor in nastavitev na termostatu (Slika 5) in ga lahko nastavite v položaj med 1 in 5 (najhladnejši položaj).
  • Page 29: Odtajanje /21

    Navodila za uporabo Zamenjava notranje žarnice Odtajanje Zamenjavo žarnice, ki se uporablja Predel hladilnika za osvetlitev hladilnika, naročite na Predel hladilnika se samodejno odtaja. pooblaščenem servisu. Odtaljena voda odteče preko zbiralnika, ki se Lučka, uporabljena v tej napravi, ni nahaja na zadnji strani naprave, v odtočno primerna za razsvetljavo prostorov v cev (Slika6).
  • Page 30: Kaj Lahko In Kaj Ne Smete /22

    Navodila za uporabo 1. Nikoli: Kaj lahko in kaj ne smete Ne čistite naprave z neprimernimi Lahko - Redno čistite in odtajate svojo sredstvi, npr. naftni izdelki. napravo (Glejte »Odtajanje«) Naprave ne izpostavljajte Lahko - Hranite surovo meso in perutnino pod visokim temperaturam.
  • Page 31: Poraba Energije /23

    Navodila za uporabo Ne smete - Ne hraniti banan v predelu Poraba energije hladilnika. V napravo lahko shranite največjo količino Ne smete - Ne hraniti melone v hladilniku. živil, če ne uporabljate srednjega in zgornjega Shranite jo lahko le kratek čas in predala v zamrzovalnem delu.
  • Page 32: Iskanje In Odpravljanje Napak /24

    Navodila za uporabo 3. Ostale vibracije in hrupi. Iskanje in odpravljanje napak - Raven in hrup vibracij lahko povzroči tip in Če naprava, ko jo vključite, ne lega tal, na katerih stoji naprava. deluje, preverite: Prepričajte se, da so tla ravna in lahko •...
  • Page 33: Safety First /25

    Instruction for use Congratulations on your choice of a BEKO Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until packing transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 4 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally.
  • Page 34: Electrical Requirements /26

    Instruction for use Electrical requirements 3. Failure to comply with the above instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
  • Page 35: Getting To Know Your Appliance /27

    Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a 4. Cooked dishes should be stored in airtight smooth surface. The two front feet can be containers. adjusted as required.To ensure that your 5. Fresh wrapped produce can be kept on appliance is standing upright adjust the two the shelf.
  • Page 36: Temper Ature Control And Adjustment /28

    Instruction for use 8. Do not load the appliance immediately it is Temperature control and adjustment switched on. Wait until the correct storage Operating temperatures are controlled by the temperature has been reached. We thermostat knob (Item 5) and may be set at recommend checking the temperature with an any position between 1 and 5 (the coldest accurate thermometer (see;...
  • Page 37: Defrosting /29

    Instruction for use Defrosting Replacing the interior light bulb A) Fridge compartment To change the Bulb/LED used for illumination The fridge compartment defrosts of your refrigerator, call your automatically. The defrost water runs to the AuthorisedService. drain tube via a collection container at the The lamp(s) used in this appliance is not back of the appliance (Item 6).
  • Page 38: Reposit Ioning The Door /30

    Instruction for use Do’s and don’ts 10. Never: • Clean the appliance with unsuitable material; Do- Clean and defrost your appliance eg petroleum based products. regularly (See "Defrosting") • Subject it to high temperatures in any way, • Scour, rub etc., with abrasive material. Do- Keep raw meat and poultry below cooked food and dairy products.
  • Page 39: Energy Consumption /31

    Instruction for use Don’t- Store bananas in your fridge Energy Consumption compartment. Maximum frozen food storage volume is Don’t- Store melon in your fridge. It can be achieved without using the middle and upper chilled for short periods as long as it drawer provided in the freezer compartment.
  • Page 40 Instruction for use Information concerning the noise Troubleshooting and the vibrations which might If the appliance does not operate when appear during the operation of the switched on, check; appliance • That the plug is inserted properly in the socket and that the power supply is on. (To .
  • Page 41: Bezbednost Na Prvom Mestu /33

    Uputstvo za upotrebu Bezbednost na prvom mestu Ne uključujte uređaj u struju pre nego skinete ambalažu i transpornu zaštitu!  Ako je uređaj transportovan u horizontalnom položaju, sačekati najmanje 4 sata pre uključivanja uređaja, kako bi se tečnost u kompresoru slegla. ...
  • Page 42: Neophodne Električne Instalacije /34

