LG LGVX3450L Manual Del Usuario

Mobile phone with chaperone capability and kid-friendly design
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

VX3450L-(S)_1.2.qxd
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más
información detallada en esta guía del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y
podría ocasionar que estalle la batería.
Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la
batería.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F.
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de
aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire,
usted puede resultar gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
3/26/07
2:45 PM
Page 1
Precaución de Seguridad Importante
1
VX3450

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LGVX3450L

  • Page 1 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. ● No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
  • Page 2 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Precaución de Seguridad Importante ● No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. ● No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Page 3 Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. ● Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. ●...
  • Page 4: Table Of Contents

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Contenido B B i i e e n n v v e e n n i i d d o o s s ..........7 7 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó...
  • Page 5 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 M M e e n n s s a a j j e e s s ..........3 3 2 2 1.
  • Page 6 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Contenido 4.2 Restricciones ....54 4.3 Emergencia #s ....54 4.4 Editar códigos .
  • Page 7 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular VX3450, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA) y Servicio avanzado de teléfono móvil (AMPS).
  • Page 8 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Bienvenidos de doble modo o simple modo. La tecnología CDMA usa una función llamada DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum, Espectro propagado de secuencia directa) que permite que el teléfono evite que se cruce la comunicación y que varios usuarios empleen un canal de frecuencia en la misma área específica.
  • Page 9 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el Informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de Radio Frecuencias (RF) que emiten los transmisores...
  • Page 10 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Descripción general del teléfono 1. Audífono 2. Tapa 3. Pantalla de cristal 4. Tecla Speakerphone 5. Conector del auricular 6. Tecla suave izquierda 7. Teclas Lateral 8. Tecla SEND 9. Tecla de modo de manerae VX3450 VX3450 2:45 PM Page 10 10.
  • Page 11 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 1. Audífono 2. Tapa Abra la tapa para contestar una llamada entrante y ciérrela para terminar la llamada. 3. Pantalla de cristal Muestra mensajes e iconos indicadores. 4. Tecla Speakerphone Úsela para configurar el Modo de Speaker Phone. 5.
  • Page 12 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Descripción general de los menús 1. Contactos 3. Mensajes 1. Lista de Contactos 1. Correo de voz 2. Nuevo Número 2. Nuevos Mensaje 3. Nuevo E-mail 3. Entrada 4. Grupos 4. Salida 5. Marcaciones Rápidas 5. Guardado 6. Marcaciones por Voz 6.
  • Page 13 A A V V I I S S O O Use únicamente un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga, así como el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular la garantía.
  • Page 14 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Los cargadores con dos surcos en la parte inferior NO son compatibles con este modelo de teléfono. Insertar este tipo de cargador en el teléfono puede dañar el puerto de carga. Este cargador es compatible con el VX1000, VX3200, VX3300, VX4650, VX4700, VX5200, VX6100, VX7000, VX8000, VX8100 y...
  • Page 15: Iconos En Pantalla

