Page 4
For more information see: www.recyclethis.info. EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, eRize declares that the radio equipment type [CS-C3NP] is in compliance with Directive 2014/53/EU. Safety Instruction *90: THE EQUIPMENT FOR RESTRICTED ACCESS LOCATIONS, AND OUTER SURFACE...
Package Contents Wi-Fi Camera Screw Kit Waterproof Kit Power Adapter Drill Template Quick Start Guide The camera appearance is subject to the actual model you have purchased.
Page 6
Ethernet Port Power Port Spotlight Lens IR Light LED Indicator Name Description LED Indicator • Solid Red: Camera starting up. • Slow-flashing Red: Wi-Fi connection failed. • Fast-flashing Red: Camera exception (e.g. Micro SD card error). • Solid Blue: Video being viewed in the MIRU365 app. • Slow-flashing Blue: Camera running properly. • Fast-flashing Blue: Camera ready for Wi-Fi connection.
Page 7
Get the MIRU365 app 1. Connect your mobile phone to Wi-Fi using your 2.4GHz network. 2. Search for “MIRU365” in App Store or Google Play 3. Download and install the MIRU365 app. 4. Launch the app, and register an user account. Setup Follow the steps to set your camera: 1.
Option 1: Use the MIRU365 app to configure Wi-Fi. Steps: 1. Log in to your account using the MIRU365 app. 2. On the Home screen, tap “+” on the upper-right corner to go to the Scan QR Code interface. 3. Scan the QR code on the Quick Start Guide cover or on the body of the camera.
Page 9
3. On the Home screen, tap “+” on the upper-right corner to go to the Scan QR Code interface. 4. Scan the QR code on the Quick Start Guide cover or on the body of the camera. 5. Follow the wizard to add the camera to the MIRU365 app.
MIRU365 app before using it. This Side Up In the MIRU365 app, tap the Storage Status in the Device Settings interface to check the SD card status. If the memory card status displays as Uninitialized, tap to initialize it.
2 Install the Camera The camera can be mounted on the wall or ceiling. Here we take wall mounting as an example. • Recommended installation height: 3m (10ft). • Make sure the wall/ceiling is strong enough to withstand three times the weight of the camera. • Avoid positioning the camera in an area that gets a lot of light shining directly into the camera lens.
3 Adjust the Surveillance Angle Loosen the adjusting knob. Adjust the surveillance angle for a best view of your camera. Tighten the adjusting knob. Adjusting Knob 0-90° 0-360° Make sure the micro SD card slot is facing downward.
Contenido del paquete Cámara wifi Juego de tornillos Equipo de resistencia al agua Adaptador de corriente Plantilla de Guía de inicio rápido perforación La apariencia de la cámara depende del modelo que haya adquirido.
Indicador led • Rojo fijo: la cámara se está iniciando. • Rojo parpadeando lentamente: error al conectarse a la red wifi. • Rojo parpadeando rápidamente: excepción de la cámara (p. ej., error de la tarjeta microSD). • Azul fijo: el vídeo se está visionando en la aplicación MIRU365. • Azul parpadeando lentamente: la cámara está funcionando correctamente. • Azul parpadeando rápidamente: la cámara está preparada...
Page 15
Configuración Siga estos pasos para configurar la cámara: 1. Encienda la cámara. 2. Inicie sesión en su cuenta de usuario de la aplicación MIRU365. 3. Conecte la cámara a internet. 4. Añada la cámara a su cuenta de MIRU365. ¿Cómo configurar la cámara wifi?
QR. 3. Escanee el código QR que aparece en la portada de la Guía de inicio rápido o en la carcasa de la cámara. 4. Siga las indicaciones del asistente de la aplicación MIRU365 para finalizar la configuración de la conexión wifi. Seleccione conectar la cámara a la red wifi a la que se ha conectado su teléfono móvil.
Page 17
El led parpadeando lentamente en azul indica que la cámara está conectada a internet. 2. Inicie sesión en su cuenta con la aplicación MIRU365. 3. En la pantalla de inicio, pulse «+» en la esquina superior derecha para acceder a la interfaz de escaneo de códigos QR.
