Download Print this page

Fisher-Price CFM97 Instruction Sheet page 3

Advertisement

Assemblage définitif Requer montagem uma única vez
Clicker Wheel
Rueda sonora
Roue qui cliquette
Plataforma giratória
1
• "Snap" the flag and the clicker wheel into the sockets in
the wagon.
Hint: The flag is designed to fit one way. If it does not
seem to fit, turn it around and try again.
• Ajustar la bandera y la rueda sonora en las conexiones
de la carretilla.
Atención: la bandera está diseñada para ajustarse de una
sola manera. Si no se ajusta, voltearla e intentar de nuevo.
• Enclencher le drapeau et la roue qui cliquette dans les
cavités du chariot.
Remarque : Le drapeau est conçu pour être inséré d'une
seule façon. S'il ne semble pas s'insérer, essayer dans
l'autre sens.
• Encaixe a bandeira e a roda nas aberturas do vagão.
Observação: A bandeira foi projetada para encaixar em
um único sentido. Se a montagem não estiver encaixando,
vire-a e tente novamente.
One-Time Assembly Montaje
Flag
Bandera
Drapeau
Bandeira
Door
Puerta
Porte
Porta
2
• At an angle, fit the peg on one side of the door into the
opening in the wagon. Push to "snap" the other peg
in place.
• En ángulo, ajustar la clavija de un lado de la puerta en
el orificio de la carretilla. Presionar para ajustar la otra
clavija en su lugar.
• De biais, insérer la tige située sur l'un des côtés de
la porte dans l'ouverture du chariot. Pousser pour
enclencher l'autre tige.
• No canto, encaixe o gancho de cada lado da porta na
abertura do vagão. Pressione para "encaixar" o outro
gancho no lugar.
3
• Turn the wagon over to "snap" the handle to the bottom
of the wagon when not in use.
• Voltear la carretilla para conectar el asa en la parte de
abajo de la carretilla cuando no esté en uso.
• Retourner le chariot pour enclencher la poignée sous le
chariot lorsque celui-ci n'est pas utilisé.
• Vire o vagão para encaixar a alça na parte inferior do
vagão quando não estiver em uso.
3

Advertisement

loading