FROST THIN Series Use And Maintenance Manual

FROST THIN Series Use And Maintenance Manual

Fan coil unit

Advertisement

Quick Links

MANUALE TECNICO D'INSTALLAZIONE – Manuale d'uso
TECHNICAL INSTALLATION BOOKLET- Use and Maintenance Manual
VENTILCONVETTORI
FAN COIL UNIT
SERIE THIN
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the THIN Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FROST THIN Series

  • Page 1 MANUALE TECNICO D’INSTALLAZIONE – Manuale d’uso TECHNICAL INSTALLATION BOOKLET- Use and Maintenance Manual VENTILCONVETTORI FAN COIL UNIT SERIE THIN...
  • Page 2 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CONFORMITY DECLARATION Dichiariamo, sotto la nostra esclusiva responsabilità, che la macchina We declare under own responsibility that the above equipment in oggetto è conforme a: complies is: -Direttiva Macchine 98/37/CE (ex 89/392/CEE e modifiche -98/37/CE “Machines” directives (ex 89/392/CEE and amendments 91/368/CEE - 93/44/CEE - 93/68/CEE) 91/368/CEE - 93/44/CEE - 93/68/CEE) -Direttiva Bassa Tensione 73/23/CEE...
  • Page 3: Versioni Disponibili

    4 Se l’unità deve essere smontata, proteggere le mani con guanti da 4 If you have to disassemble the unit, use special protective gloves. lavoro. 5 Fare attenzione agli spigoli di lamiera all’interno dell’unità 5 Beware of sharp edges inside the unit 6 Fare attenzione agli spigoli esterni dell’unità...
  • Page 4: Installazione

    1 Vano di controllo – Controller cover 10 Condotto aria – Air vent 2 Termostato - Thermostat 11 Uscita acqua - Water outlet 3 Griglia uscita aria - Air grill (out) 12 Entrata acqua – Water inlet 4 Rivestimento - Casing 13 Condotto acqua - Water pipe 5 Filtro - Filter 14 Collegamento scarico acqua - Water drain connection...
  • Page 5 FISSAGGIO UNITA’ AL PAVIMENTO: FIXED THE UNIT TO FLOOR: Selezionare il luogo in cui può sostenere il peso dell’unità e adatto alla Select the place where can support the weight of the unit and suitable distribuzione dell'aria nell’ambiente; La superficie di appoggio deve for the room air distribution;...
  • Page 6 Prevedere dispositivi antigelo. Nel caso di installazione in zone con Install antifreeze devices. If the unit is installed in particularly cold climi particolarmente freddi, svuotare l’impianto dall’acqua in rooms, fill out the water tank during long rest periods. previsione di lunghi periodi di fermata dell’impianto. SCARICO CONDENSA DRAIN PIPE Si consiglia di isolare adeguatamente le tubazioni dell’acqua per...
  • Page 7: Prima Accensione

    modo che il limite di temperatura ambiente massimo e minimo venga min. room temperature limit is respected 0÷45°C ; < 85% U.R. rispettato 0÷45°C ; < 85% U.R. Do not install the control panel on metallic walls, if the metallic wall is Il pannello comandi non può...
  • Page 8: Manutenzione E Pulizia

    Prima di avviare nuovamente l’unità: Before starting up the unit again: - pulire o sostituire i filtri dell’aria - clean or change the air filters - pulire lo scambiatore di calore - clean the heat-exchanger - pulire il tubo e la vaschetta di drenaggio condensa - clean the condensation collector tray drain tube - sfiatare l’aria dal sistema - bleed any air from the system...
  • Page 9: Waste Disposal

    MANUTENZIONE STRAORDINARIA NON-SCHEDULED MAINTENANCE Sostituzione del gruppo motore ventilante Replacement of the blower assembly In caso di bruciatura del motore elettrico del ventilatore, è necessario In the case of burnout of the blower electric motor, it is necessary sostituire l’intero gruppo soffiante. to replace the entire blower assembly.
  • Page 10: Dati Tecnici Generali

