Advertisement

AD21
Guide de démarrage rapide
Mouse Hızlı Kullanım Kılavuzu
Краткое руководство пользователя
Quick Start Guide
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Instrukcja obsługi
Snabbstartguide
Hurtigveiledning
Kort startvejledning
Guía de inicio rápido
คู ่ ม ื อ การใช้ ง านด่ ว น
Panduan Mula Pantas
クイックスタートガイド
Aloitusopas

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Huawei AD21

  • Page 1 Guida di avvio rapido Guía de inicio rápido Instrukcja obsługi Snabbstartguide Hurtigveiledning Kort startvejledning Aloitusopas Mouse Hızlı Kullanım Kılavuzu Краткое руководство пользователя Guía de inicio rápido คู ่ ม ื อ การใช้ ง านด่ ว น Panduan Mula Pantas クイックスタートガイド AD21...
  • Page 3: Table Of Contents

    English................1 English (United Kingdom)..........5 Français................8 Deutsch................12 Italiano................16 Español................20 Polski................23 Svenska................28 Norsk ................32 Dansk................35 Suomi................38 Türkçe................42 Русский ................48 Español (Latinoamérica)..........59 ภาษาไทย................63 Melayu................69 日本語 ................73...
  • Page 4: English

    English Introduction Scroll wheel + Middle Left mouse button button Forward button Backward button DPI level indicator/ DPI down button* Charging indicator DPI up button* Right mouse button USB-C port Bluetooth pairing button 2.4G/OFF/Bluetooth switch Wireless charging area Wireless USB receiver Wireless USB receiver compartment *Up/Down buttons for adjusting the DPI level:...
  • Page 5 The wireless charging panel needs to be purchased separately. More functions Visit https://consumer.huawei.com/en/support/, search for your device name, then download and install the mouse driver to start exploring more mouse functions.
  • Page 6 EU Regulatory Conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device AD21 is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity, and most recent information about accessories &...
  • Page 7 The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 8: English (United Kingdom)

    English (United Kingdom) Introduction Scroll wheel + Middle Left mouse button button Forward button Backward button DPI level indicator/ DPI down button* Charging indicator DPI up button* Right mouse button USB-C port Bluetooth pairing button 2.4G/OFF/Bluetooth switch Wireless charging area Wireless USB receiver Wireless USB receiver compartment...
  • Page 9 The wireless charging panel needs to be purchased separately. More functions Visit https://consumer.huawei.com/en/support/, search for your device name, then download and install the mouse driver to start exploring more mouse functions.
  • Page 10 EU Regulatory Conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device AD21 is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity, and most recent information about accessories &...
  • Page 11: Français

    Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd. Other trademarks, products, services and company names mentioned herein may be the property of their respective owners. Privacy Policy To better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Page 12 Le panneau de charge sans fil doit être acheté séparément. Autres fonctions Allez sur https://consumer.huawei.com/en/support/, recherchez le nom de votre périphérique, puis téléchargez et installez le pilote de la souris pour commencer à explorer d'autres fonctions de celle-ci.
  • Page 13 • N'essayez pas de remplacer la batterie vous-même – vous pourriez l'endommager, ce qui pourrait provoquer une surchauffe, un incendie et des blessures. La batterie intégrée de votre appareil doit être réparée par Huawei ou un prestataire de service agréé.
  • Page 14 Conformité réglementaire UE Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que cet appareil AD21 est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE et les informations les plus récentes sur les accessoires et logiciels sont disponibles à...
  • Page 15: Deutsch