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Iconos en pantalla Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la pantalla de cristal líquido muestra iconos que indican el estado del teléfono. Para ver el glosario de iconos, vaya en su teléfono a Menú -> Ambiente -> Info de tel ->...
  • Page 16 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Acceso rápido a funciones prácticas Remarcado de llamadas 1. Oprima dos veces para volver a marcar la última llamada. N N O O T T A A La primera vez que oprime muestra el historial de las últimas 30 llamadas telefónicas. También puede seleccionar cualquiera de éstas para volver a marcarlas.
  • Page 17 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Función de silencio La función Silenciar evita la transmisión de su voz a la persona que llama. Para activar Silencio rápidamente, oprima la Tecla suave izquierda [Mudo], y para cancelarlo oprima la Tecla suave izquierda [Qu.mudo]. Ajuste rápido del volumen Ajuste rápidamente los volúmenes del timbre y del audífono oprimiendo el extremo superior de la tecla lateral para aumentarlo o el extremo inferior...
  • Page 18 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Introducir y editar información Introducción de texto Las siguientes funciones de tecla están disponibles para ayudar a la introducción de texto: Funciones de las teclas Tecla suave izquierda: Oprima para cambiar el introducción de texto. (Sólo para el menú Mensajería) Mayús: Oprima para cambiar de mayúsculas y minúsculas (mayúscula inicial, bloqueo de mayúsculas,...
  • Page 19 1. Presione la Tecla suave izquierda modo Abc. 2. Presione para cambiar a Bloqueo de mayúsculas ABC. 3. Presione Aparece LG. Modo 123 (Números) Escriba números oprimiendo cada tecla sólo una vez. 1. Presione la Tecla suave izquierda modo 123. 2. Presione Aparece 5551212.
  • Page 20 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Contactos en la memoria del teléfono Entradas de contactos Puede almacenar hasta 300 entradas con hasta 5 números telefónicos cada una. Aspectos Básicos 1. En el modo de espera introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) y oprima la Tecla suave izquierda [Guardar].
  • Page 21 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Memorándum Le permite introducir un memorándum para el contacto (por ej., cumpleaños, dirección, etc.) de hasta 64 caracteres. Id. de imagen Ajusta una imagen para que se muestre con objeto de identificar a la persona que llama a su teléfono. Sólo se pueden ajustar como Id.
  • Page 22 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Contactos en la memoria del teléfono 2. Use para seleccionar la pausa Espera/ Pausa 2 seg y oprima 3. Introduzca números adicionales (por ejemplo, el nip o el número de tarjeta de crédito, etc.). 4. Oprima la Tecla suave izquierda y siga guardando la entrada de Contacto según lo necesite.
  • Page 23 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Cambiar Información Guardada Para cambiar cualquier información que haya guardado, acceda a la pantalla Editar Entrada: 1. Oprima la Tecla suave derecha 2. Use para seleccionar una entrada oprima la Tecla suave izquierda 3. Use para seleccionar la información que desea cambiar y oprima 4.
  • Page 24 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Contactos en la memoria del teléfono NOTA Sólo puede borrar un número de teléfono cuando haya varios números bajo un nombre de contacto. NOTA Si intenta borrar el número predeterminado, aparecerá un mensaje de error. Borrar una entrada de contacto 1.
  • Page 25 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Hacer llamadas desde la memoria del teléfono Una vez que haya almacenado números de teléfono en sus Contactos, puede llamar a esos números de manera rápida y sencilla. Desde Contactos 1. Oprima la Tecla suave derecha 2. Use para resaltar la entrada de Contacto.
  • Page 26: Acceso Al Menú

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Contactos Acceso al Menú Presione la Tecla suave izquierda tener acceso a nueve menús del teléfono. Hay dos métodos para llegar a los menús y submenús: Use la tecla de navegación para seleccionar, o ● bien Presione la tecla de número que corresponda al ●...
  • Page 27: Lista De Contactos

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 1. Lista de Contactos Le permite ver su lista de Contactos. 1. Presione 2. Opciones desde este punto: Presione para desplazarse por sus ● Contactos en orden alfabético. Presione la Tecla suave derecha ● para seleccionar uno de los siguientes: Enviar Mensaje/ Buscar Nombre/ Buscar Número/ Buscar Marcación Rápida/ Buscar Grupo/ Buscar E-mail/ Borrar/ Fijar come...
  • Page 28: Grupos

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Contactos 4. Grupos Le permite ver sus Contactos agrupados, agregar un nuevo grupo, cambiar el nombre de un grupo o borrar todo un grupo. 1. Presione 2. Opciones desde este punto: para resaltar un grupo que desee ver y ●...
  • Page 29: Mi Vcard

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 presione la Tecla suave derecha para elegir una de las siguientes: Jugar/ Volver a grabar/ Borrar/ Borrar Todo N N O O T T A A Las grabaciones deben hacerse en posición de uso normal (el auricular cerca de su oído y el micrófono cerca de su boca) hablando con claridad.
  • Page 30: L L I I S S T T A A L L L L A A M