    Uputstvo za upotrebu Neophodne električne instalacije VAŽNO!  Mora se voditi računa da prilikom Pre uključivanja uređaja proveriti da li napon u čišćenja/prenosa uređaja ne dođe do povrede vašoj mreži odgovara naponu navedenom na ruku preko metalnih žica na kondenzatoru. uređaju.
  • Page 43: Elementi Uređaja /34

    Uputstvo za upotrebu Elementi uređaja 6. Preporučuje se podešavanje termostata na srednju vrednost i praćenje da li se održava (slika 1) odgovarajuća temperatura. 1 - Kućište za sijalicu i termostat 7. Ne puniti uređaj hranom odmah nakon 2 - Podesive police uključivanja.
  • Page 44: Odmrzavanje /35

    Uputstvo za upotrebu Lampe korišćene u ovom uređaju moraju da Odmrzavanje izdrže ekstremne fizičke uslove, kao što su A) Fržiderskog dela temperature ispod -20°C. Frižiderski deo se odmrzava automatski. Voda Čišćenje i održavanje koja se stvori tokom procesa odmrzavanja odlazi kroz odvod do posude za skupljanje vode 1.
  • Page 45: Smer Otvaranja Vrata /36

    Uputstvo za upotrebu 12. Voditi računa da je posuda koja služi za 3. Preporučujemo da odmrzavanje pakovanja izvađenih iz odeljka zamrzivača vrši u odeljku sakupljanje vode prilikom odmrzavanja i koja se nalazi na zadnjem delu uređaja, uvek čista. frižidera. Za to je potrebno da se pakovanje koje Postupak skidanja ove posude je sledeći: treba odmrznuti postavi u sud tako da voda koja ...
  • Page 46: Problemi /38

    Uputstvo za upotrebu  Da li je regulator temperature podešen Problemi pravilno. Ukoliko je uređaj uključen a ne radi, proveriti  Ukoliko ste menjali utikač, da li je pravilno sledeće: povezan.  Da je uređaj pravilno uključen u struju i da u Ukoliko uređaj i dalje ne funkcioniše, pozovite utičnici ima struje.
  • Page 47 Upatstvo za upotreba Vi ~estitame na izborot na kvalitetniot proizvod Napraven da Vi slu`i mnogu godini BEKO. Sigurnosta na prvo mesto! Nemojte da go priklu~uvate aparatot vo struja pred da go otstranite materijalot za pakuvawe i transportnata za{tita. - Ako e aparatot transportiran vo horizontalna polo`ba,...
  • Page 48: Mk Индекс Elektri~En Priklu

    Upatstvo za upotreba Elektri~en priklu~ok Upatstvo za transport Pred da go uklu~ite aparatot vo stuja, 1. Aparatot treba da se transportira uverete se deka naponot i frekvencijata samo vo vertikaln polo`ba. Kutijata vo navedeni na vnatre{nata strana na koja {to e spakovan aparatot ne smee da aparatot se vo sklad so strujnata mre`a.
  • Page 49: Zapoznavawe So Aparatot /41

    Upatstvo za upotreba 2. Ne go stavajte aparatot vo blizina na Prepora`an raspored na {poreti ili radijatori ili direktno na hranata vo aparatot sonce, zatoa {to toa }e predizvika dodatna rabota na aparatot. Ako e Preporaki za racionalno iskoristuvawe aparatot postaven do izvor na toplina na prostorot i higiena: ili zamrznuva~, dr`ete se do slednite 1.
  • Page 50: Kontrola Na Temperaturata Ipodesuvawe /42

    Upatstvo za upotreba 10. Penlivi pijaloci ne smee da se Pred upotreba zamrznuvaat, a proizvodite kako {to Krajna proverka se aromatizirani pijaloci ne smeat da se konzumiraat premnogu ladni. Pred da po~nete so upotreba na aparatot 11. Nekoi ovo~ki i zelen~uk gubat na proverete dali: kvalitet na temperatura od 0 C.
  • Page 51: Zamrznuvawe Na Sve`a Hrana /43