    Bluetooth SIG, Inc. Ils sont utilisés sous licence par Huawei Technologies Co., Ltd. Huawei Device Co., Ltd. est une société affiliée à Huawei Technologies Co., Ltd. Les autres marques de commerce, produits, services ou noms d'entreprise mentionnés appartiennent à...
  • Page 16 Schließen Sie die Maus mit dem im Lieferumfang enthaltenen USB- Lade-/-Datenkabel an den USB-A-Anschluss des Computers an, um sie zu verwenden. Drahtlose 2,4-GHz-Verbindung 1 Halten Sie die Pfeilseite des USB-Empfängerfachs gedrückt, um die Abdeckung zu öffnen. 2 Entfernen Sie den kabellosen USB-Empfänger aus der Maus und bringen Sie die Abdeckung wieder an der Unterseite der Maus an.
  • Page 17 • Versuchen Sie nicht, den Akku selbst auszutauschen. Sie könnten den Akku beschädigen, was zu Überhitzung, Feuer und Verletzungen führen kann. Der in Ihrem Gerät integrierte Akku sollte von Huawei oder einem autorisierten Serviceanbieter gewartet werden. • Bewahren Sie das Gerät und sein Zubehör, das kleine Komponenten enthalten kann, außerhalb der Reichweite von...
  • Page 18 Zielmärkten festgelegten Grenzwerte nicht überschritten werden. Konformität mit EU-Bestimmungen Huawei Device Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät AD21 die folgenden Richtlinien erfüllt: Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung sowie aktuelle Informationen zu Zubehör und Software sind unter folgender Internetadresse verfügbar:...
  • Page 19: Italiano

    Firmennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Datenschutzrichtlinie Damit Sie besser verstehen, wie wir Ihre persönlichen Daten schützen, lesen Sie bitte die Datenschutzrichtlinie unter https://consumer.huawei.com/privacy-policy. SÄMTLICHE BILDER UND ABBILDUNGEN IN DIESEM HANDBUCH, WIE U. A. ZU PRODUKTFARBE, GRÖSSE UND DISPLAYINHALT, DIENEN LEDIGLICH ZU IHRER INFORMATION.
  • Page 20 Il pannello di ricarica wireless deve essere acquistato separatamente. Altre funzioni Visita https://consumer.huawei.com/en/support/, cerca il nome del tuo dispositivo, poi scarica e installa il driver del mouse per iniziare a esplorare altre funzioni del mouse.
  • Page 21 La batteria integrata nel dispositivo deve essere riparata da Huawei o da un fornitore di servizi autorizzato. • Tenere il dispositivo e i relativi accessori, che potrebbero contenere componenti di piccole dimensioni, lontano dalla...
  • Page 22 Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza. Huawei Device Co., Ltd. è un'affiliata di Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 23: Español

    Español Introducción Rueda de Botón izquierdo del ratón desplazamiento + Botón del medio Botón Adelante Botón Atrás Indicador de nivel DPI/ Botón de abajo DPI* Indicador de carga Botón de arriba DPI* Botón derecho del ratón Botón de enlace Puerto USB-C Bluetooth Selector 2.4G/Apagado/ Área de carga...
  • Page 24 área correspondiente de dicho panel. El panel de carga inalámbrica debe comprarse por separado. Más funciones Acceda a https://consumer.huawei.com/en/support/, busque el nombre de su dispositivo y descargue e instale el controlador del ratón para comenzar a explorar más funciones del ratón.
  • Page 25 • No intente reemplazar la batería usted mismo, ya que podría dañar la batería y esto podría provocar incendios, sobrecalentamiento o lesiones. La batería integrada de su dispositivo debe ser reparada por Huawei o un operador de servicios autorizado. • Mantenga este dispositivo y sus accesorios (que pueden contener componentes pequeños) fuera del alcance de los niños.
  • Page 26: Polski

