Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TP7050TW
USER
MANUAL
EN
User Manual
Tumble Dryer
DE
Benutzerinformation
Wäschetrockner
2
25

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG TP7050TW

  • Page 1 TP7050TW User Manual Tumble Dryer Benutzerinformation Wäschetrockner USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    16. GUARANTEE ......................24 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before beginning the installation and use of this appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 4 1.2 General Safety Do not change the specification of this appliance. • If the tumble dryer is put on top of a washing • machine, use the stacking kit. The stacking kit, available from your authorized vendor, can be used only with the appliance specified in the instructions supplied with the accessory.
  • Page 5: Safety Instructions

    ENGLISH Items that have been soiled with substances such as • cooking oil, acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax removers should be washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer. Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, •...
  • Page 6 • Always use a correctly installed • Do not use water spray and steam to shockproof socket. clean the appliance. • Do not use multi-plug adapters and • Clean the appliance with a moist soft extension cables. cloth. Only use neutral detergents. Do •...
  • Page 7: Product Description

    ENGLISH 3. PRODUCT DESCRIPTION Water container Control panel Appliance door Filter Rating plate Airflow slots Heat Exchanger lid Heat Exchanger cover Adjustable feet For ease of loading laundry or ease of installation the door is reversible. (see separate leaflet). 4. CONTROL PANEL Programme knob and RESET Knitterschutz (Extra Anticrease)
  • Page 8: Programme Table

    Press the touch buttons with your finger in the area with the symbol or name of the option. Do not wear gloves when you operate the control panel. Make sure that the control panel is always clean and dry.
  • Page 9 ENGLISH Programme Load Properties / Fabric type Mischgewebe (Synthetics) Schranktrocken (Cup- 3,5 kg Drying level: cupboard dry. board Dry) Easy care fabrics for which a mini- mum of ironing is necessary. The drying results can be different from one type of fabric to another. 1 kg (or 5 Leichtbügeln (Easy Iron) Shake the items before putting...
  • Page 10: Options

    6. OPTIONS maximum of 2 hours. The required Reverse Plus duration is related to the quantity of Increase drum reversing frequency to laundry in the appliance. reduce items twisting and entanglement. We recommend that you set To increase uniformity of drying result a short duration for small and help reduce creases.
  • Page 11: Settings

    ENGLISH Knitterschutz Programmes Reverse Plus Zeit (Time Dry) (Extra Anticrease) Leichtbügeln (Easy ■ Iron) Zeitprogramm (Time ■ ■ Drying) ■ ■ Mix (Mixed) ■ Bettwäsche (Bedlinen) ■ Seide (Silk) Wolle (Wool) ■ ■ ■ Denim ■ Feinwäsche (Delicates) 1) Together with the programme you can set 1 or more options. To activate or deactivate them, press the related touch button.
  • Page 12: Before First Use

    7.2 Adjustment of remaining 6. After 5 s the display returns to normal mode. laundry moisture 7.3 Water container indicator Every time you enter in the "Adjustment of remaining By default, the water container indicator laundry moisture" mode, is on. It comes on when the programme...
  • Page 13: Daily Use

    ENGLISH At the beginning of the drying cycle (first 3-5 min) there could be a slightly higher sound level. This is due to the compressor starting up. This is normal for compressor powered appliances such as refrigerators and freezers. 9. DAILY USE 9.1 Start a programme without You can delay the start of a programme from a...
  • Page 14: Hints And Tips

    Anticrease) option was set (see chapter 3. Remove the laundry. Option - Knitterschutz (Extra 4. Close the appliance door. Anticrease) ). Always clean the filter and The anti-crease phase reduces creasing. empty the water container when a programme is You can remove the laundry before the completed.
  • Page 15: Care And Cleaning

    ENGLISH 11. CARE AND CLEANING 11.1 Cleaning the filter 1) If necessary remove fluff from the filter socket and gasket. You can use a vacuum cleaner. 11.2 Emptying the water container...
  • Page 16 You can use the water from the water container as an alternative to distilled water (e.g. for steam ironing). Before you use the water, remove dirt residues with a filter. 11.3 Cleaning the Heat Exchanger...
  • Page 17: Troubleshooting