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Lista Llam L L i i s s t t a a L L l l a a m m El Menú de llamadas recientes es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya realizado, contestadas o perdido.
  • Page 31: Llam.entrante

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Oprima la Tecla suave derecha ● para seleccionar: Guardar(Info de Contacto)/ Enviar Msj/ Prepend/ Borrar/ Borrar Todo 2. Llam.entrante Lista de llamadas entrantes, hasta 30. 1. Presione 2. Use para resaltar una entrada y luego Presione para ver la entrada. ●...
  • Page 32: Borrado Llam

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Mensajes 5. Borrado Llam. Le permite borrar las listas de llamadas que desee. NOTA Si el menú Llam.bloqueado no se activa, el menú Borrado Llam. aparece comó de uso aparece como 1. Presione 2. Use para resaltar la lista de las llamadas que desea borrar y presione Llamadas de Salida/ Llamadas de Entrada/ Llamadas no Recibidas/ Todas Llamadas...
  • Page 33: Correo De Voz

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 El teléfono puede almacenar hasta 115 mensajes (por ejemplo, 50 mensajes de texto de buzón de entrada, 50 mensajes de texto de buzón de salida, 15 mensajes de texto guardados). El VX3450 permite hasta 160 caracteres por mensaje, incluida la información del encabezado.
  • Page 34 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Mensajes Aspectos básicos de los mensajes de texto 1. Presione 2. Oprima para introducir la dirección de destino. 3. Introduzca el número de teléfono al que desea enviar el mensaje o página, o la dirección de correo electrónico para un mensaje de correo electrónico, y luego oprima N N O O T T A A Para enviar un mensaje de localizador, presione...
  • Page 35 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 2. Oprima la Tecla suave derecha 3. Seleccione Contactos/ Lista Llam/ Direcciones recientes y presione 4. Use para resaltar la entrada del contacto que contenga el destino y presione 5. Use resaltar el número telefónico SMS o la dirección de correo electrónico y presione N N O O T T A A Puede introducir hasta 10 direcciones por cada...
  • Page 36: Entrada

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Mensajes Guardar texto rápidoPermite definir frases para insertarlas cómo Insertar texto rápido. Insertar señal Inserta una firma predefinida. Costumbre/ Mi VCard 6. Concluir y enviar o guardar el mensaje. 3. Entrada El teléfono le avisa de 2 formas cuando recibe un mensaje nuevo: Mostrando una notificación de mensaje.
  • Page 37: Salida

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 4. Oprima la Tecla suave derecha Responder w copiar Responde al SMS con el mensaje original adjunto. Reenviar Reenvía un mensaje recibido a otras direcciones de destino. Borrar Borra los mensajes seleccionados. Guardar dirección Almacena en sus Contactos el número de devolución de llamada, la dirección de correo electrónico y los números de los...
  • Page 38: Guardado

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Mensajes Guardar texto rápido Guarda el mensaje en la lista de mensajes en la lista del texto rápido. Guardar mensaje Guarda el mensaje del Buzón de salida en la carpeta de guardados. Bloquear/Desbloquear Bloquea o desbloquea el mensaje para evitar o permitir que se borre.
  • Page 39: Descripciones De Submenús De Configuración De Mensajes

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Descripciones de submenús de configuración de mensajes 6.1 Auto guardar Designa si se debe o no guardar una copia de los mensajes enviados una vez transmitidos. 6.2 Auto borrar Designa si se debe o no borrar automáticamente los mensajes leídos no bloqueados cuando se llena la memoria del teléfono.
  • Page 40: Borrar Todo

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Media 7. Borrar Todo Le permite borrar todos los mensajes no bloqueados de una vez o borrar individualmente la Entrada, Salida y mensajes Guardado. 1. Presione Presione Entrada para borrar todos los ● mensajes almacenados en la bandeja de entrada excepto los mensaje Presione Salida para borrar todos los...
  • Page 41: Jogos