    Cumplimiento de las normas de la UE Por este medio, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo AD21 cumple las siguientes directivas: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la Unión Europea y la información más reciente sobre accesorios y...
  • Page 27 Przycisk parowania Port USB typu C Bluetooth Przełącznik trybu 2,4 GHz/ Obszar ładowania wyłączenia/Bluetooth bezprzewodowego Komora na odbiornik Odbiornik bezprzewodowy USB bezprzewodowy USB *Przyciski W górę/W dół do regulacji poziomu DPI: • Naciskaj przyciski W górę i W dół, aby dostosować poziom DPI myszy.
  • Page 28 ładowania bezprzewodowego na panelu. Panel ładowania bezprzewodowego należy nabyć osobno. Więcej funkcji Przejdź do strony https://consumer.huawei.com/pl/support/, wyszukaj nazwę swojego urządzenia, a następnie pobierz i zainstaluj sterownik myszy, aby odkryć więcej jej funkcji. Bezpieczeństwo użycia •...
  • Page 29 • Nie należy podejmować prób samodzielnej wymiany baterii — może to spowodować jej uszkodzenie, a wskutek tego przegrzanie, pożar i obrażenia ciała. Wbudowaną baterię należy serwisować i utylizować w firmie Huawei lub za pośrednictwem autoryzowanego usługodawcy. • Urządzenie i jego akcesoria, które mogą zawierać drobne elementy, należy przechowywać...
  • Page 30 Zgodność z przepisami UE Firma Huawei Device Co., Ltd. niniejszym deklaruje, że to urządzenie AD21 spełnia wymagania następujących dyrektyw: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. Pełną treść deklaracji zgodności z normami UE oraz aktualne informacje dotyczące akcesoriów i oprogramowania...
  • Page 31: Svenska

    Znak słowny i logo Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Firma Huawei Technologies Co., Ltd. używa tych znaków na mocy licencji. Huawei Device Co., Ltd. jest podmiotem zależnym Huawei Technologies Co., Ltd. Pozostałe znaki towarowe, nazwy produktów, usług i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą...
  • Page 32 Parkoppla Kabelanslutning Anslut musen till USB-A-porten på datorn med USB-kabeln för laddning/data som medföljer musen för att använda den. 2,4 GHz trådlös anslutning 1 Håll sidan med pilen på USB-mottagarfacket nedtryckt för att öppna locket. 2 Ta bort den trådlösa USB-mottagaren från musen och sätt tillbaka locket på...
  • Page 33 • Försök inte att byta ut batteriet på egen hand – du kan skada batteriet, vilket kan orsaka överhettning, brand och skada. Service på det inbyggda batteriet på enheten ska genomföras av Huawei eller en auktoriserad tjänsteleverantör. • Förvara enheten och dess tillbehör utom räckhåll för barn eftersom de kan innehålla små...
  • Page 34 är avsedd för. Uppfyllande av EU-krav Härmed försäkrar Huawei Device Co., Ltd. att denna enhet, AD21, överensstämmer med följande direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Hela texten i EU-försäkran om överensstämmelse och den senaste informationen om tillbehör och programvara är tillgängliga på...
  • Page 35: Norsk

    Norsk Innledning Venstre museknapp Rullehjul + Midtknapp Spol fremover-knapp Spol bakover-knapp DPI-nivåindikator / DPI ned-knapp* Ladeindikator DPI opp-knapp* Høyre museknapp Knapp for Bluetooth- USB-C-port paring 2,4G / AV / Bluetooth- Område for trådløs bryter lading Trådløs USB- Trådløs USB-mottaker mottakerkammer *Opp/Ned-knapper for å...
  • Page 36 Den trådløse ladeputen må kjøpes separat. Flere funksjoner Besøk https://consumer.huawei.com/en/support/, søk etter enhetsnavnet ditt, og last ned og installer musedriveren for å utforske flere musefunksjoner. Sikkerhetsinformasjon •...
  • Page 37 Etterlevelse av EUs regelverk Huawei Device Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten AD21 er i samsvar med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Den fulle teksten i EU-samsvarserklæringen samt den nyeste informasjonen om tilbehør og programvare er tilgjengelig på...
  • Page 38: Dansk