    ENGLISH 11.5 Cleaning the control CAUTION! panel and housing Do not touch the metal surface with bare hands. Risk Use a standard neutral soap detergent to of injury. Wear protective clean the control panel and housing. gloves. Clean carefully to avoid damaging the metal Use a moist cloth to clean.
  • Page 18: Technical Data

    Problem Possible solution Make sure that the filter is clean. The laundry is too wet. Spin the laundry in the washing machine again. Ensure that the room temperature is higher than +5°C and lower than +35°C. Optimal room temperature is 19°C to 24°C.
  • Page 19 ENGLISH Total power 900 W Energy efficiency class Energy consumption on the standard cotton 2,60 kWh programme with the full load. 1,38 kWh Energy consumption on the standard cotton programme with the partial load. 308,20 kWh Annual energy consumption 0,50 W Left-on mode power absorption 0,50 W Off mode power absorption...
  • Page 20: Quick Guide

    Energy consump- Programme Spun at / residual humidity Drying time tion 1000 rpm / 60% 179 min. 2,60 kWh Bügeltrocken (Iron 1400 rpm / 50% 113 min. 1,47 kWh Dry) 1000 rpm / 60% 135 min. 1,79 kWh Baumwolle (Cotton) Eco 4 kg...
  • Page 21 ENGLISH 3. Together with the programme you 4. To start the programme, Touch the can set 1 or more special options. To Start/Pause button. activate or deactivate an option 5. The appliance starts. touch the relevant button. 14.2 Cleaning the filter At the end of each cycle the filter symbol appears on the display and you must clean the filter.
  • Page 22: Product Information Sheet In Reference To E.u. Regulation 1369/2017

    Programme Load Properties / Fabric type Easy care fabrics for which a mini- mum of ironing is necessary. The drying results can be different from one type of fabric to another. 1 kg (or 5 Leichtbügeln (Easy Iron) Shake the items before putting shirts) them in the appliance.
  • Page 23 ENGLISH Trade Mark Model TP7050TW PNC916098593 Rated capacity in kg Air vented or condenser tumble dryer Condenser Energy efficiency class Energy consumption in kWh per year, based on 160 drying cy- 308,20 cles of the standard cotton programme at full and partial load, and the consumption of the low-power modes.
  • Page 24: Guarantee

    Sound power level in dB Built in appliance Y/N The information given in the chart above is compliant with the EU Commission regulation 392/2012 implementing directive 2009/125/EC. GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil...
  • Page 25 15. PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU-VERORDNUNG 1369/2017....48 16. GARANTIE....................... 49 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Page 26: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme dieses Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 27 DEUTSCH Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten • Gerät fern. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät •...
  • Page 28 Netzstecker nach der Montage des Geräts zugänglich ist. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden. Überschreiten Sie nicht die maximale •...
  • Page 29: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Sie sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese zur Wärmeableitung aus. Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den • Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Installation • Das Gerät muss geerdet sein. •...
  • Page 30 • Das Kondensat/destillierte Wasser • Das Kompressorsystem des darf nicht getrunken oder für das Wäschetrockners ist mit einem Zubereiten von Speisen verwendet speziellem Mittel gefüllt, das keine werden. Dies kann bei Mensch und Fluorchlorkohlenwasserstoffe enthält. Tier gesundheitliche Schäden Das System muss dicht bleiben. Eine hervorrufen.
  • Page 31: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Behälter Bedienfeld Gerätetür Filter (Sieb) Typenschild Lüftungsschlitze Deckel des Wärmetauschers Abdeckung des Wärmetauschers Schraubfüße Für eine einfachere Beladung und Montage lässt sich der Türanschlag wechseln. (Siehe separates Merkblatt.) 4. BEDIENFELD Programmwahlschalter und RESET- Sensortaste Reverse Plus Schalter Anzeige: Sieb reinigen Display Wasserbehälter leeren...
  • Page 32: Programmübersicht

