Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI
UGO APO WA100

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the APO WA100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ugo APO WA100

  • Page 1 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI UGO APO WA100...
  • Page 2 4. a) Back Next Cancel 4. b) Back Next Cancel...
  • Page 3 4. c) Back Install Cancel Cancel 4. d) Finish...
  • Page 4: Safety Information

    SETUP 1. Connect the adapter to a USB port on your computer. Your operating system will detect a new device and may start an automatic setup process – make sure to interrupt it if it happens. 2. Insert the supplied setup disc into the optical drive. A window will open, displaying all the les contained on the disc.
  • Page 5 INSTALACJA 1. Podłącz adapter do portu USB w komputerze. System wykryje nowe urządzenie i może uruchomić proces automatycznej instalacji, należy przerwać ten proces. 2. Włóż do napędu dołączoną do zestawu płytę CD. Pojawi się okno informujące o plikach na niej zawartych. Wybierz folder, który zawiera odpowiedni dla systemu operacyjnego sterownik.
  • Page 6: Installation

    INSTALLATION 1. Schließen Sie den Adapter an den USB-Anschluss Ihres Computers an. Das System erkennt ein neues Gerät und kann den automatischen Installationsprozess starten, dieser Prozess muss unterbrochen werden. 2. Legen Sie die mitgelieferte CD in das Laufwerk ein. Es erscheint ein Fenster, das Sie über die darauf be ndlichen Dateien informiert.
  • Page 7: Instalación

    INSTALACIÓN 1. Conectar el adaptador a un puerto USB en el ordenador. El sistema detecta el nuevo dispositivo y puede iniciar el proceso de instalación automática. Se debe interrumpir este proceso. 2. Introduce en la unidad el disco CD adjuntado. Se muestra una ventana que informa de los archivos que contiene.
  • Page 8 INSTALACE 1. Připojte adaptér k portu USB v počítači. Systém odhalí nové zařízení a může nastartovat proces automatické instalace, je nutné přerušit tento proces. 2. Vložte do pohonu CD-ROM, připojený k soupravě. Ukáže se okno informující o souborech v něm obsažených. Zvolte složku, která...
  • Page 9 INŠTALÁCIA 1. Pripojte adaptér k portu USB v počítači. Systém odhalí nové zariadenie a môže naštartovať proces automatickej inštalácie, je nutné prerušiť tento proces. 2. Vložte do pohonu CD-ROM pripojený k súprave. Ukáže sa okno informujúce o súboroch v ňom obsiahnutých. Zvoľte priečinok s ovládačom, ktorý...
  • Page 10 INSTALAREA 1. Conecta i adaptorul la un port USB de la calculatorul dumneavoastră. Sistemul va detecta echipamentul și poate începe procesul de instalare automată. Opri i acest proces. 2. Introduce i CD-ul în CD-player. Se va deschide fereastra cu șierele con inute. Alege i directorul în care se găsește driverul adecvat sistemului de operare.
  • Page 11: Biztonsági Tudnivalók

    TELEPÍTÉS 1. Csatlakoztassa az adaptert a számítógép USB portjához. A rendszer érzékeli az új eszközt, és ha ekkor automatikusan megindítja a telepítést, azt le kell állítani. 2. Helyezze be a készlethez mellékelt CD-lemezt. Egy ablakban megjelennek a lemezen található fájlok. Válassza ki az a mappát, amelyik tartalmazza az operációs rendszernek megfelelő...
  • Page 12 “ ”. „ “ • • • • • • • • • • • • • • • • • • RoHS • • • WEEE (...
  • Page 13 USB- « ». « ». • • • • • • • • • • • • • • • • • • RoHs. • • WEEE ( •...
  • Page 14 WWW.UGO-EUROPE.COM...

Table of Contents