    Ltd. foregår under lisens. Huawei Device Co., Ltd. er et datterselskp av Huawei Technologies Co., Ltd. Andre varemerker, produkter, tjenester og selskapsnavn som nevnes, kan tilhøre sine respektive eiere. Personvernerklæring Hvis du vil ha en bedre forståelse av hvordan vi beskytter din personlige informasjon, kan du lese personvernerklæringen på...
  • Page 39 Det trådløse opladningspanel skal købes separat. Flere funktioner Gå til https://consumer.huawei.com/en/support/, søg efter din enheds navn, og hent og installer derefter musedriveren for at udforske flere musefunktioner. Sikkerhedsoplysninger • Tal med din læge og enhedens producent for at afgøre, om brug...
  • Page 40 Det indbyggede batteri i din enhed bør serviceres af Huawei eller en godkendt tjenesteudbyder. • Opbevar denne enhed og dens tilbehør, som kan indeholde små komponenter, utilgængeligt for børn. Ellers kan børn beskadige denne enhed og dens tilbehør ved et uheld eller sluge de små...
  • Page 41: Suomi

    Overensstemmelse med EU-regler Huawei Device Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed AD21 er i overensstemmelse med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst og de seneste oplysninger om tilbehør og software er tilgængelige på...
  • Page 42 DPI-tason merkkivalo / DPI:n vähennyspainike* latauksen merkkivalo DPI:n lisäyspainike* Hiiren oikea painike Bluetooth- USB-C-portti parinmuodostuksen painike 2,4 G / pois päältä / Langattoman latauksen Bluetooth -kytkin alue Langattoman USB- Langaton USB- vastaanottimen tila vastaanotin *DPI-tason lisäys-/vähennyspainikkeet: • Säädä hiiren DPI-tasoa painamalla lisäys- tai vähennyspainiketta. Kun DPI-taso on korkeampi, hiiri on herkempi.
  • Page 43 Langaton latauspaneeli on ostettava erikseen. Lisää toimintoja Mene osoitteeseen https://consumer.huawei.com/en/support/, tee haku laitteesi nimellä ja lataa ja asenna hiiren ohjain, niin saat käyttöösi lisää hiiren toimintoja. Turvallisuutta koskevat tiedot •...
  • Page 44 Yhdenmukaisuus EU:n lainsäädännön kanssa Huawei Device Co., Ltd. vakuuttaa, että tämä laite, AD21, täyttää seuraavan direktiivin vaatimukset: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Täysi EU-vaatimustenmukaisuusilmoitus ja viimeisimmät lisävaruste- ja ohjelmistotiedot ovat saatavana seuraavasta internet-osoitteesta: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 45: Türkçe

    Tietosuojakäytäntö Jotta ymmärtäisit paremmin, miten henkilökohtaisia tietojasi suojataan, lue tietosuojakäytäntö osoitteessa https://consumer.huawei.com/privacy-policy. KAIKKI TÄMÄN OPPAAN KUVAT JA PIIRUSTUKSET, MUKAAN LUKIEN ESIM. LAITTEEN VÄRI, KOKO JA NÄYTÖN SISÄLTÖ, OVAT VAIN VIITTEELLISIÄ. VARSINAINEN LAITE VOI OLLA ERILAINEN. MITKÄÄN TÄSSÄ OPPAASSA ESITETYT ASIAT EIVÄT MUODOSTA MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA, SUORAA TAIKKA...
  • Page 46 Kablosuz şarj panelinin ayrı olarak satın alınması gerekmektedir. Diğer işlevler Diğer fare işlevlerini keşfetmeye başlamak için https://consumer.huawei.com/en/support/ adresini ziyaret edin, cihazınızın adını arayın, ardından fare sürücüsünü indirin ve yükleyin. Güvenlik bilgileri • Cihazınızı kullanırken tıbbi cihazınızda parazite sebep olup olmayacağını öğrenmek için lütfen doktorunuza ve cihaz üreticisine danışın.
  • Page 47 • Pili kendiniz değiştirmeye çalışmayın. Pilin hasar görmesi aşırı ısınmasına, yangına ve yaralanmalara yol açabilir. Cihazınızın yerleşik pili Huawei veya yetkili bir servis sağlayıcı tarafından onarılmalıdır. • Küçük parçalar içerebilecek olan bu cihazı ve aksesuarlarını, çocukların ulaşamayacakları...
  • Page 48 önerildiği üzere cihaz, sunulacağı pazar tarafından belirlenen sınırlamalara uyacak şekilde tasarlanmıştır. AB Mevzuatına Uygunluk Huawei Device Co., Ltd., bu belge ile bu cihazın AD21 şu Direktifler ile uyumlu olduğunu beyan eder: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. AB uygunluk beyanının tam metni ve aksesuarlar ile yazılım hakkındaki en son bilgiler aşağıdaki internet adresinde...
  • Page 49 Bu cihaz Türkiye Altyapısına uygundur. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü: 5 yıl. Cihazınıza yasal tanımlama amacıyla (yukarıdaki belirtilen ürün özelliklerine göre) AD21 ismi atanmıştır. TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;...
  • Page 50 ® Bluetooth marka ismi ve logoları Bluetooth SIG, Inc. kuruluşunun tescilli ticari markalardır ve bu markaların Huawei Technologies Co., Ltd. tarafından her türlü kullanımı lisans kapsamındadır. Huawei Device Co., Ltd., Huawei Technologies Co., Ltd.'nin bağlı şirketidir. Bahsedilen diğer ticari markalar, ürün, hizmet ve şirket isimleri, kendi sahiplerinin mülkiyetinde olabilir.
  • Page 51: Русский

