Download Print this page
Acson international AFF10A Operation Manual

Acson international AFF10A Operation Manual

Foldable floor fan

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATION MANUAL
FOLDABLE FLOOR FAN
AFF10A
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AFF10A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Acson international AFF10A

  • Page 1 OPERATION MANUAL FOLDABLE FLOOR FAN AFF10A...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS Introduction Product Overview Operation Guideline Safety Instruction Maintenance Troubleshooting DISCLAIMER In complying with the policy for continuous improvement of Acson Malaysia Sales & Service Sdn Bhd (herein after referred to as “Acson”), the information contained in this document is subjected to change without prior notice.
  • Page 4: Introduction

    INTRODUCTION Acson foldable floor fan helps to circulate the air of your space and provide ventilation within its proximity. Product Foldable Floor Fan Model Name AFF10A Power Supply 220-240V, 50/60Hz Rated Voltage DC12V, 1A Rated Power 14 W Number of Blade...
  • Page 5: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW...
  • Page 6 Display Panel Remote Control Adapter...
  • Page 7 PRODUCT OVERVIEW 8 levels of airflow control powered by DC brushless motor which provide high airflow and low noise operation. Front grille (detachable) Fan blade Rear grille Telescopic rod Display panel Infrared receiver Rotating base Swing Fan speed (-) Fan speed (+) Nature Breeze Mode On / Off button Timer...
  • Page 8: Operation Guideline

    OPERATION GUIDELINE The control panel of this fan is located at the rotating base panel. For display panel located on the fan: Button Function On/Off Button  Press this button to turn on the fan.  The fan will automatically run at previous fan speed. ...
  • Page 9 OPERATION GUIDELINE The remote control which come together with this fan serve as an option to control the fan conveniently. For remote control: Button Function On/Off Button  Press this button to turn on the fan.  The fan will automatically run at previous fan speed. ...
  • Page 10 OPERATION GUIDELINE Before operating this floor fan, please make sure the unit is placed on a flat surface. How to setup the fan:  The fan is in a folding state by default.  Open the fan vertically from the head (Figure 1). ...
  • Page 11 OPERATION GUIDELINE How to operate the fan:  Connect the fan to power supply. Disconnect it when the unit is fully charged.  Press the On/Off button to turn on the fan.  Press the fan speed button to adjust the airflow. Press “+” increase the airflow, while press “-”...
  • Page 12 OPERATION GUIDELINE 3 Operating Conditions: (a) When the fan is operating & connect with power supply (Normal Mode):  The internal battery is not charging and storing electrical energy.  The fan is operating based on the electricity directly from power supply. (b) When the fan is not operating &...
  • Page 13 OPERATION GUIDELINE ⚠ WARNING: Please do not manually adjust the direction of neck when the fan is swinging. If possible, please turn off the swing function and turn off the unit before you adjust the vertical swing angle of this fan. Figure 4 Figure 5 Figure 6...
  • Page 14 OPERATION GUIDELINE How to fold the fan:  Hold the fan and press the button to unlock (Figure 7), then fold the fan accordingly (Figure 8).  The operating range for automatic horizontal swing angle of this floor fan is 55°, while manual vertical swing angle is 180°. ...
  • Page 15: Safety Instruction

    SAFETY INSTRUCTION ⚠ WARNING: Please pay particular attention to the following safety instructions to reduce the risk of electrical shock, fire or injury to users.  Do not insert fingers or foreign objects into the fan blade while unit is operating. ...
  • Page 16 SAFETY INSTRUCTION  Only Acson authorized technicians should be appointed to service this fan. Please contact the nearest Service Centre for maintenance or repair.  Please locate the unit on flat and stable surface. If you place the unit on a heavily carpeted area, the unit might slightly vibrate. ...
  • Page 17: Maintenance

    MAINTENANCE How to detach the front grille:  It is recommended to clean the unit regularly after using for 2 to 3 months depending on the frequency of usage.  Locate the screw at lower part of fan grille and remove it with a Philips head screwdriver.
  • Page 18 Figure 9 Figure 10 Figure 11 Figure 12 Figure 13...