    Upatstvo za upotreba Zamrznuvawe na sve`a hrana Odmrznuvawe Be molime da se pridr`uvate na upatstvata A) Oddelot na fri`iderot kako bi gi dobile najdobrite rezultati. Oddelot na fri`iderot se odmrznuva Nemojte da zamrznuvate pregolemi koli~ini avtomatski. Vodata koja {to }e se odedna{.
  • Page 52: Zamena Na Sijali~Kata Za Vnatre{No Osvetluvawe /44

    Upatstvo za upotreba Zamena na sijali~kata za 10. Nikoga{: vnatre{no osvetluvawe  Nemojte da go ~istite aparatot so nesoodvetni sredstva; npr. Onie {to se Повикајте овластен сервисер за да ја na baza na benzin. смените светилката што служи за  Nemojte da go izlo`uvate aparatot na осветлување...
  • Page 53: Napravete/Nemojte Da Napravite /45

    Upatstvo za upotreba Napravete/Nemojte da Nemojte- Da stavate banani vo fri`iderot. napravite Nemojte- Da stavate lubenici vo fri`iderot. Mo`ete da gi Da- ^istete i odmrznuvajte go aparatot izladite vo fri`iderot redovno (vidi “Odmrznuvawe”). zamotani na kratko vreme za da Da- ^uvajte sve~o meso i `ivina pod nivnata mirizba ne prejde na varenata hrana i mle~ni proizvodi.
  • Page 54: Смена На Проблеми /46

    Upatstvo za upotreba Смена на проблеми • Дека контролата на температурата е правилно поставена. Ако апаратот не работи кога е вклучен, • Дека новиот приклучок е правилно проверете; поврзан, ако сте го смениле вградениот, • Дека приклучокот е вметнат правилно во украсен...
  • Page 55: Siguria Vjen E Para /47

    Udhëzime për përdorimin Urime për zgjedhjen tuaj në Pajisjen e Cilësisë BEKO, të ndërtuar për t'ju dhënë shumë vjet shërbim. Siguria vjen e para! Mos e lidhni pajisjen tuaj me energjinë derisa të gjitha paketimet dhe mbrojtëset e transportit të jenë hequr.
  • Page 56: Kërkesat Elektrike /48

    Udhëzime për përdorimin 4. Pajisja duhet të jetë e mbrojtur nga shiu, Kërkesat elektrike lagështia dhe ndikimet e tjera atmosferike. Para se ta vendosni spinën në prizën në mur E rëndësishme! sigurohuni që tensioni dhe frekuenca e treguar • Duhet të tregohet kujdes kur në...
  • Page 57: Njihuni Me Pajisjen Tuaj /49

    Udhëzime për përdorimin Njihuni me pajisjen tuaj 10. Nuk duhet të mbahen pije me gaz dhe (Artikulli 1) produktet si kubat e akullit me ujë aromatik nuk duhet të konsumohen shumë të ftohta. 1 - Termostati dhe kutia e llambës 11.
  • Page 58: Vendosja E Ushqimeve Të Ngrira /50

    Udhëzime për përdorimin Dhe vini re se: When ngrirja e ushqimeve të freskëta, keep the rrotulla e termostatit at medium position. Sasi të 5. Do të dëgjoni një zhurmë ndërsa kompresori vogla ushqimi deri në 1/2 kg. (1 lb) mund të ndizet.
  • Page 59: Ndërrimi I Llambës Së Brendshme /51

    Udhëzime për përdorimin Mos përdorni objekte me majë ose të 9. Kontrolloni gominat e dyerve për t'u siguruar që të jenë të pastra dhe pa grimca ushqimesh. mprehta si për shembull thika ose pirunë 10. Asnjëherë: për të hequr akullin. •...
  • Page 60: Konsumi I Energjisë /52

    Udhëzime për përdorimin Mos- I lini ushqimet ose pijet që shkrijnë të Bëj- Mbështilleni mishin e pagatuar dhe derdhen mbi ushqime. shpendët lirshëm në qese polietilieni ose Mos- E lini derën të hapur për periudha të gjata, fletë alumini. Kjo parandalon tharjen. pasi kjo do ta bëjë...
  • Page 61: Punimit /53