    CİHAZ RENGİ, BOYUTU VE EKRAN İÇERİĞİ DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK KAYDIYLA BU KILAVUZDAKİ TÜM RESİMLER VE ÇİZİMLER SADECE REFERANS AMAÇLIDIR. GERÇEK CİHAZ FARKLI OLABİLİR. BU KILAVUZDAKİ AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR İFADE, HİÇBİR TÜRDE GARANTİYE DAYANAK TEŞKİL ETMEZ. Русский Описание Колесо...
  • Page 52 мыши с областью беспроводной зарядки на панели беспроводной зарядки. Панель беспроводной зарядки приобретается отдельно. Дополнительные функции Посетите https://consumer.huawei.com/en/support/, найдите имя своего устройства, затем загрузите и установите драйвер мыши, чтобы узнать дополнительные функции мыши. Меры предосторожности • По вопросу безопасного взаимодействия данного устройства с...
  • Page 53 может повредиться, что может стать причиной перегрева, возгорания или травм. Замена встроенной в устройство аккумуляторной батареи должна проводиться специалистами компании Huawei или авторизованных сервисных центров. • Храните устройство и его аксессуары, которые могут содержать мелкие детали, в месте, недоступном для детей. В...
  • Page 54 сконструировано в соответствии с ограничениями, установленными в регионе установки устройства. Декларация соответствия ЕС Компания Huawei Device Co., Ltd. настоящим заявляет, что устройство AD21 отвечает требованиям следующих директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС и актуальную информацию об аксессуарах и...
  • Page 55 Вкладыш к краткому руководству пользователя Изготовитель, Хуавэй Девайс Ко., Лтд. КНР, 523808, адрес г. Дунгуань, Гуандун, Административное здание №2 . (Huawei Device Company Limited, Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, 523808, Китай) Тел.: +86-755-28780808 Наименование и...
  • Page 56 Назначение Компьютерная мышь HUAWEI модель AD21 — это периферийное устройство, с помощью которого пользователь контролирует положение графического указателя (курсора) в визуальном интерфейсе операционной системы. Характеристики и Bluetooth параметры Питание Питание: 5В 1,5 А Емкость аккумуляторной батареи: 790 мА*ч Страна Китай...
  • Page 57 13 Правила и Оборудование должно храниться в условия хранения закрытых помещениях, в заводской упаковке, при температуре окружающего воздуха от минус 10 до плюс 45 град. С, и относительной влажности от 5% до 95%. 14 Правила и Перевозка и транспортировка условия оборудования...
  • Page 58 (Только для Республики Беларусь) Изготовитель, Хуавэй Девайс Ко., Лтд. КНР, 523808, адрес г. Дунгуань, Гуандун, Административное здание №2 . (Huawei Device Company Limited, Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, 523808, Китай) Тел.: +86-755-28780808 Торговая марка HUAWEI Наименование...
  • Page 59 Назначение Компьютерная мышь HUAWEI модель AD21 — это периферийное устройство, с помощью которого пользователь контролирует положение графического указателя (курсора) в визуальном интерфейсе операционной системы. Характеристики и Bluetooth параметры Питание Питание: 5В 1,5 А Емкость аккумуляторной батареи: 790 мА*ч Страна Китай...
  • Page 60 11 Правила и Оборудование должно храниться в условия хранения закрытых помещениях, в заводской упаковке, при температуре окружающего воздуха от минус 10 до плюс 45 град. С, и относительной влажности от 5% до 95%. 12 Правила и Перевозка и транспортировка условия оборудования...
  • Page 61 17 Информация о В случае обнаружения неисправности мерах при оборудования: неисправности выключите оборудование, • оборудования обратитесь в сервисный центр • или к авторизованному дилеру для получения консультации или ремонта оборудования. 18 Месяц и год Дата изготовления устройства изготовления и указана на коробке в формате ММ/ГГ (или) (ММ-месяц, ГГ-год).
  • Page 62: Español (Latinoamérica)