Una vez insertada la tarjeta microSD, inicialícela en la aplicación MIRU365 antes de usarla. Este lado hacia arriba En la aplicación MIRU365, pulse Storage Status (Estado del almacenamiento) en la interfaz de configuración del dispositivo para comprobar el estado de la tarjeta SD. Si el estado de la tarjeta de memoria es Uninitialized (No inicializada), pulse para inicializarla.
2 Instalación de la cámara La cámara puede montarse en la pared o en el techo. Aquí, nos referimos al montaje mural como ejemplo. • Altura de instalación recomendada: 3 m (10 pies). • Asegúrese de que la pared/techo sea lo suficientemente resistente para soportar un peso tres veces superior al de la cámara.
Page 20
3 Ajuste del ángulo de vigilancia Afloje el botón de ajuste. Ajuste el ángulo de vigilancia para una mejor vista de su cámara. Apriete el botón de ajuste. Regulador de ajuste 0-90° 0-360° Asegúrese de que la ranura para la tarjeta microSD esté orientada hacia abajo.
Conteúdo da embalagem Câmera Wi-Fi Kit de parafusos Kit à prova d'água Adaptador de energia Modelo de furos Guia de início rápido A aparência da câmera está sujeita ao modelo que você adquiriu.
Page 22
• Vermelho piscando lentamente: a conexão Wi-Fi falhou. • Vermelho piscando rapidamente: Exceção da câmera (p. ex., erro do cartão Micro SD). • Azul fixo: vídeo sendo exibido no aplicativo MIRU365. • Azul piscando lentamente: a câmera está funcionando adequadamente. • Azul piscando rapidamente: a câmera está pronta para...
Page 23
GHz. 2. Pesquise por “MIRU365” na App Store ou no Google Play 3. Baixe e instale o aplicativo MIRU365. 4. Abra o aplicativo e crie uma conta de usuário do MIRU365. Configuração Siga os passos para configurar sua câmera: 1. Ligue a câmera.
Page 24
Opção 1: usar o aplicativo MIRU365 para configurar o Wi-Fi. Passos: 1. Faça login na sua conta usando o aplicativo MIRU365. 2. Na tela inicial, toque em “+” no canto superior direito para acessar a interface de leitura de códigos QR. 3. Leia o código QR na capa do Guia de início rápido ou no corpo da câmera.
Page 25
3. Na tela inicial, toque em “+” no canto superior direito para acessar a interface de leitura de códigos QR. 4. Leia o código QR na capa do Guia de início rápido ou no corpo da câmera. 5. Siga o assistente para adicionar a câmera ao aplicativo MIRU365.
Page 26
Depois de instalar o cartão MicroSD, você deve inicializar o cartão no aplicativo MIRU365 antes de usá-lo. Este lado para cima No aplicativo MIRU365, toque em Storage Status (Status de armazenamento) na interface Configurações do dispositivo para verificar o status do cartão SD. Se o status do cartão de memória for exibido como Uninitialized (Não inicializado), toque para inicializá-lo.
Page 27
2 Instalar a câmera A câmera pode ser instalada na parede ou no teto. Aqui utilizamos a montagem na parede como exemplo. • Altura recomendada de instalação: 3 m (10 pés). • Verifique se a parede/teto é resistente o suficiente para suportar três vezes o peso da câmera. • Evite posicionar a câmera em uma área que receba muita luz diretamente nas lentes da câmera.
Page 28
3 Ajustar o ângulo de vigilância Afrouxe o botão giratório de ajuste. Ajuste o ângulo de vigilância para uma melhor visão de sua câmera. Aperte o botão giratório de ajuste. Botão giratório de ajuste 0-90° 0-360° Verifique se o slot para cartão Micro SD está voltado para baixo.
Page 29
Your eRize product is warranted for a period of two (2) years from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
Page 30
• Daños superficiales incluyendo, entre otros: rasguños, abolladuras y plásticos rotos en los puertos; • Cualquier software, aunque esté embalado o se venda junto a hardware de eRize; • Por cualquier otro daño que no sea por defectos en el material o de su fabricación;...
Page 31
à presente garantia. O seu produto eRize possui uma garantia por um período de dois (2) anos, a partir da data da compra, que cobre defeitos de materiais e de mão-de-obra, ou por um período mais longo, conforme exigido pela legislação do país ou estado...
Need help?
Do you have a question about the MIRU365 and is the answer not in the manual?
Questions and answers