  • Page 19: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING If the unit could not perform normally, please check the following troubleshooting guidelines. Problem Possible Reason Solution The fan not The adapter is Pull out the adapter and working. loosen or not insert plug again. properly. Abnormal power Relocate the unit and supply.
  • Page 20 目录 产品介绍 产品概述 操作指南 安全指引 保养说明 故障排除 声明 为 了 遵 守 Acson Malaysia Sales & Service Sdn Bhd ( 以 下 简 称 “ Acson”) 的持续改进政策,本文档中包含的信息若有更改,恕不另 行通知。 虽然 Acson 不承诺自动更新或向手册拥有者向其提供当前信息,但可 联系临近的 Acson 办事处、经销商或经销商网络,获取该信息 (若适 用)。 在操作设备之前,操作员或维修人员有责任核实这些文件的适用性。 他们应与所有者核实设备是否已改装,以及是否有最新资料。 该产品的市场营销材料中描绘的任何造型或颜色仅供参考。尽管努力 确保产品的一致性,但我们不对批次之间的差异负责。...
  • Page 21 产品介绍 Acson 落地扇有助于循环室内空气,并在相应的空间内提供通风。 产品名称 落地扇 产品型号 AFF10A 供电 220-240V, 50/60Hz 额定电压 DC12V, 1A 额定功率 14 W 风速控制 8 档 电池容量 6600 mAh 产品尺寸 138 x 300 x 295 mm (Folded) 470 x 300 x 295 mm (Table Fan) (高 x 长 x 宽) 900 x 300 x 295 mm (Floor Fan) 产品净重...
  • Page 22 产品概述...
  • Page 23 显示屏 遥控器 适配器...
  • Page 24 产品概述 触控型屏幕,一键无忧控制风速,直流无刷电机驱动,8 级气流控 制,确保高风速与低噪音操作。 前网 (可拆卸) 风叶 后网 伸缩杆 显示屏 红外信号接收窗 旋转底座 摇头 风速 (-) 风速 (+) 自然风 开 / 关 定时 摇头 定时 自然风 风速 开 / 关 ⚠ 警告:首次使用,请拔出电池绝缘片。请使用搭配此风扇的适配器。...
  • Page 25 操作指南 此落地扇显示面板位于旋转底座。 落地扇上的显示面板: 按键 功能 开 / 关  按一下风扇底座的开关按键,落地扇开启关机前的默 认档位运转。再按一次,关闭风扇。 风速调节  按一下底座 “+/-” 按键进行档位设定,每按一次改变 1 个档位。  显示屏上显示相应风速。 摇头  风扇运行时,按下摇头按键 ,摇头功能开启。  若再次按摇头按键 ,摇头功能关闭。 自然风  按一下自然风按键 ,指示灯亮起,风扇进入自然风 模式。  再按一次,返回原来档位继续运行,指示灯关闭。 定时  风扇运行时,按下定时按键 ,风扇可在 1~8 小时范 围内,按照所设定时间自动关机。...
  • Page 26 操作指南 落地扇附带遥控器,方便远程控制风扇。 遥控器: 按键 功能 开 / 关  按一下风扇底座的开关按键,落地扇开启关机前的默 认档位运转。再按一次,关闭风扇。 风速调节  按风速按键进行档位设定,每按一次增加 1 个档位。  显示屏上显示相应风速。  当调节到 8 档,若再次按风速按键,则档位从 1 档开 始循环。 摇头  风扇运行时,按下摇头按键 ,摇头功能开启。  若再次按摇头按键 ,摇头功能关闭。 自然风  按一下自然风按键 ,指示灯亮起,风扇进入自然风 模式。  再按一次,返回原来档位继续运行,指示灯关闭。 定时 ...
  • Page 27 操作指南 在操作落地扇之前,请确保设备放置在平坦表面。 如何设置落地扇:  落地扇默认为折叠状态。  在折叠状态下,向上拉开风扇 (如图 1).  按箭头方向,向上打开风扇 (如图 2)。  将风扇角度调至垂直 180°后,伸缩杆角度会自动锁紧 (如图 3)。  现在可以开始操作风扇。 图 1 图 2 图 3...