    Español (Latinoamérica) Introducción Rueda de Botón izquierdo del desplazamiento + Botón mouse del medio Botón Adelante Botón Atrás Indicador de nivel DPI/ Botón de abajo DPI* Indicador de carga Botón derecho del Botón de arriba DPI* mouse Botón de Puerto USB-C emparejamiento Bluetooth Selector 2.4G/Apagado/...
  • Page 63 área correspondiente de dicho panel. El panel de carga inalámbrica debe comprarse por separado. Más funciones Acceda a https://consumer.huawei.com/en/support/, busque el nombre de su dispositivo y descargue e instale el controlador del mouse para comenzar a explorar más funciones del mouse.
  • Page 64 Este tipo de tareas en la batería integrada de su dispositivo debe ser realizado por Huawei o por un proveedor autorizado de servicios. • Mantenga este dispositivo y sus accesorios (que pueden contener componentes pequeños) fuera del alcance de los niños.
  • Page 65 Declaración de cumplimiento de las normas de la UE Por este medio, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo AD21 cumple las siguientes directivas: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. El texto completo de la declaración de cumplimiento de la UE y la información más reciente acerca de los accesorios y el...
  • Page 66: ภาษาไทย

    TODAS LAS IMÁGENES E ILUSTRACIONES DE ESTA GUÍA, LO QUE INCLUYE, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, EL COLOR Y EL TAMAÑO DEL DISPOSITIVO, ASÍ COMO EL CONTENIDO QUE APARECE EN LA PANTALLA, SON SOLO PARA REFERENCIA. ES POSIBLE QUE EL DISPOSITIVO REAL SEA DISTINTO.
  • Page 67 เชื ่ อ มต่ อ เมาส์ เ ข้ า กั บ พอร์ ต USB-A ของคอมพิ ว เตอร์ โดยใช้ ส ายชาร์ จ /สายข้ อ มู ล USB ที ่ ม าพร้ อ มกั บ เมาส์ เพื ่ อ ใช้ ง าน การเชื...
  • Page 68 ฟั ง ก์ ช ั น เพิ ่ ม เติ ม เข้ า ไปที ่ https://consumer.huawei.com/en/support/ ค้ น หาชื ่ อ อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ จากนั ้ น ดาวน์ โ หลดและติ ด ตั ้ ง ไดรเวอร์ เ มาส์ เ พื ่ อ เริ ่ ม สํ า รวจฟั ง ก์ ช ั น ของเมาส์ เ พิ ่ ม...
  • Page 69 ในตั ว ในอุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ควรได้ ร ั บ การดู แ ลโดย Huawei หรื อ ผู ้ ใ ห้ บ ริ ก ารที ่ ไ ด้ ร ั บ การอนุ ญ าต เก็ บ อุ ป กรณ์ น ี ้ แ ละอุ ป กรณ์ เ สริ ม ต่ า ง ๆ ของอุ ป กรณ์...
  • Page 70 งานท้ อ งถิ ่ น ของคุ ณ ร้ า นค้ า ปลี ก หรื อ หน่ ว ยบริ ก าร กํ า จั ด ขยะในครั ว เรื อ น หรื อ เยี ่ ย มชมเว็ บ ไซต์ https://consumer.huawei.com/en/ การลดสารอั น ตราย...
  • Page 71 ด้ ว ยเหตุ น ี ้ Huawei Device Co., Ltd. ประกาศว่ า อุ ป กรณ์ น ี ้ AD21 เป็ น ไปตามกฎระเบี ย บข้ อ บั ง คั บ ดั ง ต่ อ ไปนี ้ : RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU ข้...
  • Page 72: Melayu

