4PRO 4PRO8016 Original Instructions Manual

Air stapler
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Masz pytania?
Napisz: serwis@ott.pl
Zadźwoń: 91/ 480-84-43
OTTENSTEN POLSKA SP. Z O.O.
ul. Przemysłowa 12
73-110 Stargard
tel. 91/ 480-84-84 do 89
fax. 91/ 480-84-47 i 48
ZSZYWACZ
PNEUMATYCZNY 8016
80/16 mm
Air Stapler Model No.:4PRO8016
Instrukcja oryginalna
Orginal instructions
Інструкція з експлуатації
та обслуговування
w
wyłączny właściciel marki
www.ott.pl

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for 4PRO 4PRO8016

  • Page 1 ZSZYWACZ PNEUMATYCZNY 8016 80/16 mm Air Stapler Model No.:4PRO8016 Instrukcja oryginalna Orginal instructions Інструкція з експлуатації та обслуговування Masz pytania? Napisz: serwis@ott.pl Zadźwoń: 91/ 480-84-43 www.ott.pl OTTENSTEN POLSKA SP. Z O.O. ul. Przemysłowa 12 73-110 Stargard tel. 91/ 480-84-84 do 89 fax.
  • Page 2: Instrukcja Oryginalna

    Zużycie powietrza……………………………………..…....……..0.11L/ wystrzał Wlot powietrza……………………………...…………..…......…..………1/4”N.P.T. Wymiary………………………………….……..……….........55×240×248mm Waga………………………….....…………………......…..……..……0.9 kg Model…………………………………………………………………………………...4PRO8016 Emisja hałasu: Poziom ciśnienia akustycznego emisji hałasu na stanowisku pracy LpA, 1s = 86 dB(A) Poziom mocy akustycznej - LWA, 1s = 90 dB (A) Wartości te są zgodne z normą EN792-13:2000 i zostały zmierzone zgodnie z normami EN 12549:1999, EN ISO 4871: 1997, ISO 8662-11:1999.
  • Page 3: Zasady Bezpieczeństwa

    ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 1. TRZYMAJ NARZĘDZIE Z DALA OD DZIECI. Dzieci nie powinny znajdować się w pobliżu pracy narzędzia. W żadnym wypadku nie powinny one bawić się narzędziem. fig 1 OSTRZEŻENIE Wszelkie narzędzia pneumatyczne służące do wbijania łączników powinny być używane wyłącznie przez osoby dorosłe i wykwalifikowane w tym celu.
  • Page 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI NARZĘDZIA Opis Zszywacz tapicerski model 4PRO8016 wbija zszywkę typ 80 (szerokość grzbietu 12,8mm)o rozmiarach od 4mm do 16mm długości, w drewno. Ciśnieniowo odlewany aluminiowy korpus gwarantuje siłę wbijania, a przy tym niewielki ciężar narzędzia. Magazynek wykonany ze stopu aluminium ma dużą...
  • Page 5 System zasilania sprężonym powietrzem 1. Używaj czystego, suchego i wyregulowanego skompresowanego powietrza o ciśnieniu 4,8-7,5 bar (70-110psi). 2. Nigdy nie przekraczaj zalecanego maksymalnego i minimalnego ciśnienia. Zbyt niskie lub zbyt wysokie ciśnienie spowoduje hałas przy pracy, szybkość zużycia lub nieprawidłowe wystrzeliwanie łączników.
  • Page 6 OSTRZEŻENIE! Nigdy nie uruchamiaj narzędzia, jeśli płyta czołowa nie jest w kontakcie z obrabianą powierzchnią. Nie uruchamiaj, narzędzia w którym zszywki nie zostały załadowane, gdyż może to spowodować uszkodzenie narzędzia. Nie wolno wystrzeliwać łączników w powietrze, ponieważ może to doprowadzić do poważnych obrażeń użytkownika narzędzia i innych osób oraz do uszkodzenia narzędzia.
  • Page 7: Rozwiązywanie Problemów

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Następująca lista zawiera najczęściej pojawiające się problemy jak i sposób ich rozwiązania. Przeczytaj uważnie i zastosuj się. OSTRZEŻENIE! Jeśli jakiekolwiek z wymienionych problemów pojawią się podczas użytkowania, natychmiast zaprzestań pracy z narzędziem, gdyż może to spowodować wypadek i poważne obrażenia ciała.
  • Page 8 SCHEMAT CZĘŚCI 4PRO8016 LISTA CZĘŚCI 4PRO8016 Numer Ilość w Numer Ilość w części narzędziu części narzędziu ś ń języka spustu ę spręż pierścień uszczelniający płytka dystansowa Gniazdo górnego tłoka płyta czołowa ł ś górny tł ń płyty czołowej śruba M4x12 ń...
  • Page 9: Technical Data

