Download Print this page
Dake S-DDH6 Installation, Use And Maintenance Instruction

Dake S-DDH6 Installation, Use And Maintenance Instruction

Integrated induction hob

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Piano cottura integrato mod.
Integrated induction hob model
Piano cottura integrato mod.
Integrated induction hob model
S-DDH3 HOOD
S-DDH6
ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
IT
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION
EN
Istruzioni per installazione uso e manutenzione
Installation, use and maintenance instruction

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dake S-DDH6

  • Page 1 Piano cottura integrato mod. Integrated induction hob model Piano cottura integrato mod. Integrated induction hob model S-DDH3 HOOD S-DDH6 ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION Istruzioni per installazione uso e manutenzione Installation, use and maintenance instruction...
  • Page 3 IMMAGINI PICTURES S-DDH6...
  • Page 4: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 - PIANO COTTURA 2 - GRIGLIA METALLICA 3 - CAMERA FILTRANTE 4 - CABLAGGIO ELETTRICO S-DDH6...
  • Page 5 S-DDH6...
  • Page 6 S-DDH6...
  • Page 7: Table Of Contents

    INDICE DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ..................4 AVVERTENZE ........................8 COME INSTALLARE IL PRODOTTO ................. 11 PULIZIA E MANUTENZIONE ..................... 12 RACCOMANDAZIONI PRELIMINARI ................13 FUNZIONI ........................14 S-DDH6...
  • Page 8: Avvertenze

    ● Non utilizzare mai la cappa ● I bambini non devono giocare senza filtri antigrasso. con l’apparecchio. ● La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza supervisione. S-DDH6...
  • Page 9 Scollegare sempre la cappa pri- sare scosse elettriche. ma di procedere alle operazioni di pulizia o alla sua manutenzio- Vi è un rischio di incendio se la pulizia non viene eseguita se- condo le istruzioni. S-DDH6...
  • Page 10 - La pulizia del filtro antigrasso può essere eseguita a mano o in lavastoviglie.- La pulizia avviene in rapporto all’uso, almeno una volta ogni due mesi. - La sostituzione del filtro al car- bone avviene in rapporto all’uso, almeno una volta ogni sei mesi. S-DDH6...
  • Page 11: Come Installare Il Prodotto

    (Fig. 6). I filtri carbone hanno la sede immediatamente sotto ai filtri antigrasso pertanto, installare prima i filtri carbone e successivamente quelli antigrasso.E’ possibile acquistare il kit di canalizzazione con griglia da applicare nel mobile. S-DDH6...
  • Page 12: Pulizia Emanutenzione

    La sostituzione del filtro al carbone avviene in rapporto all’uso, almeno una volta ogni sei mesi. Per la pulizia dell’apparecchio stesso viene con- sigliato l’uso di acqua tiepida e detersivo neutro, evitando l’uso di prodotti contenenti abrasivi. S-DDH6...
  • Page 13: Raccomandazioni Preliminari

    1 metro lineare. (Es: se si uti- lizzano n°2 curve a 90°, la lunghezza della ca- nalizzazione non dovrebbe superare i 3 metri di lunghezza). Evitare cambiamenti drastici di direzione. S-DDH6...
  • Page 14: Funzioni

    Dopo 30 ore di funzionamento gli indicatori di velocità (Fig. 10C) lampeggiano tutti simultane- amente ad indicare la saturazione dei filtri anti- grasso. Per resettare questo allarme mantenere premuto il tasto “TIMER” per almeno 3 secondi con pro- dotto spento. S-DDH6...
  • Page 15 PRODUCT DESCRIPTION 1 - HOB 2 - METAL GRID 3 - FILTERING CASE 4 - ELECTRICAL WIRING S-DDH6...
  • Page 16 INDEX PRODUCT DESCRIPTION ....................15 WARNING .......................... 17 PRODUCT INSTALLATION ....................20 CLEANING AND MAINTENANCE ..................21 PRELIMINARY RECOMMENDATIONS ................22 FUNCTIONS ......................... 23 S-DDH6...
  • Page 17 S-H3 induction hobs. ● The room must be adequately ventilated if the hood and other appliances powered by energy other than electricity are used at the same time. This prevents the hood from sucking in any com- bustion fumes. S-DDH6...
  • Page 18 Leaks or spillovers tenance operation. on the electrical parts of the ap- pliance are a cause of electrical shocks. Carrying out the cleaning ope- rations without following the in- structions is a risk of fire. S-DDH6...
  • Page 19 The filters are to be cleaned according to the use, but at least once every two months. - The charcoal filter must be re- placed according to the use, but at least once every six months. S-DDH6...
  • Page 20 The ducting to be instal- led from the air outlet of the product to the outside of the house is not provided with the appliance. The product is equipped with plastic flanges, to connect ducts of sections 220x90 mm. S-DDH6...
  • Page 21 Filters cleaning occurs according to the use, but at least once every two months. Replacing the charcoal filters occurs according to the use, but at least once every six months. Tepid water and mild soap are recommended while cleaning the appliance. Abrasive products must be avoided. S-DDH6...
  • Page 22 1 linear meter (e.g. if you use 2 elbows by 90°, the length of the ducting must not exceed 3 meters of length). Avoid any abrupt change of direction in the ducting. S-DDH6...
  • Page 23 After 30 hours of operation, all speed indicators blink simultaneously (Fig. 10C), to signal the saturation of the grease filters. By holding the TIMER key for at least three seconds when the product is turned off, the alarm goes off and it is reset. S-DDH6...
  • Page 24 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EC on waste electrical and electronic equipment (WEEE). S-DDH6...
  • Page 25 S-DDH6...
  • Page 26 S-DDH6...

This manual is also suitable for:

Sddh6-780b