  • Page 28 操作指南 如何操作落地扇:  将适配器连接到电源,落地扇充满电后拔除。  按下落地扇底座的开关按键以开启或关闭。  按下显示屏左右按钮以调整风速。按 “+”增大风量,按 “-” 减少风量。 如何调整落地扇高度与送风角度:  风扇头可上下 180°,手动调整送风方向 (如图 4)。  风扇可以调节高度拉杆 (如图 5)。 如何充电:  电量不足时,各档风速相应减弱,当前风速档位闪亮,提示 缺电。  电量不足时请勿开机,请为落地扇充电。  落地扇工作的情况下无法充电,需要关闭落地扇并连接电源 才能充电。  充电时显示字母 F 闪亮,充满电时 F 常亮。  满电后拔掉电源线,灯位熄灭。...
  • Page 29 操作指南 3 种操作模式: (a) 当落地扇操作并连接电源时(普通模式): • 内部电池未充电和储存电能。 • 落地扇直接依靠电源供电操作。 (b) 当落地扇没操作并连接电源时(充电模式): • 内置电池正在进行充电,显示屏的字母“F”会闪亮。 • 一旦电池充满,显示屏的字母‘F’将会常亮。 (c) 当落地扇操作且未连接电源时(无线模式): • 落地扇将利用内置电池的电能进行操作。 • 根据不同的风速设置,落地扇会有不同的操作时间。 • 风速设置越高,落地扇停止操作的速度就越快。...
  • Page 30 操作指南 ⚠ 警告:风扇摇头时,请勿手动调节点头角度。调整前,请先关闭 摇头模式,以及关闭风扇电源。 图 4 图 5 图 6...
  • Page 31 操作指南 如何折叠落地扇:  手扶机头按下按钮解锁 (如图 7),再将伸缩杆收缩到位后折叠 收起风扇 (如图 8)。  风扇自动摇头的工作范围为 55°,手动点头的垂直工作范围为 180°。  请勿将风扇旋转角度超过建议的操作范围。 步骤 2 步骤 1 Figure 8 Figure 7...
  • Page 32 安全指引 ⚠ 警告:请特别留意以下安全指引,以减少电击、火灾或伤害使用者 的风险。  风扇运行时,请勿将手指或异物放入风扇叶片。  若适配器损坏或电源接口松动,请勿操作本机。  请勿以湿手触摸适配器或操作风扇。  清洁风扇前,请先断开电源,以免因绝缘不良或短路引起火灾。  请勿损坏适配器,否则会导致触电,过热或起火。  请勿在靠近火炉或加热器的高温物体上,或在可能与蒸汽或火接 触的地方操作本机。  避免在可能产生油脂或油烟的地方 (例如厨房) 操作本机。  当使用气溶胶杀虫剂或在有油性残留物、香气、点燃的香烟的火 花、空气中或高湿度条件下的化学烟雾(如厕所和浴室)的房间 中时,请勿操作本机。  请勿使用腐蚀性清洁剂清洁风扇,否则可能会损坏表面。  如果适配器或充电口损坏,必须由 Acson 授权人员更换。  请 勿 拆 卸 和 更 改 此 风 扇的 配 件 。 如 果 风 扇 无 法操 作 , 请 联 系 Acson 授权人员以寻求帮助。...
  • Page 33 安全指引  仅供 Acson 授权人员维修此风扇,请联系最近的服务中心进行维 修或更换。  请将风扇放置在平坦表面上。若将其放置在厚地毯,机身或会轻 微震动。  请避免在结露或温度剧烈变化的地方操作风扇。  请在室温下操作风扇,避免阳光直射。  请在紧急情况或疏散过程中关闭电源,并关闭风扇。  此风扇可由 10 岁及以上的儿童操作。身体、感官或心理能力不足 或经验不足的人可在适当监督下,安全使用本机,并了解所涉及 的危险。...