    Air Consumption……………………………………………………………….0.11L per fire Air inlet…………………………………………………..…………………….1/4”N.P.T. Dimension……………………………………………..………………….55×240×248mm Weight………………………………………………..……..……………………0,9 kgs Model…………………………………………………………………………..4PRO8016 Noise emission: LpA= 86 dB(A) (Single – event emisson of sound pressure at operator’s) LwA= 90 dB(A) (Single-event sound power level) All values are compliant with standard EN 792-13:2000 and were measured according to EN 12549:1999,...
  • Page 10: Important Safety Rules

    IMPORTANT SAFETY RULES 1.KEEP CHILDREN AWAY. All children should be kept away from the work area. Don’t let them handle the tool. fig 1 WARNING! Pneumatic nailers and stapler shall only be used by persons above 18 years old. Permit only experienced and trained persons to operate pneumatic tools.
  • Page 11 OPERATING INSTRUCTION Description Model 4PRO8016 drives Ga.21 (type 80 with crown 12,8mm) staple from 4mm to 16mm length. Die-cast aluminum body for strong driving and light weight. Aluminum alloy magazine with large capacity. Quick release latch for fast jam releasing and fast loading.2’’long nose for easier firing into tight spots and into joints.
  • Page 12: Air System

    Air system 1. Use clean, Dry and Regulated compressed air at 4,8-7,5 bar (70-110psi) 2. Never exceed maximum and minimum pressure. Too low or too high pressure would cause noise, fast-worn or misfiring. Never exceed max. allowable pressure of the tool 8,3 bar. 3.
  • Page 13: Maintenance

    LOADING FASTENER AND OPERATION WARNING! Always disconnect the tool from the compressed air before loading. When loading the tool always point the tool away from yourself and others. Make sure that you are not holding the tool with trigger depressed while loading the tool. 1.
  • Page 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING The following form lists the common operating system with problem and solutions. Please read the form carefully and follow it. WARNING! If any of the following symptoms appears during your operating, stop using the tool immediately, or serious personal injury could result. Only a qualified persons (specialists) or an authorized service center can perform repairs or replacement of tool having due regard to information given in this original instructions.
  • Page 15 CHART LIST 4PRO8016 PARTS LIST 4PRO8016...
  • Page 16: Технічні Характеристики

    Інструкція з експлуатації та обслуговування Увага: Перед застосуванням інструмента прочитайте і дотримуйтесь усіх вимог техніки безпеки. Зберігайте інструкцію для використання в майбутньому ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Ємність магазинку……………………………………………100 шт. Довжина скоби……………………………………………….4-16 мм Тип скоби……………………………………………………………80 Робочий тиск…………………………..….70-110PSI (4,8-7,5бар) Максимальний тиск……………………………….8,3бар (120 PSI) Розхід повітря…………………………………….…0,11л/1вистріл Рівень...
  • Page 17 УМОВИ ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 1. Зберігати інструмент в недоступному для дітей місці. При роботі з інструментом діти не повинні знаходитися поблизу, в жодному разі не бавитися ним. fig 1 ЗАСТЕРЕЖЕННЯ! Пневматичним інструментом повинні працювати дорослі особи з відповідним досвідом та знаннями. 2.
  • Page 18 стіл і погано освітлене робоче місце може бути причиною травми. ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ ОПИС Модель 4PRO/8016A забиває скопу тип 80, довжина скоби 4-16 мм. Незважаючи на невелику вагу інструмента, його конструкція гарантує силу забиття. Виготовлений з алюмінієвої шини магазинчик має великий вміст. Швидке відкриття магазинку дозволяє з легкістю усувати...
  • Page 19 ЗАРЯДКА СКОБ ТА ПОЧАТОК РОБОТИ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ! Перед зарядкою скоб від’єднати інструмент від джерела повітря. Під час зарядки скобами переконатися в тому, що інструмент не є направлений в напрямку до працівників, що знаходяться поблизу. 1. Від’єднати інструмент від пневмосистеми. Міцно тримати його однією рукою. Натиснути...
  • Page 20 РОБОТА ІНСТРУМЕНТА ЗАСТЕРЕЖЕННЯ! При ремонті, настроюванні чи заміні пнемноаксесуарів, а також по закінченню роботи від’єднати інструмент від компресора. Регулярно змащувати інструмент - рекомендується 2-6 крапель оливи до інструментів пневматичних на день перед початком роботи інструментом, або по двох годинах безперервної праці. *Коли в пневмомережі немає автоматичного змащування* Пневматичний...
  • Page 25 WARUNKI UDZIELENIA GWARANCJI Narzędzia 4PRO zostały opracowane, skonstruowane i wykonane przy użyciu materiałów i nakładu pracy o najwyższym standardzie. GWARANCJA NA CZĘŚCI Obejmuje okres 12 miesięcy od daty zakupu przez ostatecznego użytkownika i dotyczy błędów fabrycznych w zakupionym produkcie. W tym czasie Dystrybutor 4PRO gwarantuje naprawę lub wymianę oryginalnych części.

Table of Contents