Page 3
Contents English Manual Manuel d’utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D’istruzioni In Italiano Instrukcja obsługi. Polski...
Page 6
Safety Instructions In order to prevent the risk of an electrical shock, do not open or attempt to make any repairs to the fan yourself. This should be done by a qualified technician. Never insert foreign objects or accessories through the grill of the fan. Always unplug the appliance first before manually handling the fan or any of the parts.
Page 7
Fan Components Parts for Parts for packaging packaging purposes purposes only only Back cov er Output shaft 13. Head rotating button Joint 14. Base Cover fastener Panel 15. Connecting Screw Blade 10. Extension tube Blad fastener 11. External joint Front Cover 12. Support tube Plastic Ring...
Page 8
8. Lastly, place the assembled fan head onto the extension tube (10) and fix in place using the tightening screw on the back. How to Use the FN30 Adjustment of the wind direction The angle of the fan head is adjustable upwards or downwards by slightly lifting or pressing the mesh cover.
Page 9
Do not use alcohol, gasoline, abrasive powders, furniture polish, or brushes to clean the fan as this may cause damage and deterioration to the surface of the fan. Always ensure the fan is completely dry after cleaning before operating again. Specifications Model Voltage Frequency Power FN30 220V-240V 50Hz...
Page 10
Refund or replacement is at the discretion of that company. Duronic Products are offered with a 1 year guarantee under the following conditions: 1. The product must be returned to the retailer with original proof of purchase.
Page 12
Instructions de sécurité Lorsque vous utilisez cet appareil, des précautions basiques de sécurité doivent être observées afin de réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures physiques : 1. Afin de prévenir les risques de choques électriques, n’ouvrez pas le ventilateur et n’effectuez pas de réparations vous-même.
Page 13
Aperçu des éléments Protection de la pale dans l'emballage 13. Touche de rotation Grille a rrière Arbre de sortie 14. Base Fixation des grilles Mécanisme d’ajustement 15. Vis de sécurité Panneau de contrôle Hélices 10. Tube d’extension Fixation des hélices Grille avant 11.
Page 14
Comment assembler le ventilateur 1. Desserrez la vis de sécurité (15) du tube de support (12) et insérez le tube de support (12) dans la base du ventilateur (14). 2. Resserrez la vis de sécurité (15) au-dessous de la base (14) afin de maintenir le tube de support (12) en place.
Page 15
à meuble ou des éponges abrasives pour nettoyer votre ventilateur. L’utilisation de ces éléments pourrait endommager la surface du ventilateur. 4. Assurez-vous que le ventilateur soit tout à fait sec avant de l’utiliser à nouveau. Spécifications Voltage Modèle Fréquence Puissance FN30 220V-240V 50Hz...
Page 16
Garantie Garantie et service après-vente 1 an de garantie de la part de Shine-Mart Ltd, propriétaire de la marque Duronic. NOTE : CES DÉCLARATIONS N’AFFECTENT EN RIEN VOTRE DROIT STATUTAIRE EN TANT QUE CONSOMMATEUR Ce produit a été produit en suivant les procédures de contrôle de qualité les plus strictes en utilisant des matériaux de qualité...
Page 18
Sicherheitshinweise Um das Risiko eines Stromschlages zu verhindern, versuchen Sie nicht den Ventilator selber zu öffnen oder zu reparieren. Diese Tätigkeiten sollten ausschließlich von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Geben Sie niemals Fremdkörper durch die Öffnungen des Ventilators. Entnehmen Sie den Stecker der Steckdose bevor Sie das Gerät oder seine Einzelteile bewegen.
Page 20
Zusammenbau 1. Lösen Sie die Verbindungsschraube (Teil 15) vom Standbein (12) und setzen Sie das Standbein (12) in den Standfuß (14) ein. 2. Ziehen Sie die Verbindungsschraube (15) an der Unterseite des Standfuß fest, um das Standbein (12) zu sichern. 3.Lösen Sie die Verriegelung der Flügel (4) und den Nebelaufsatz (2) vom Ventilator.
Page 21
Benutzen Sie weder Alkohol, noch Scheuermilch oder Borsten zur Reinigung dieses Gerätes, da diese die Oberfläche beschädigen können. Versichern Sie sich, dass die Oberfläche komplett trocken ist, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Eigenschaften Modell Spannung Frequenz Leistung FN30 220V-240V 50Hz...
Page 22
Gewährleistung Shine-Mart Ltd, der Markeninhaber von Duronic Produkten, bietet 1 Jahr Gewährleistung. HINWEIS: DIESE BEDINGUNGEN BEEINFLUSSEN IHRE GESETZLICHE RECHTE ALS VERBRAUCHER NICHT Dieses Produkt wurde unter strengen Qualitätskontrollen produziert und aus hochwertigen Materialien hergestellt, um ausgezeichnete Leistung und Zuverlässigkeit zu gewährleisten.
Page 24
Instrucciones De Seguridad Para evitar riesgos de descarga eléctrica, no abra o intente realizar ninguna reparación. Esto debe ser realizado por un técnico cualificado. Evite introducir objetos o accesorios a través de la rejilla del ventilador. Asegúrese de desenchufar el aparato antes de manipular manualmente el aparato o accesorios.