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 1. Jogos Las exhibiciones cargaron usos del juego. 1. Presione 2. Use para seleccionar Board Mania/ Fun Bowlin y oprima 3. Oprima cualquier tecla para comenzar el juego seleccionado. 2. Pequeña Img Le permite ver todas las pequeñas imágenes disponibles que puede insertar en los mensajes de texto.
  • Page 42: Animaciónes

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Media 2. Use para resaltar su selección y oprima [Fijar] . Fijar Contactos/ Fijar llam.ID/ Fijar Sin llam.ID/ Fijar Restringir 3. Oprima la Tecla suave derecha Borrar/ Cambiar nombre/ Borrar Todos 7. Animaciónes Le permite ver todas las animaciones disponibles que demuestran emociones y que puede usar en los mensajes de correo electrónico y de texto.
  • Page 43: A A P P A A R R A A T T O

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 A A p p a a r r a a t t o o Las herramientas del teléfono incluyen un Plan, Alarma de reloj, Memo Vocal, Atajo, Nota, EZ Sugerencia, Calculadora, Reloj universal y Convrtdr unidad. Acceso y Opciones 1.
  • Page 44: Alarma De Reloj

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Aparato N N O O T T A A El plan no le alertará durante una llamada o durante transmitir de SMS. Sonará a recordatorio después de usted la salida una llamada. 2. Alarma de reloj Le permite fijar una de cuatro alarmas. La hora actual se muestra en la parte superior de la pantalla cuando selecciona fijar una alarma.
  • Page 45: Atajo

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Borrar Borrar el Memorándum de voz seleccionado. Borrar Todo Borrar todo los Memorándums de voz. 4. Atajo Le permite establecer un acceso directo a los menús del teléfono con la tecla de navegación derecha abajo. 1. Presione Aparece un mensaje explicativo. 2.
  • Page 46: Reloj Universal

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Aparato 8. Reloj universal Le permite determinar la hora actual en otro huso horario o en otro país navegando con las teclas suave izquierda o derecha. Presione N N O O T T A A la Tecla suave izquierda verano, ajusta la hora al horario de verano.
  • Page 47: Sonidos

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 1. Sonidos Opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 1.1 Timbres Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes. 1. Presione 2. Seleccione ID de llamador/ Sin ID de llamador/ Restringir. 3. Use para seleccionar un timbre y luego oprima para guardar el sonido.
  • Page 48: Servicio Alertas

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Ambiente 1.5 Servicio Alertas Le permite configurar cómo Activado o Desactivado cualquiera de las cuatro opciones de Aviso. 1. Presione 2. Seleccione una opción de alerta y oprima 3. Configure Activado/ Desactivado with y luego oprima 1. 5. 1 Cambiar de servicio Le avisa cuando cambia el servicio.
  • Page 49: Longitud De Dtmf

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 1.7 Longitud de DTMF Le permite configurar la longitud del Tono de teclas y la velocidad de reproducción de los tonos de teclas. 1. Presione 2. Seleccione cualquiera de los siguientes y luego oprima Normal Emite un tono durante un tiempo determinado, incluso si usted mantiene presionada la tecla.
  • Page 50: Pantallas

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Ambiente Si se fija una cantidad de tiempo para la opción de reloj, el tiempo se empieza a contar después de que se oprime la última tecla. N N O O T T A A Este valor afectará a su batería. La luz trasera usa más energía y agotará...
  • Page 51: Estilo Del Menú

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 2.4 Estilo del menú Le permite elegir si desea que el menú se muestre cómo lista o cómo iconos. 1. Presione 2. Seleccione Icono/ Lista y oprima 2.5 Relojes Le permite seleccionar el tipo de reloj que se muestra en el teléfono.
  • Page 52: Idioma

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Ambiente 2. 8. 3. Menú Fuente 1. Use para seleccionar Normal/ Grande, y oprima 2.9 Idioma Le permite configurar el idioma de pantalla del teléfono. 1. Presione 2. Use para seleccionar Inglés/ Español , y oprima 2.0 Poder Salvo Cuando el teléfono está...
  • Page 53: Auto Nam