    DATI TECNICI GENERALI GENERAL TECHNICAL DATA Modello - Model 2.20 2.30 2.40 2.50 2.60 Potenza frigorifera-Cooling capacity 1,00 1,90 2,80 3,50 4,00 Potenza termica-Heating capacity 1,50 2,85 4,20 5,25 6,00 Portata aria - Air flow Portata acqua-Water flow 0,17 0,33 0,49 0,60 0,64...
  • Page 11 ISTRUZIONI CONTROLLO TOUCH TOUCH CONTROLLER INSTRUCTIONS Display Tasto visualizzazione schermo Tasto modalità-Mode key Screen displaying button Tasto velocità-Speed button Tasto ora-Timer key Tasto in basso-Down key Tasto in alto-Up key Inserimento velocità-Put the wind key Tasto-Button ON/OFF SIMBOLOGIA – SYMBOL DESCRIPTION Temperatura : indica la temperatura impostata e i guasti Auto: attivazione modalità...
  • Page 12: Key Function

    LEGENDA TASTI KEY FUNCTION ON / OFF: ON / OFF: premere il tasto ON / OFF per accendere il fan coil. L’unità Press the ON / OFF button to power on. Automatic mode is lavora di default in funzione automatica, le alette superiori defaulted at the first start-up, then the fan coil working at cominciano a oscillare automaticamente.
  • Page 13 Pulsante regolazione accensione spegnimento (pressione Timing button ( short press): breve): Press this button to set the Timer ON when power off. Premere il pulsante per impostare l’orario di accensione a The ‘time ’ and ‘timer on’ flashing. Then press ‘up unità...
  • Page 14: Schema Elettrico

    SCHEMA ELETTRICO ELECTRICAL DRAWINGS 2 T ON/OFF – ON/OFF 2 PIPES LEGENDA - LEGEND ALIMENTAZIONE SPOWER SUPPLY 230V-1+N+PE-50Hz VENTILATORE - FAN INT.MAGNETOTERMICO (NON INCLUSO) MAGNETOTHERMIC (NOT INCLUDED) VALVOLA 2/3-VIE ON-OFF (OPZ.)-2/3-WAY ON-OFF VALVE (OPT.) MORSETTIERA – TERMINAL BOARD NEUTRO 230V – 230V NEUTRAL FASE 230V –...
  • Page 15: Remote Controller Instructions

    ISTRUZIONI TELECOMANDO REMOTE CONTROLLER INSTRUCTIONS Invio segnale-Signal launch window display LED Tasto aumento-Increase adjust.button ON/OFF tasto-button Tasto oscillazione Tasto ventola Fan speed button Swing button Tasto riduzione-Reduce adjust.button Modalità funzionamento Funzione notte-Sleep mode Running mode Angolazione aria-Wind direction select Visualizzazione display Screen display Tasto timer SPENTO-Timer OFF button Tasto timer ACCESO-Timer ON button...
  • Page 16: Symbol Description

    SIMBOLOGIA SYMBOL DESCRIPTION Segnale : ogni volta che si aziona il telecomando, si accenderà Angolo di rotazione : indica che è attiva l’oscillazione delle una spia che lampeggia per una volta alette Signal : every time when the remote controller sends signal to Swing angle : it shows the louver movement air contitioner, this sign flahes one time.
  • Page 17 LEGENDA TASTI KEY FUNCTION ON / OFF: ON / OFF: Premere il tasto ON / OFF per accendere il fan coil. Press the ON / OFF button to power on. Il display mostra la temperatura impostata. In automatico The display now shows the set temperature. In auto mode, la temperatura può...
  • Page 18 Modalità notte: Sleep button: Premere il pulsante per avviare o interrompere la modalità Press the button to start/stop the sleep mode, after notte, dopo che la modalità di sospensione è stata the sleep mode was selected the fan will changed to selezionata, la ventola funzionerà...
  • Page 20 Frost Italy S.r.l.-UNIPERSONALE - Via Lago di Trasimeno, 46 –int.1 36015 Schio (VI) Italy - Tel.+39 0445 576772 – Fax +39 0445 576775 – e-mail: www.frostitaly.it info@frostitaly.it Rev.09/2016...

Table of Contents