    ส่ ว นตั ว ของเราได้ ท ี ่ https://consumer.huawei.com/privacy-policy รู ป ภาพและภาพประกอบทั ้ ง หมดในคู ่ ม ื อ ฉบั บ นี ้ รวมถึ ง แต่ ไ ม่ จ ํ า กั ด เฉพาะสี ข องอุ ป กรณ์ ขนาด และเนื ้ อ หาที ่ แ สดง ใช้ ส ํ า หรั บ การอ้ า งอิ ง เท่ า นั ้ น...
  • Page 73 Panel pengecasan wayarles perlu dibeli berasingan. Lagi fungsi Layari https://consumer.huawei.com/en/support/, cari nama peranti anda, kemudian muat turun dan pasang pemacu tetikus untuk mula meneroka lebih banyak fungsi tetikus.
  • Page 74 • Jangan cuba menggantikan bateri sendiri — anda mungkin merosakkan bateri tersebut, yang boleh menyebabkan kepanasan terlampau, kebakaran dan kecederaan. Bateri terbina dalam peranti anda perlu diservis oleh Huawei atau pembekal perkhidmatan yang berdaftar. • Jauhkan peranti ini dan aksesorinya yang mungkin mengandungi komponen-komponen kecil daripada capaian kanak-kanak.
  • Page 75 Perkataan dan logo Bluetooth ialah tanda dagangan berdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan apa-apa penggunaan tanda tersebut oleh Huawei Technologies Co., Ltd. adalah di bawah lesen. Huawei Device Co., Ltd. ialah ahli gabungan Huawei Technologies Co., Ltd. Tanda dagangan, produk, perkhidmatan dan nama syarikat yang lain yang dinyatakan mungkin adalah harta pemilik masing-masing.
  • Page 76: 日本語