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 3.3 Auto NAM Permite que el teléfono cambie automáticamente entre números telefónicos programados que correspondan al área del proveedor de servicio. 1. Presione 2. Seleccionar Activado/ Desactivado y presione 3.4 Sist.de servicio Identifica el número de canal de un sistema atendido y un número SID.
  • Page 54: Restricciones

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Ambiente 4.2 Restricciones Le permite restringir la Configuración de ubicación, Llamadas o Mensajes desde su teléfono. En cada categoría de opciones Configuración de ubicación, Llamadas, Mensajes, puede ajustar el nivel de restricciones. 1. Presione 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos.
  • Page 55: Editar Códigos

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 4.4 Editar códigos 4. 4. 1. Sólo teléfono Le permite introducir un nuevo código de bloqueo de cuatro cifras. 1. Presione 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 3. Presione Editar códigos. 4. Presione Sólo teléfono. 5.
  • Page 56: Funciones

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Ambiente 5. Funciones El menú de Funciones de llamadas le permite decidir cómo maneja el teléfono las llamadas de entrada y de salida. 5.1 Reintento Automático Le permite fijar el tiempo que el teléfono esperará antes de remarcar automáticamente un número cuando no se consiga una llamada que se intentó.
  • Page 57: Privacidad De Voz

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 rápido designados en sus Contactos no funcionarán. 1. Presione 2. Seleccione Habilitar/ Inhabilitado y oprima 5.5 Privacidad de voz Le permite configurar la función de privacidad de voz para las llamadas CDMA. CDMA ofrece una privacidad de voz inherente. Pregunte sobre su disponibilidad con su proveedor de servicios.
  • Page 58 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Ambiente M M o o d d o o d d e e M M e e n n ú ú U U s s u u a a r r i i o o F F u u n n c c i i ó ó n n T T r r a a n n s s m m i i s s i i ó...
  • Page 59: Modo Standalone

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 6. Modo Standalone Le permite usar determinadas funciones y características del teléfono (pero no llamadas ni acceso a la web) en áreas donde está restringida la transmisión por radio. Cuando está en Modo independiente, se suspenderán los servicios que admiten la función Ubicación activada (como Chaperone).
  • Page 60: Info De Tel

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Ambiente 9. Info de tel Le da información concreta respecto al modelo del teléfono. 9.1 Mi # de tel Le permite ver su número de teléfono. 1. Presione 9.2 S/W Versión Le permite ver la versión del software, PRL (Lista de roaming preferido), ERI.
  • Page 61: Vx3450

    Web de Chaperone, revises y estés de acuerdo con los términos y condiciones y verifiques los ajustes de privacidad para tu aparato LG VX3450. *Aplica una cuota adicional por el servicio. por favor, visita una...
  • Page 62 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Servicio De Chaperone Servicio básico Chaperone Mantente informado de los movimientos de tu hijo desde tu aparato de Verizon Wireless o PC. Podrás pedir la ubicación del teléfono móvil de tu hijo en un mapa. Servicio especial Chaperone ChildZone Para un servicio más práctico, puedes programar una zona ChildZone...
  • Page 63: Exposición A Las Señales De Radiofrecuencia

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d d d e e l l a a T T I I A A Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano.
  • Page 64: Dispositivos Electrónicos

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Seguridad Dispositivos Electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico. Marcapasos La Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda una separación mínima de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste.
  • Page 65: Áreas De Explosivos