Page 25
Descripción del producto Piezas para fines de embalaje 1. Cubierta trasera 13. Botón de rotación Eje de salida 2. Anillo de la cubierta 14. Base Conector 3. Hélice 15. Tornillo de seguridad Control de velocidades 4. Tuerca de ajuste hélice 10.
Page 26
Instalación del ventilador 1. Desenrosque el tornillo de seguridad (parte 15) del tubo de soporte (12) e inserte el tubo inferior (12) en la base (14). 2. Asegúrese de apretar el tornillo de seguridad (15) con la parte inferior de la base para fijar el tubo inferior (12) en su lugar.
Page 27
4. Asegúrese siempre de que el ventilador esté completamente seco después de limpiarlo antes de volverlo a usar. Especificaciones Modelo Voltaje Frecuencia Potencia FN30 220V-240V 50Hz...
Page 28
Garantía Los propietarios de la marca de productos Duronic ofrecen un año de garantía del producto. AVISO: ESTAS DECLARACIONES NO AFECTAN A SUS DERECHOS LEGALES COMO CONSUMIDOR. Este producto se ha fabricado bajo los más estrictos procedimientos de control de calidad, utilizando materiales de primera calidad para asegurar un excelente funcionamiento y durabilidad.
Page 30
Istruzzioni di sicurezza Per prevenire rischi di scosse elettriche, non aprire o tentare di riparare il ventilatore da soli. Qualsiasi intervento di riparazione deve essere condotto da un tecnico qualificato. Mai inserire nessun oggetto attraverso la gabbia del ventilatore. Scollegare sempre la spina dalla presa di corrente prima di spostare il ventilatore o rimuovere qualsiasi parte.
Page 31
Componenti del ventilatore 13. Pulsante per la rotazione Gabbia posteriore Rotore 14. Base Blocco per la gabbia Giunzione 15. Perno di fissaggio Pale Pannello delle funzionalità Blocco per le Tubo in acciaio 11. Giunzione esterna pale Gabbia Tubo di frontale Anello di copertura supporto...
Page 32
Assemblaggio 1. Allentare il perno di fissaggio (parte 15) dal tubo di supporto (12) e inserire il tubo di supporto (12) nella base (14). 2. Stringere il perno di fissaggio (15) sul lato inferiore del tubo di supporto (12). 3. Smontare il blocco per le palle (4) e il blocco per la gabbia (2). 4.
Page 33
Non utilizzare prodotti contenenti alcool, benzina, polveri abrasive, vernice o spazzole per pulire il ventilatore in qaunto ciò potrebbe danneggiare e causare il deterioramento della superficie del prodotto. Assicurarsi sempre che il ventilatore sia completamente asciutto prima di riutilizzarlo. Specifiche Modello Voltaggio Frequenza Potenza FN30 220V-240V 50Hz...
Page 34
Inoltre, non possiamo garantire l’apparecchio se è stato modificato o riparato dall’acquirente o da terzi. 1 anno di garanzia da Shine-Mart Ltd, proprietari del marchio commerciale Duronic. NOTA: QUESTE DICHIARAZIONI NON INFLUISCONO SUI DIRITTI LEGALI DEL CONSUMATORE Questo prodotto è...
Page 36
Bezpieczeństwo użytkowania 1. W celu zapobiegania ryzyku porażenia prądem nie otwieraj obudowy lub nie próbuj samodzielnie dokonywać napraw. Naprawy powinny być wykonane przez wykwalifikowanego technika. 2. Nigdy nie próbuj wkładać obiektów poprzez siatkę wentylatora. 3. Przed przystąpieniem do przenoszeniem urządzenia lub jego elementów odłącz urządzenie od zasilania.
Page 38
Zamontuj śmigła na wał silnika i dokręć używając el. 4 (nakrętka śmigieł). Zamontuj przednią siatkę ochronną do tylnej i zablokuj przy użyciu obejmy siatki. Obsługa FN30 Dostosowywanie kierunku wiatru. Główkę wentylatora można dostosować w górę i w dół poprzez delikatny nacisk na siatkę.
Page 39
Nie używaj alkoholu, benzyny, środków do polerowania mebli, substancji ściernych lub druciarek do czyszczenia urządzenia. Może to spowodować uszkodzenie powierzchni wentylatora. Zawsze upewnij się, czy wentylator jest całkowicie suchy przed ponownym uruchomieniem. Parametry techniczne Model Napięcie Częstotliwość FN30 220V-240V 50Hz...
Page 40
Zwrot pieniędzy lub wymiana produktu jest w gestii firmy. Duronic Products oferuje jeden rok gwarancji na podstawie poniż szych warunków: 1. Produkt musi zostać zwrócony do sprzedawcy z oryginalnym dowodem zakupu. 2. Produkt był instalowany i użytkowany zgodnie z instrukcją obsługi.
Need help?
Do you have a question about the FN30 and is the answer not in the manual?
Questions and answers