    Drücken Sie mit dem Finger auf den Sensortasten- Bereich, in dem das entsprechende Symbol oder der Name der gewünschten Option angezeigt wird. Tragen Sie beim Bedienen des Bedienfelds keine Handschuhe. Achten Sie darauf, dass das Bedienfeld immer sauber und trocken ist.
  • Page 33 DEUTSCH Programm Beladung Eigenschaften/Gewebeart Baumwolle 8 kg Trockengrad: Bügeltrocken. Bügeltrocken Mischgewebe 3,5 kg Trockengrad: Extra Trocken. Extratrocken Mischgewebe 3,5 kg Trockengrad: Schranktrocken Schranktrocken Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügelt werden müssen. Das Trocknungsergebnis kann je nach Gewebeart unterschiedlich ausfallen. Schütteln Sie jedes Wä- 1 kg (oder Leichtbügeln schestück leicht aus, bevor Sie es...
  • Page 34: Optionen

    Programm Beladung Eigenschaften/Gewebeart Empfindliche Wäschestücke aus Feinwäsche 4 kg Viskose, Rayon, Acryl und deren Mischungen. 1) Die Angabe des maximalen Gewichts bezieht sich auf trockene Wäsche. 2) Für Pflegekennzeichen-Erläuterungen siehe Kapitel HINWEISE UND TIPPS: Vorbereiten der Wäsche. 3) Das Programm Baumwolle Schranktrocken ECO ist gemäß...
  • Page 35: Einstellungen

    DEUTSCH Programme Reverse Plus Knitterschutz Zeit Mischgewebe ■ ■ Extratrocken Mischgewebe ■ ■ Schranktrocken ■ Leichtbügeln ■ ■ Zeitprogramm ■ ■ ■ Bettwäsche ■ Seide Wolle ■ ■ ■ Denim ■ Feinwäsche 1) Sie können zusätzlich zum Programm 1 oder mehr Optionen einstellen. Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten der Optionen die zugehörige Sensortaste.
  • Page 36 7.2 Einstellen des 6. Nach 5 Sek. kehrt das Display in den normalen Modus zurück. Restfeuchtegrads der Wäsche 7.3 Anzeige Wasserbehälter Mit jedem Aufruf des Modus „Einstellen des Werkseitig ist die Wasserbehälteranzeige Restfeuchtegrads der eingeschaltet. Sie leuchtet am Ende Wäsche“...
  • Page 37: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Die hintere Zu Beginn eines Transportsicherung der Trockengangs (in den ersten Trommel wird automatisch 3 - 5 Min.) ist der entfernt, wenn der Trockner Geräuschpegel zum ersten Mal möglicherweise etwas höher. eingeschaltet wird. Es Die Ursache ist der können Geräusche zu hören Kompressoranlauf.
  • Page 38: Tipps Und Hinweise

    3. Drücken Sie die Sensortaste Start/ Sie haben die Möglichkeit, die Wäsche Pause. vor dem Ablauf der Knitterschutzphase Die ablaufende Zeit wird im Display aus dem Gerät zu nehmen. Für ein angezeigt. optimales Ergebnis empfehlen wir Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das jedoch, die Knitterschutzphase möglichst...
  • Page 39: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Strickwaren, um das Einlaufen der Beachten Sie das Pflegeetikett der Wäsche zu verringern. Textilien. • Überschreiten Sie nicht die maximale • Trocknen Sie nicht große und kleine Beladungsmenge, die im Kapitel Wäschestücke zusammen. Kleine Programmübersicht oder auf dem Wäschestücke können sich in den Display angegeben ist.
  • Page 40 1) Entfernen Sie bei Bedarf Flusen aus der Siebaufnahme und der Dichtung. Hierfür können Sie einen Staubsauger verwenden. 11.2 Leeren des Wasserbehälters Das Wasser aus dem Wasserbehälter kann als destilliertes Wasser (z. B. zum Dampfbügeln) verwendet werden. Bevor Sie das Wasser...
  • Page 41 DEUTSCH 11.3 Reinigen des Wärmetauschers...
  • Page 42: Fehlersuche