    ● La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse. ● Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería. ●...
  • Page 66 No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca ● la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de ●...
  • Page 67 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 software. Por favor respalde sus números de teléfono importantes. El fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de datos. Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de timbre en ● vibración para no molestar a otras personas. ●...
  • Page 68 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Seguridad • Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído. La pérdida temporal del oído puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales. •...
  • Page 69 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: 1 1 . . ¿ ¿ R R e e p p r r e e s s e e n n t t a a n n u u n n r r i i e e s s g g o o p p a a r r a a l l a a s s a a l l u u d d l l o o s s t t e e l l é é f f o o n n o o s s i i n n a a l l á á m m b b r r i i c c o o s s ? ? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
  • Page 70 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Seguridad ● Occupational Safety and Health Administration (Administración de la seguridad y salud laborales) ● National Telecommunications and Information Administration (Administración nacional de telecomunicaciones e información) El National Institutes of Health también participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional. La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).
  • Page 71 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué...
  • Page 72 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Seguridad de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo. 7 7 . . ¿ ¿ C C ó ó m m o o p p u u e e d d o o a a v v e e r r i i g g u u a a r r c c u u á á n n t t a a e e x x p p o o s s i i c c i i ó ó n n a a e e n n e e r r g g í í a a d d e e r r a a d d i i o o f f r r e e c c u u e e n n c c i i a a p p u u e e d d o o r r e e c c i i b b i i r r a a l l u u s s a a r r m m i i t t e e l l é...
  • Page 73 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia.
  • Page 74 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Seguridad 1 1 2 2 . . ¿ ¿ D D ó ó n n d d e e p p u u e e d d o o h h a a l l l l a a r r i i n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n a a d d i i c c i i o o n n a a l l ? ? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: Página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html)
  • Page 75 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa. Comunique a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico denso o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción.
  • Page 76 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Seguridad I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n a a l l c c o o n n s s u u m m i i d d o o r r s s o o b b r r e e l l a a S S A A R R (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio.
  • Page 77 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 R R e e g g l l a a s s p p a a r r a a l l a a c c o o m m p p a a t t i i b b i i l l i i d d a a d d c c o o n n a a p p a a r r a a t t o o s s p p a a r r a a l l a a s s o o r r d d e e r r a a ( ( H H A A C C ) ) d d e e l l a a F F C C C C p p a a r r a a l l o o s s d d i i s s p p o o s s i i t t i i v v o o s s i i n n a a l l á...
  • Page 78 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Seguridad En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un "uno normal”...
  • Page 79 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Batería Hay dos baterías disponibles. La batería estándar y la extendida. Batería Cargador El cargador, le permite cargar la batería cuando esté...
  • Page 80 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTIA: LG le ofrece una garantia limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: La garantia limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
  • Page 81 P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para presentar una reclamación por garantía.
  • Page 82 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Índice 10 Consejos de Bloq. Teléfono 53 Seguridad para Conductores 74 Borrado Llam. 32 Borrar 23 Borrar Contactos 55 Actualización de la FDA Borrar Todo 40 para los consumidores Búsqueda en la memoria del teléfono Aeronaves 64 Ajuste rápido del volumen 17 Alarma de reloj 44 Calculadora 45...
  • Page 83: I I N N F F O O R R M M A A C C I I Ó Ó N N D D E E S S E E G G U U R R I I D D A A D

    VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Mensajes 32 La Batería 13 Mi # de tel 60 Lista de Contactos 27 Mi Melodia 41 Lista Llam 30 Mi VCard 29 Llam.bloqueado* 31 Mis Animaciónes 42 Llam.entrante 31 Mis Imágenes 41 Llam.fracasada 31 Modalidad de asentar 39 Llam.saliente 30 Modalidad TTY 57 Llamada en espera 17...
  • Page 84 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 Glosario T T e e r r m m i i n n o o l l o o g g í í a a Compositor de melodías Función que le permite crear melodías con el teclado del teléfono.
  • Page 85 VX3450L-(S)_1.2.qxd 3/26/07 IS 2000 Tipo de señal digital. Es la segunda generación de celular digital CDMA, una extensión del IS-95. Las diferencias entre los tipos de señal se refieren a las señales piloto y a los enlaces para porporcionar más canales de tráfico y protocolos de control.

This manual is also suitable for:

Vx3450

Table of Contents