    日本語 概要 スクロールホイール + 中 左マウスボタン 央ボタン 進むボタン 戻るボタン DPIレベルインジケータ/充 DPIダウンボタン* 電インジケータ DPIアップボタン* 右マウスボタン Bluetoothペアリングボ USB-Cポート タン 2.4G/オフ/Bluetoothスイ ワイヤレス充電エリア ッチ ワイヤレスUSBレシーバー ワイヤレスUSBレシーバ 格納部 ー *DPIレベルを調整するアップボタンとダウンボタン: • アップボタンまたはダウンボタンを押して、 マウスのDPIレベルを調 節できます。DPIレベルを高くすると、マウスの感度が増します。 • アップボタンとダウンボタンを同時に押すと、ライト装飾を切り替 える、またはオフにできます。 有線接続 マウスをコンピュータのUSB-AポートにUSB充電/データケーブルを使 用して接続します。このためのケーブルはマウスに同梱されています。 2.4 GHz無線接続 1 USBレシーバー格納部の矢印の側を長押しして、カバーを開きます。 2 ワイヤレスUSBレシーバーをマウスから取り出し、カバーをマウス の底面に再度取り付けます。...
  • Page 77 います。このバッテリーは有線充電とワイヤレス充電の両方に対応し ています。 有線充電 マウスを充電するには、マウスに付属のUSB充電/データケーブルを使 用してコンピュータのUSB-Aポートまたは電源アダプタにマウスを接 続してください。 ワイヤレス充電 マウスは、 Qiワイヤレス充電規格に対応しています。ワイヤレス充電パ ネルの上にマウスを置くことで充電することができます。マウス底面 のワイヤレス充電エリアの位置を、 ワイヤレス充電パネルのワイヤレス 充電エリアに合わせてください。 ワイヤレス充電パネルは別途購入する必要があります。 その他の機能 マウスのその他の機能を使用したい場合は、 https://consumer.huawei.com/en/support/でデバイス名を検索して、 マウスのドライバーをダウンロードおよびインストールしてください。 安全上のご注意 • 本製品の使用が医療機器の動作に干渉するかどうかについては、医 療機器メーカーにお問い合わせください。 • ほこりの多い場所、湿気の多い場所、もしくは汚れた場所で、また は磁場の近くで本製品を使用することは避けてください。 • 動作温度範囲は0°C ~ 35°Cです。保管温度範囲は-10°C ~ +45°Cで す。 • 充電する際は、本製品に近く、届きやすいソケットにアダプタを接 続する必要があります。承認された電源アダプタと充電器を使用し てください。 • 電源アダプタがIEC/EN 62368-1の附属書Qの要件に適合し、国や地 域の基準に従って試験され、承認されていることを確認してくださ...
  • Page 78 必要があることを示しています。正しく廃棄することにより、 電気電子 機器(EEE)廃棄物は価値の高い物質を残したままリサイクル処理が行 われ、人の健康と環境を保護します。詳細については、各自治体、販売 店、家庭用のごみ処理業者に問い合わせtください。 有害物質の削減 本製品およびその電気付属品は、 電気電子機器での特定の危険物質の使 用の制限に関する現地の適用規則(EU REACH規制、RoHS指令、バッ テリー指令(バッテリーが含まれる場合))に準拠しています。REACH およびRoHSの適合宣言については、 https://consumer.huawei.com/certification のウェブサイトをご覧く ださい。 高周波曝露情報 本製品は、 低出力の無線送受信機です。国際的ガイドラインで推奨され るように、 本製品は販売対象の市場によって規定された制限に準拠する ように設計されています。 EU 規制適合 Huawei Device Co., Ltd.は、本製品AD21が、RED 2014/53/EU、RoHS 2011/65/EUに準拠していることをここに宣言します。EU適合宣言書 全文、およびアクセサリとソフトウェアの最新情報は、次のインターネ ットアドレスで入手できます: https://consumer.huawei.com/certification 周波数帯と出力 Bluetooth / SRD 2.4GHz: 13dBm 技術基準適合情報(対象製品のみ) 電波法ならびに電気通信事業法に基づく技術基準に適合していること を示す技適マークを製品の背面に表示しています。...
  • Page 79 Copyright © Huawei 2021.All rights reserved. Bluetooth ® というワードマークやそのロゴは Bluetooth SIG, Inc. の登録 商標です。Huawei Technologies Co., Ltd.によるこの商標の使用はラ イセンス許可されています。Huawei Device Co., Ltd.は、Huawei Technologies Co., Ltd.の関連会社です。 本書内に記載されるその他の商標、製品、サービスおよび会社名は、そ れぞれの権利者に帰属します。 個人情報保護方針 当社の個人情報保護方針については、 https://consumer.huawei.com/privacy-policy をご参照ください。 本製品の色、サイズ、表示内容をはじめ、本書のすべての 写真と イラストは参考のためにのみ提供されています。実際の製品とは 異なる場合があります。本書の内容については、明示および黙示 を問わずいかなる保証もいたしません。...

Table of Contents