SAP-Nummer
524182
Sprachvariante
138
Erstellversion
1
Packmittel erstellt am
15.01.2014 / Perleth
Packmittel geändert am
INSTRUCTIONS FOR MYSTAR SYLKFEEL® LANCING DEVICE
The MyStar SylkFeel® lancing device is a medical tool for collecting
capillary blood samples for glucose monitoring or other tests which
require one or two small drops of blood.
The MyStar SylkFeel® lancing device is used to get samples of blood
for testing using a lancet. The lancing device has a spring driven
mechanism to enable an automated lancing process which is released
using a spring-loaded trigger button.
The lancing device can be set to puncture the skin at 5 different levels.
In addition, the MyStar SylkFeel® also may come with a transparent
cap for Alternative Site Testing (AST), check your blood glucose meter
instructions if AST is allowed.
PRECAUTIONS
• The MyStar SylkFeel® must not be shared, it is for individual use only.
• Always use a new lancet, which must only be placed into the lancing
device directly before testing.
• Discard the lancet after testing and do not leave the lancet in the
device after use.
• Clean the cap after using it.
• Always dispose of the used lancet in a safe way, e.g. in a puncture
resistant container, according to local regulations.
• Keep out of reach of children. This device has many small parts and
could be a choking hazard for children if swallowed.
ABOUT THE LANCING DEVICE
SOBRE EL DISPOSITIVO DE PUNCIÓN
Depth Indicator / Adjustable Cap
Indicador de profundidad / Tapón ajustable
HOW TO USE MYSTAR SYLKFEEL®
Wash your hands carefully with soap and warm water to increase the
circulation of the blood into the fingers. Rinse and thoroughly dry your
hands.
• Make sure there is no grease, oil or lotion on the fingertip you are
going to use.
• Keep your hand warm or gently massage the site you are lancing to
help your blood flow.
Please read the following steps and view the corresponding illustrations
to understand how to use the MyStar SylkFeel®. For proper handling of
the lancets please check the instruction that came with the lancet.
CLEANING
Never put the body of the MyStar SylkFeel® in water or any other liquid
solution. Clean the outside of the MyStar SylkFeel® using a damp cloth
with mild cleaning fluid or mild soap. To clean the adjustable cap and
the AST clear cap, take the cap off, wash it in warm water, rinse well and
dry.
STORAGE
Products must be stored at room temperature protected from sunlight
or moisture.
Manufacturer /
Distributed by: Sanofi UK
Fabricante:
One Onslow Street, Guildford, Surrey, GU1 4YS
HTL-STREFA S.A.
All rights reserved. All trademarks and/or copyrights are
Adamówek 7,
properties of their respective owners.
95-035 Ozorków
U.S. and International patents pending.
Poland / Polonia
Abmessungen
Format (B x H) 210 x 297 mm
Farben
Black
Seite 1
MyStar SylkFeel® Lancing Device Instruction Insert
Instrucciones de Inserción
®
del Dispositivo de Punción MyStar SylkFeel®
Clear Cap
Tapón transparente
Ejection System
Sistema de inyección
Lancet Holder
Soporte de la lanceta
INSTRUCCIONES PARA EL DISPOSITIVO DE PUNCIÓN
MYSTAR SYLKFEEL®
El dispositivo de punción MyStar SylkFeel® es una herramienta de
uso médico de recogida de muestras de sangre capilar para la
monitorización de los niveles de glucosa u otros análisis que requieran
una o dos gotas de sangre.
El dispositivo de punción MyStar SylkFeel® se utiliza para obtener
muestras de sangre para analizarla utilizando una lanceta.
El dispositivo utiliza un mecanismo que impulsa la lanceta hacia fuera
permitiendo un proceso de punción automatizado. El proceso se
desencadena presionando el botón de disparo.
El dispositivo de punción permite establecer 5 niveles distintos de
punción en la piel.
Además, el dispositivo de punción MyStar SylkFeel® también puede
presentarse con un tapón transparente para los Análisis en Áreas
Alternativas (AAA). Revise las instrucciones de su medidor de glucosa
en sangre para verificar si se permiten los AAA.
PRECAUCIONES
• El dispositivo de punción MyStar SylkFeel® no se debe compartir,
es de uso individual únicamente.
• Siempre utilice una lanceta nueva la cual debe colocarse en el
dispositivo de punción justo antes de realizarse el análisis.
• Deseche la lanceta al finalizar el análisis.
Nunca la deje en el dispositivo de punción una vez finalizado el
análisis.
• Limpie el tapón después de usarlo.
• Deseche siempre la lanceta usada de forma segura, ej. en un recipiente
resistente a pinchazos y deposítela en el punto verde más cercano de
acuerdo con las regulaciones locales.
• Mantengalo fuera del alcance de los niños. Este dispositivo consta de
múltiples partes pequeñas que podrían suponer un posible riesgo de
asfixia para los niños en caso de ingesta.
Sliding Barrel
Cilindro deslizante
Release Button
Botón de disparo
MODO DE EMPLEO DEL DISPOSITIVO DE PUNCIÓN MYSTAR SYLKFEEL®
Lávese cuidadosamente las manos con jabón y agua tibia para incrementar
la circulación de la sangre en sus dedos. Enjuague y seque sus manos.
• Asegúrese que no hay grasas, aceites o lociones en la yema del dedo
que vaya a usar.
• Mantenga su mano caliente o masajee suavemente la zona donde va
a realizar la punción para facilitar la circulación sanguínea en el área.
Por favor, lea los siguientes pasos y mire las ilustraciones que los
acompañan para entender como usar el dispositivo de punción
MyStar SylkFeel® . Para un buen manejo de la lanceta, por favor, lea las
instrucciones que vienen con la lanceta.
LIMPIEZA
Nunca sumerja el cuerpo del dispositivo de punción MyStar SylkFeel®
en agua ni en cualquier otro líquido. Limpie el exterior del dispositivo
de punción MyStar SylkFeel® con un paño húmedo con un producto de
limpieza suave o jabón suave. Para limpiar el tapón ajustable y el tapón
AAA, retire el tapón, lávelo con agua tibia, enjuague bien y séquelo.
ALMACENAJE
Los productos se deben guardar a temperatura ambiente protegidos
de la luz solar y la humedad.
Distribuidor: SANOFI-AVENTIS, S.A.
Josep Pla, 2, 08019 - Barcelona
Todos los derechos reservados. Todas las marcas comerciales y los derechos de
propiedad intelectual son propiedad de sus respectivos propietarios.
Fabricado en Corea
Todos los derechos reservados. Todas las marcas registradas y/o derechos de
autor son propiedad de sus respectivos propietarios.
Patentes de EE.UU e internacionales pendientes.
700/9101/04/2013
Customer Service:
08000 35 25 25
www.bgstar.co.uk
In case of emergency,
contact your healthcare
professional or emergency
medical response.
Atención al cliente:
En caso de dudas contacte
con la línea diabetesStar:
tel: 900 247 724.
En caso de emergencia contacte
con su médico o con el servicio
de urgencias.
©2013 Sanofi
03/06/2014 15:48 - VISTAlink folder 1192046 - Page 1/3
<MAT>524182
Need help?
Do you have a question about the SylkFeel and is the answer not in the manual?
Questions and answers