    Udhëzime për përdorimin 3. Rekomandojmë që ti shkrini pakot e 3. Dridhjet dhe zhurmat e tjera. ushqimeve të nxjerra nga pjesa e grirësit në - Niveli i zhurmës mund të shkaktohet nga lloji pjesën e frigoriferit. Për këtë qëllim, pakoja që dhe aspekti i dyshemesë...
  • Page 62: Bih

    Uputstvo za upotrebu Čestitamo odabiru kvalitetnog uređaja BEKO napravljenog da Vam služi mnogo godina. Sigurnost na prvom mjestu! Nemojte priključivati uređaj na struju prije nego uklonite omot pakiranja i transportnu zaštitu. • Ako je uređaj transportiran u vodoravnom položaju, ostavite ga na mjestu barem 4 sata prije uključivanja, da se slegne...
  • Page 63: Upute Za Transport /55

    Uputstvo za upotrebu Electričal priključak 4. Uređaj mora biti zađtićen od kiđe, vlage ili drugih atmosferskih utjecaja. Prije uključivanja utikača u utičnicu na zidu, Važno! uvjerite se da su napon i frekvencija navedeni na pločici na unutarnjoj strani uređaja u •...
  • Page 64: Upoznavanje S Uređajem /56

    Uputstvo za upotrebu 4. Uređaj treba postaviti na glatku ravnu 3. Mliječne proizvode treba spremati u za to podlogu. Prednje dvije nožice mogu se po predviđen pretinac u vratima. potrebi prilagoditi po visini. Da bi bili sigurni da 4. Kuhanu hranu treba staviti u posude s je uređaj u uspravnom položaju, okrenite hermetičkim zatvaranjem.
  • Page 65: Kontrola Temperature I Podešavanje /57

    Uputstvo za upotrebu Kontrola temperature i 8. ne stavljate stvari u hladnjak neposredno nakon uključenja. Pričekajte dok se podešavanje unutrašnjost ne rashladi na željenu Radne temperature podešavaju se dugmetom temperaturu. Preporučujemo provjeru tem- termostata (Slika 5) i mogu biti postavljene u perature pouzdanim termometrom (Vidi bilo koju poziciju između 1 i 5 (najhladnija “Kontrola temperature i podešavanje”).
  • Page 66: Odmrzavanje /58

    Uputstvo za upotrebu Odmrzavanje Zamjena sijalice unutarnjeg osvjetljenja A) Odjeljak hladnjaka Da biste promijenili lampicu/LED za Odjeljak hladnjaka odmrzava se automatski. osvjetljenje u frižideru, pozovite ovlašteni Voda nakupljena odmrzavanjem odvodi se servis. putem sabirne posude na stražnjoj strani ure- Lampa (e) koji se koristi u ovom uređaju nije đaja do odvodne cijevi (Slika 6).
  • Page 67: Premještanje Vrata /59

    Uputstvo za upotrebu Učiniti / Ne učiniti 10. Nikad: • Nemojte čistiti uređaj neprikladnim sred Da- Čistite i odmrzavajte uređaj redovito (vidi stvima; npr. Onima na bazi petroleja. “Odmrzavanje”) • Nemojte izlagati uređaj visokoj temperaturi Da- Držite sirovo meso i perad ispod hrane na bilo koji način.
  • Page 68: Potrošnja Energije /60

    Uputstvo za upotrebu Potrošnja energije Nemojte- Stavljati banane u odjeljak za hladnjak. Maksimalan kapacitet pohranjivanja Nemojte- Stavljati lubenice u hladnjak. zamrznute hrane se postiže bez korištenja Možete ih zamotane ohladiti u srednje i gornje ladice koji se nalaze u komori hladnjaku kraće vrijeme da njihova za zamrzavanje.
  • Page 69: Informacije U Vezi Buke I Vibracija Koji Se Mogu Pojaviti Za Vrijeme Rada Uređaja /61

    Uputstvo za upotrebu Informacije u vezi buke i vibracija Otklanjanje problema koji se mogu pojaviti za vrijeme rada Ako uređaj ne radi nakon uključenja, uređaja provjerite: • Da li je uređaj pravilno utaknut u mrežnu 1. Radna buka se može pojačati tokom rada. utičnicu i da li ima struje (Kako bi provjerili - Da bi se temperature održavale na da li ima struje u utičnici, uključite drugi...
  • Page 72 4578333349/AB BG-HR-SL-EN-SR-MK-AL-BiH...

Table of Contents