  • Page 34 保养说明 如何拆卸前网:  根据使用频率,建议在操作本机 2 至 3 个月后定期清洁本机。  用十字螺丝刀卸下后网底部的螺丝,用手按住风扇前网边框,逆 时针向左旋转打开 (如图 9)。  拆卸前网后顺时针扭开螺母 (如图 10)。  前网和扇叶可以拆卸取出清洗灰尘 (如图 11),机身可以用微湿的 布擦拭,严禁水洗。 如何安装前网:  前网凹槽与后网凹槽距离约 10mm 处对位 (如图 12),装回前网。  用手按住风扇前网边框,顺时针向右旋转前网凹槽与后网对准后 锁紧 (如图 13)。  装回后网的螺丝。 如何清理:  当本机表面脏污时,请用浸湿的棉棒或软布擦拭,水温必须低于 40°C。 ...
  • Page 35 图 9 图 10 图 11 图 12 图 13...
  • Page 36 故障排除 如果本机无法正常运行,请检查以下故障排除准则。 问题 可能的原因 解决办法 风扇无法操作 适配器松动或未插 拔出适配器,然后再次插 入。 入。 电源异常。 重新放置本机并连接到适当 的电源。 电量低或没电。 请为风扇充电。 遥控器电池耗尽。 请更换遥控器电池或使用风 扇上的控制面板。 适配器损坏。 请与 Acson 授权人员联系以 寻求帮助。 风扇有异响。 风扇叶片破裂。 电机损坏。 无法拆卸前 后网底部螺丝的未被 用十字螺丝刀卸下螺丝。 网。 卸下。 显示屏闪烁。 电量低或没电。 请为风扇充电。 风扇无法进行 风扇操作时无法进行 充电前,请先关闭风扇。 充电。 充电。...
  • Page 37 KANDUNGAN Pengenalan Gambaran Produk Cara Penggunaan Panduan Keselamatan Penyelenggaraan Penyelesaian Masalah DISCLAIMER Dalam mematuhi dasar untuk penambahbaikan berterusan Acson Malaysia Sales & Service Sdn Bhd (selepas ini dirujuk sebagai "Acson"), maklumat yang terkandung di dalam dokumen ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis terlebih dahulu. Walaupun Acson tidak memberi komitmen untuk mengemaskini atau menyediakan maklumat terkini secara automatik kepada pemilik manual, maklumat tersebut (jika berkenaan) boleh diperoleh dengan...
  • Page 38 PENGENALAN Kipas lantai dilipat Acson mengedarkan udara dalam ruang anda. Ia sesuai untuk digunakan di rumah, di pejabat, atau dibawa semasa makan angin. Produk Kipas Lantai Dilipat Nama Model AFF10A Power Supply 220-240V, 50/60Hz Voltan DC12V, 1A Kuasa 14 W...
  • Page 39 GAMBARAN PRODUK...
  • Page 40 Panel Paparan Alat Kawalan Jauh Plag...
  • Page 41 GAMBARAN PRODUK 8 tahap kawalan aliran udara dikuasakan oleh motor tanpa berus DC yang membekal angina yang kuat dan bunyi yang rendah. Panel depan (boleh ditanggal) Bilah kipas Panel belakang Batang teleskopik Panel paparan Penerima inframerah Dasar berputar Ayunan Kelajuan kipas (-) Kelajuan kipas (+) Mod Bayu Semulajadi Butang Hidup/ Mati...
  • Page 42 CARA PENGGUNAAN Panel kawalan kipas ini terletak di dasar berputar. Untuk panel paparan yang terletak di kipas: Butang Fungsi Butang Hidup / Mati  Tekan butang ini untuk menghidupkan kipas.  Kipas akan secara automatik berlari pada kelajuan kipas sebelumnya. ...
  • Page 43 CARA PENGGUNAAN Alat kawalan jauh yang disertakan dengan kipas ini berfungsi sebagai pilihan untuk mengawal kipas dengan senang. Untuk alat kawalan jauh: Butang Fungsi Butang Hidup / Mati  Tekan butang ini untuk menghidupkan kipas.  Kipas akan secara automatik berlari pada kelajuan kipas sebelumnya.