    11.5 Reinigen des Bedienfelds VORSICHT! und Gehäuses Berühren Sie die Metalloberfläche nicht mit Verwenden Sie zur Reinigung des bloßen Händen. Bedienfelds und Gehäuses einen Verletzungsgefahr. Tragen handelsüblichen neutralen Reiniger. Sie Schutzhandschuhe. Gehen Sie vorsichtig vor, Verwenden Sie zur Reinigung ein damit die Metalloberfläche...
  • Page 43 DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe Die Wäschemenge ist zu klein. Füllen Sie mehr Wäschestücke ein oder verwenden Sie das Programm Zeitprogramm. Die Programmdauer ist zu lang oder die Vergewissern Sie sich, dass das Wäschege- Trockenergebnisse sind nicht zufriedenstel- wicht mit der Programmdauer überein- stimmt.
  • Page 44: Technische Daten

    13. TECHNISCHE DATEN Höhe x Breite x Tiefe 850 x 600 x 600 mm (max. 665 mm) Max. Tiefe bei geöffneter Gerätetür 1100 mm Max. Breite bei geöffneter Gerätetür 950 mm Einstellbare Höhe 850 mm (+ 15 mm - Fußeinstellung)
  • Page 45 DEUTSCH Treibhauspotenzial (GWP) 1430 1) Gemäß EN 61121; bei einer Beladung von 8 kg Baumwolle und einer Schleuderdrehzahl von 1000 U/ min. 2) Gemäß EN 61121; bei einer Beladung von 4 kg Baumwolle und einer Schleuderdrehzahl von 1000 U/ min. 3) Jährlicher Energieverbrauch in kWh, ausgehend von 160 Trockenprogrammen mit dem Standard- Baumwollprogramm bei voller Beladung und bei Teilbeladung und beim Verbrauch der energiesparen- den Betriebsmodi.
  • Page 46: Kurzanleitung

    14. KURZANLEITUNG 14.1 Täglicher Gebrauch 1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um Optionen wählen. Drücken Sie die das Gerät einzuschalten. entsprechende Taste, um die Option 2. Wählen Sie das gewünschte ein- oder auszuschalten. Programm mit dem 4. Zum Starten eines Programms Programmwahlschalter aus.
  • Page 47 DEUTSCH 14.3 Programmübersicht Programm Beladung Eigenschaften/Gewebeart Programm zum Trocknen von Baumwollwäsche mit dem Tro- 8 kg ckengrad „Baumwolle Schranktro- Baumwolle Eco cken" bei maximaler Energieein- sparung. Baumwolle 8 kg Trockengrad: Extra Trocken. Extratrocken Programm zum Trocknen von Baumwolle Baumwollwäsche, die nach dem 8 kg Schranktrocken Trockengang in den Schrank ge-...
  • Page 48: Produktdatenblatt Gemäss Eu-Verordnung 1369/2017

    Bezug auf den Energieverbrauch für das Trocknen von nasser Baumwollwäsche am effizientesten. 15. PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU- VERORDNUNG 1369/2017 Produktdatenblatt Warenzeichen Modellkennung TP7050TW PNC916098593 Nennkapazität in kg Abluft- oder Kondensationswäschetrockner Wärmetauscher Energieeffizienzklasse Energieverbrauch in kW/Jahr auf der Grundlage von 160 308,20 Trocknungszyklen für das Standard-Baumwollprogramm bei...
  • Page 49: Garantie

    DEUTSCH Energieverbrauch des Standard-Baumwollprogramms bei 1,38 Teilbefüllung in kWh Leistungsaufnahme im Aus-Zustand in W 0,50 Leistungsaufnahme im nichtausgeschalteten Zustand in W 0,50 Dauer de unausgeschalteten Zustands in Minuten Das „Standard-Baumwollprogramm“, das bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung das Standardtrocknungspro- gramm ist jenes, auf das sich die Informationen auf dem Eti- kett und im Datenblatt beziehen;...
  • Page 50 Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei...
  • Page 51 DEUTSCH...
  • Page 52 www.aeg.com/shop...

Table of Contents