Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

T0705-13_W240_EN_NA.qxd
5/17/07
2:05 PM
Page CVR2
i-Control
Watch
®
instruction guide
W240 NA 805-095000

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Timex i-Control TMXM805

  • Page 1 T0705-13_W240_EN_NA.qxd 5/17/07 2:05 PM Page CVR2 i-Control Watch ® instruction guide W240 NA 805-095000...
  • Page 2: Table Of Contents

    5-digit model number required. You can also mail a check for $5 to: Timex Extended Warranty, P.O. Box CHRONO ..........4 1676, Dept.
  • Page 3: Basic Operations

    T0705-13_W240_EN_NA.qxd 5/17/07 2:05 PM Page 2 3. Press p button, ensure iPod responds to the command correctly. If BASIC OPERATIONS not, remove receiver from iPod and repeat steps 2 and 3 until iPod responds correctly. You are now ready to wirelessly control your iPod with your watch! VOLUME UP TIPS: OR Increase value.
  • Page 4: Chrono

    T0705-13_W240_EN_NA.qxd 5/17/07 2:05 PM Page 4 9. Press DONE to exit. 6. When workout is completed, press and hold STOP/RESET/SET to reset Chrono. TIPS: TIP: When Chrono is running, appears in Time display. • Press and hold START/SPLIT briefly to peek at next Time Zone. Press again quickly to view 3rd time zone.
  • Page 5: Interval Timer & Timer

    T0705-13_W240_EN_NA.qxd 5/17/07 2:05 PM Page 6 • You cannot view the current lap time if Chrono is running. continue if you exit mode. • Recall data is cleared when Chrono is started from reset. An alarm melody chimes when countdown or interval reaches zero or before it starts to countdown again, if set to repeat.
  • Page 6: Indiglo® Night-Light/Night-Mode® Feature

    4 seconds. Feature will automatically deactivate after 8 hours. SPECIFICATIONS BATTERY Operating range: 10ft Timex strongly recommends that a retailer or jeweler replace Transmission Method: Radio frequency battery. Battery type is on watch back. If present, push/short internal Frequency: 433 MHZ reset switch after replacing battery.
  • Page 7 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: Manufacturer: Timex Corporation (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept 555 Christian Road any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 8: Warranty

    To obtain warranty service, please return your watch to Timex, one of its affiliates or the Timex retail- er where the watch was purchased, together with a completed original Watch Repair Coupon or, in the U.S.
  • Page 9 également possible d’envoyer un chèque de 5 $ US par courrier à : Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203. Utiliser le Chrono ......... 19 Lire les instructions attentivement pour bien comprendre le fonction- Format d’affichage personnalisé...
  • Page 10: Opérations De Base

    T0705-13_W240_FR_NA.qxp 5/17/07 2:05 PM Page 16 3. Appuyer sur le bouton p, s’assurer que le iPod réponde correcte- OPÉRATIONS DE BASE ment. Si le iPod ne répond pas correctement, enlever le récepeteur AUGMENTER du iPod et répéter les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que le iPod réponde LE VOLUME correctement.
  • Page 11: Chrono

    T0705-13_W240_FR_NA.qxp 5/17/07 2:05 PM Page 18 6. Appuyer sur NEXT et + / – pour remettre les secondes à zéro. UTILISER LE CHRONO : 1. Appuyer sur MODE jusqu’à l’affichage de CHRONO. 7. Continuer de la même façon pour régler le jour de la semaine, le mois, la date, l’année, le format 12 heures (AM/PM) ou 24 heures, 2.
  • Page 12: Rappel

    T0705-13_W240_FR_NA.qxp 5/17/07 2:05 PM Page 20 CONSEILS PRATIQUES : La minuterie est : START/SPLIT STOP/RESET/SET Bouton Bouton • Lorsqu’une séance est terminée dans ce format, le temps total écoulé se poursuit jusqu’à ce que le Chrono soit remis à zéro. Remise à...
  • Page 13: Alarme

    4. Appuyer sur NEXT et + / – pour régler les minutes, AM (matin) ou PM (soir) (si l’affichage principal de l’heure est au format 12-heures), Timex recommande fortement de faire changer la pile par un DAILY (quotidienne), WKDAYS (lundi à vendredi), WKENDS (week-ends).
  • Page 14: Étanchéité

    T0705-13_W240_FR_NA.qxp 5/17/07 2:05 PM Page 24 FCC : ÉTANCHÉITÉ Cet appareil est conforme à la Partie 15 du réglement de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : Si la montre est étanche, la profondeur maximale ou le symbole (O) (1) ce dispositif ne doit pas causer de brouillage nuisible et (2) ce dispositif doit est indiqué.
  • Page 15: Garantie

    Pour obtenir le service garanti, veuillez retourner la montre à Timex, à une de ses filiales ou au détaillant Timex où la montre a été achetée. Inclure un coupon de réparation original dûment rempli ou, aux É.-U.
  • Page 16 CRONÓGRAFO ..........32 puede enviar un cheque de $5 por correo a: Timex Extended Warranty, Funciones del iPod en Modo Chrono .
  • Page 17: Operaciones Básicas

    T0705-13_W240_SL_NA.qxp 5/17/07 2:05 PM Page 30 2. Conecte el receptor al conector de base del iPod. OPERACIONES BÁSICAS 3. Pulse el botón p y compruebe que el iPod responde correctamente al comando. Si no responde, saque el receptor del iPod y repita los pasos 2 y 3 hasta que éste responda correctamente.
  • Page 18: Cronógrafo

    T0705-13_W240_SL_NA.qxp 5/17/07 2:05 PM Page 32 7. Siga el mismo procedimiento para programar el día, mes, fecha, año, 2. Pulse START/SPLIT para iniciar el cronógrafo. El cronógrafo sigue formato de 12 (AM/PM) o de 24 horas en tiempo militar, formato funcionando aún saliendo del modo.
  • Page 19: Revisión

    T0705-13_W240_SL_NA.qxp 5/17/07 2:05 PM Page 34 • Cuando se revisa TOTAL RUN, sólo el tiempo total de actividad se PARA PROGRAMAR EL TEMPORIZADOR o TEMPORIZADOR mostrará en la pantalla. INTERVÁLICO • El contador del tiempo transcurrido seguirá marcando hasta que se Se puede programar un conteo regresivo (temporizador, TIMER) o dos regrese el cronógrafo a cero.
  • Page 20: Alarma

    PARA USAR LA ALARMA Timex recomienda encarecidamente que un minorista o un joyero cambien la pila. El tipo de pila está indicado en la parte de atrás de la Pulse START/SPLIT para ACTIVAR o DESACTIVAR la alarma.
  • Page 21: Resistencia Al Agua

    T0705-13_W240_SL_NA.qxp 5/17/07 2:05 PM Page 38 FCC: RESISTENCIA AL AGUA Este reloj cumple con la Sección 15 de las Reglas de FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: Si su reloj es resistente al agua, se indicarán los metros o aparecerá el (1) no provocará...
  • Page 22: Garantía

    RESPECTO A LOS TÉRMINOS DE LA OFERTA DE GARANTÍA EXTENDIDA) Timex Corporation garantiza su reloj TIMEX® contra defectos de fabricación durante un período de UN AÑO a partir de la fecha de compra original. Timex y sus sucursales en todo el mundo respaldan esta garantía internacional.

Table of Contents