  • Page 44 CARA PENGGUNAAN Sebelum menggunakan kipas ini, sila pastikan unit diletakkan di permukaan rata. Cara pemasangan kipas lantai:  Kipas dalam keadaan lipat secara lalai.  Buka kipas secara tegak dari kepala (Gambar 1).  Tarik kepala kipas mengikut arah anak panah (Gambar 2). ...
  • Page 45 CARA PENGGUNAAN Cara penggunaan kipas:  Sambungkan kipas ke bekalan kuasa. Putuskan sambungan apabila unit dicas sepenuhnya.  Tekan butang Hidup / Mati untuk menghidupkan kipas.  Tekan butang kelajuan kipas untuk menukar aliran udara. Tekan "+" untuk meningkatkan angin, sementara tekan "-" untuk mengurangkan angin.
  • Page 46 CARA PENGGUNAAN 3 Mod Operasi: (a) Apabila kipas beroperasi & menyambung ke bekalan kuasa (Mod Biasa): • Bateri terpasang tidak akan mengecas dan menyimpan tenaga elektrik. • Kipas beroperasi berdasarkan elektrik secara langsung dari bekalan kuasa. (b) Apabila kipas tidak beroperasi & menyambung ke bekalan kuasa (Mod Pengisian): •...
  • Page 47 CARA PENGGUNAAN ⚠ AMARAN: Jangan mengubah arah leher semasa kipas berayun. Sila tutupkan fungsi ayunan dan matikan unit sebelum anda menubah sudut ayunan. Gambar 4 Gambar 5 Gambar 6...
  • Page 48 CARA PENGGUNAAN Cara melipat kipas:  Pegang kipas dan tekan butang untuk membuka kunci (Gambar 7), kemudian lipat kipas (Gambar 8).  Julat operasi untuk sudut ayunan mendatar automatik kipas lantai ini adalah 55°, sementara sudut ayunan menegak manual 180°. ...
  • Page 49 PANDUAN KESELAMATAN ⚠ AMARAN: Sila beri perhatian kepada Panduan Keselamatan berikut untuk mengurangkan risiko kejutan elektrik, kebakaran atau kecederaan kepada pengguna.  Jangan masukkan jari atau objek asing ke dalam bilah kipas semasa unit sedang beroperasi.  Jangan mengguna unit sekiranya plag rosak atau sambungan ke bekalan kuasa telah longgar.
  • Page 50 PANDUAN KESELAMATAN  Hanya juruteknik dari Acson harus dilantik untuk membaiki kipas meja ini. Sila hubungi Pusat Servis terdekat untuk penyelenggaraan atau pembaikan.  Sila letakkan unit pada permukaan rata dan stabil. Sekiranya ia diletakkan di kawasan berkarpet tebal, unit mungkin bergetar. ...
  • Page 51 PENYELENGGARAAN Cara menanggalkan gril depan:  Adalah disyorkan untuk membersihkan unit secara berkala selepas menggunakannya selama 2 hingga 3 bulan bergantung kepada kekerapan operasi.  Menentukan lokasi skru di bawah gril kipas, keluarkan skru dengan pemutar skru kepala Philips. Pegang gril depan dan putar berlawanan arah pusingan jam untuk keluarkannya (Gambar 9).
  • Page 52 Gambar 9 Gambar 10 Gambar 11 Gambar 12 Gambar 13...
  • Page 53 PENYELESAIAN MASALAH Sekiranya unit tidak berfungsi seperti biasa, sila semak garis panduan penyelesaian masalah berikut. Masalah Faktor Penyelesaian Produk tidak Plag terlonggar atau Tarik plag dan masukkan berfungsi. tidak dimasukkan. semula. Bekalan kuasa Letakkan unit di tempat salah. yang betul dan sambungkan bekalan kuasa yang sesuai.
  • Page 55 IOM-AFF-2101 While care has been taken to ensure that information contained in this document is true and correct at the time of publication, changes in circumstances after the time of publication may impact on the accuracy of this information. Acson Malaysia Sales & Service Sdn Bhd give no warranty or assurance, and makes no representation as to the accuracy or reliability of any information or advice contained in this document, or that it is suitable for your intended use.